| 作词 : 无 | |
| 作曲 : 无 | |
| You need a big god | |
| 你需要一位伟大的神 | |
| Big enough to hold your love | |
| 能够容纳你所有爱意 | |
| You need a big god | |
| 你需要一位伟大的神 | |
| Big enough to fill you up | |
| 能够填满你的一切 | |
| You keep me up at night | |
| 你让我彻夜未眠 | |
| To my messages you do not reply | |
| 因为我的消息 你未回复 | |
| You know I still like you the most | |
| 你知道你依然是我最爱的人 | |
| The best of the best and the worst of the worst | |
| 是最爱的最爱 也是最恨的最恨 | |
| Well you can never know | |
| 你可以永远不去了解 | |
| The places that I go | |
| 我要前进的地方 | |
| I still like you the most | |
| 你依然是我的挚爱 | |
| You'll always be my favorite ghost | |
| 你永远是我最爱的灵魂 | |
| You need a big god | |
| 你需要一位伟大的神 | |
| Big enough to hold your love | |
| 能够容纳你所有爱意 | |
| You need a big god | |
| 你需要一位伟大的神 | |
| Big enough to fill you up | |
| 能够填满你的一切 | |
| Sometimes I think it's gettin' better | |
| 有时我以为一切有所好转 | |
| And then it gets much worse | |
| 但接着一切立刻急转而下 | |
| is it just part of the process | |
| 这是必须的过程吗 | |
| Well,Jesus Christ it hurts | |
| 上帝啊 这已经让我受伤 | |
| Though I know I should know better | |
| 即使我清楚我早该知晓这真相 | |
| Well I can make this work | |
| 我能让这一切奏效 | |
| is it just part of the process | |
| 这是必须的过程吗 | |
| Well, Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
| 上帝呀 上帝 这已让我受伤 | |
| Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
| 上帝呀 上帝 这已让我受伤 | |
| You need a big god | |
| 你需要一位伟大的神 | |
| Big enough to hold your love | |
| 能够容纳你所有爱意 | |
| You need a big god | |
| 你需要一位伟大的神 | |
| Big enough to fill you up | |
| 能够填满你的一切 | |
| Shower your affection | |
| 洒落你的爱意 | |
| Let it rain on me | |
| 任他滂沱落在我的身上 | |
| And pull down the mountain | |
| 推翻高山 | |
| Draw your cities to the sea | |
| 把城市没入海洋 | |
| Shower your affection, Let it rain on me | |
| 洒落你的爱意 让他滂沱落在我的身上 | |
| Don't leave me on this white cliff | |
| 不要把我一人留在白崖之上 | |
| Let it slide down to the, Slide down to the sea | |
| 任其滑落 没入那海洋 | |
| Slide down to the, Slide down to the sea | |
| 静静滑落 没入那海 |
| zuo ci : wu | |
| zuo qu : wu | |
| You need a big god | |
| ni xu yao yi wei wei da de shen | |
| Big enough to hold your love | |
| neng gou rong na ni suo you ai yi | |
| You need a big god | |
| ni xu yao yi wei wei da de shen | |
| Big enough to fill you up | |
| neng gou tian man ni de yi qie | |
| You keep me up at night | |
| ni rang wo che ye wei mian | |
| To my messages you do not reply | |
| yin wei wo de xiao xi ni wei hui fu | |
| You know I still like you the most | |
| ni zhi dao ni yi ran shi wo zui ai de ren | |
| The best of the best and the worst of the worst | |
| shi zui ai de zui ai ye shi zui hen de zui hen | |
| Well you can never know | |
| ni ke yi yong yuan bu qu liao jie | |
| The places that I go | |
| wo yao qian jin de di fang | |
| I still like you the most | |
| ni yi ran shi wo de zhi ai | |
| You' ll always be my favorite ghost | |
| ni yong yuan shi wo zui ai de ling hun | |
| You need a big god | |
| ni xu yao yi wei wei da de shen | |
| Big enough to hold your love | |
| neng gou rong na ni suo you ai yi | |
| You need a big god | |
| ni xu yao yi wei wei da de shen | |
| Big enough to fill you up | |
| neng gou tian man ni de yi qie | |
| Sometimes I think it' s gettin' better | |
| you shi wo yi wei yi qie you suo hao zhuan | |
| And then it gets much worse | |
| dan jie zhe yi qie li ke ji zhuan er xia | |
| is it just part of the process | |
| zhe shi bi xu de guo cheng ma | |
| Well, Jesus Christ it hurts | |
| shang di a zhe yi jing rang wo shou shang | |
| Though I know I should know better | |
| ji shi wo qing chu wo zao gai zhi xiao zhe zhen xiang | |
| Well I can make this work | |
| wo neng rang zhe yi qie zou xiao | |
| is it just part of the process | |
| zhe shi bi xu de guo cheng ma | |
| Well, Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
| shang di ya shang di zhe yi rang wo shou shang | |
| Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
| shang di ya shang di zhe yi rang wo shou shang | |
| You need a big god | |
| ni xu yao yi wei wei da de shen | |
| Big enough to hold your love | |
| neng gou rong na ni suo you ai yi | |
| You need a big god | |
| ni xu yao yi wei wei da de shen | |
| Big enough to fill you up | |
| neng gou tian man ni de yi qie | |
| Shower your affection | |
| sa luo ni de ai yi | |
| Let it rain on me | |
| ren ta pang tuo luo zai wo de shen shang | |
| And pull down the mountain | |
| tui fan gao shan | |
| Draw your cities to the sea | |
| ba cheng shi mo ru hai yang | |
| Shower your affection, Let it rain on me | |
| sa luo ni de ai yi rang ta pang tuo luo zai wo de shen shang | |
| Don' t leave me on this white cliff | |
| bu yao ba wo yi ren liu zai bai ya zhi shang | |
| Let it slide down to the, Slide down to the sea | |
| ren qi hua luo mo ru na hai yang | |
| Slide down to the, Slide down to the sea | |
| jing jing hua luo mo ru na hai |
| zuò cí : wú | |
| zuò qǔ : wú | |
| You need a big god | |
| nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
| Big enough to hold your love | |
| néng gòu róng nà nǐ suǒ yǒu ài yì | |
| You need a big god | |
| nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
| Big enough to fill you up | |
| néng gòu tián mǎn nǐ de yī qiè | |
| You keep me up at night | |
| nǐ ràng wǒ chè yè wèi mián | |
| To my messages you do not reply | |
| yīn wèi wǒ de xiāo xī nǐ wèi huí fù | |
| You know I still like you the most | |
| nǐ zhī dào nǐ yī rán shì wǒ zuì ài de rén | |
| The best of the best and the worst of the worst | |
| shì zuì ài de zuì ài yě shì zuì hèn de zuì hèn | |
| Well you can never know | |
| nǐ kě yǐ yǒng yuǎn bù qù liǎo jiě | |
| The places that I go | |
| wǒ yào qián jìn de dì fāng | |
| I still like you the most | |
| nǐ yī rán shì wǒ de zhì ài | |
| You' ll always be my favorite ghost | |
| nǐ yǒng yuǎn shì wǒ zuì ài de líng hún | |
| You need a big god | |
| nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
| Big enough to hold your love | |
| néng gòu róng nà nǐ suǒ yǒu ài yì | |
| You need a big god | |
| nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
| Big enough to fill you up | |
| néng gòu tián mǎn nǐ de yī qiè | |
| Sometimes I think it' s gettin' better | |
| yǒu shí wǒ yǐ wéi yī qiè yǒu suǒ hǎo zhuǎn | |
| And then it gets much worse | |
| dàn jiē zhe yī qiè lì kè jí zhuǎn ér xià | |
| is it just part of the process | |
| zhè shì bì xū de guò chéng ma | |
| Well, Jesus Christ it hurts | |
| shàng dì a zhè yǐ jīng ràng wǒ shòu shāng | |
| Though I know I should know better | |
| jí shǐ wǒ qīng chǔ wǒ zǎo gāi zhī xiǎo zhè zhēn xiàng | |
| Well I can make this work | |
| wǒ néng ràng zhè yī qiè zòu xiào | |
| is it just part of the process | |
| zhè shì bì xū de guò chéng ma | |
| Well, Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
| shàng dì ya shàng dì zhè yǐ ràng wǒ shòu shāng | |
| Jesus Christ, Jesus Christ it hurts | |
| shàng dì ya shàng dì zhè yǐ ràng wǒ shòu shāng | |
| You need a big god | |
| nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
| Big enough to hold your love | |
| néng gòu róng nà nǐ suǒ yǒu ài yì | |
| You need a big god | |
| nǐ xū yào yī wèi wěi dà de shén | |
| Big enough to fill you up | |
| néng gòu tián mǎn nǐ de yī qiè | |
| Shower your affection | |
| sǎ luò nǐ de ài yì | |
| Let it rain on me | |
| rèn tā pāng tuó luò zài wǒ de shēn shàng | |
| And pull down the mountain | |
| tuī fān gāo shān | |
| Draw your cities to the sea | |
| bǎ chéng shì mò rù hǎi yáng | |
| Shower your affection, Let it rain on me | |
| sǎ luò nǐ de ài yì ràng tā pāng tuó luò zài wǒ de shēn shàng | |
| Don' t leave me on this white cliff | |
| bú yào bǎ wǒ yī rén liú zài bái yá zhī shàng | |
| Let it slide down to the, Slide down to the sea | |
| rèn qí huá luò mò rù nà hǎi yáng | |
| Slide down to the, Slide down to the sea | |
| jìng jìng huá luò mò rù nà hǎi |