| [00:00.000] | 作词 : 粉色男孩Pinkid |
| [00:01.000] | 作曲 : 粉色男孩Pinkid |
| [00:18.944] | 一个人走在这大街 一个人在自己房间 |
| [00:22.191] | 一个人抽寂寞的烟 混天度日过着每天 |
| [00:25.061] | 出门之前带耳机那是属于他的世界 |
| [00:28.063] | 烟雾缭绕在他指尖 梦想从没想过实现 |
| [00:31.312] | 他像个孤独患者 不想再去社交 |
| [00:34.059] | 夜里思绪都断了 怎么才能得到 |
| [00:36.809] | 他好奇这世上为什么没有后悔的药 |
| [00:40.309] | 只有自己躲在房间里无病呻吟的叫 |
| [00:43.061] | 他发了发朋友圈为了证明存在 |
| [00:46.312] | 但还是没有人看也没有人会点赞 |
| [00:49.312] | 他有无数的烦恼却没有人能诉说 |
| [00:51.810] | 还有身上沉重的包袱没人能寄托 |
| [00:55.061] | 偶尔也会抱头痛哭的怀疑自己 |
| [00:58.062] | 在感情的世界里 他已经不能自理 |
| [01:00.813] | 他对自己的设定已经墨守成规 |
| [01:04.064] | 可那些过去就过去了化成了灰 |
| [01:05.931] | I don't sleep cause when i do |
| [01:06.683] | 我不去睡觉, 因为每当我入睡 |
| [01:08.760] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:09.260] | 我的梦境里都是你 |
| [01:11.767] | And in yours you say |
| [01:12.026] | 你说在你的梦中 |
| [01:14.019] | Your teeth are falling out |
| [01:14.520] | 你梦到你的牙齿都脱落了 |
| [01:18.019] | I don't sleep cause when i do |
| [01:20.308] | 我不去睡觉, 因为每当我入睡 |
| [01:21.058] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:21.558] | 我的所有梦境都与你有关 |
| [01:24.060] | And in yours you say |
| [01:24.558] | 你说在你的梦中 |
| [01:26.310] | Your teeth are falling out |
| [01:26.808] | 你梦到你的牙齿都脱落了 |
| [00:00.000] | zuo ci : fen se nan hai Pinkid |
| [00:01.000] | zuo qu : fen se nan hai Pinkid |
| [00:18.944] | yi ge ren zou zai zhe da jie yi ge ren zai zi ji fang jian |
| [00:22.191] | yi ge ren chou ji mo de yan hun tian du ri guo zhe mei tian |
| [00:25.061] | chu men zhi qian dai er ji na shi shu yu ta de shi jie |
| [00:28.063] | yan wu liao rao zai ta zhi jian meng xiang cong mei xiang guo shi xian |
| [00:31.312] | ta xiang ge gu du huan zhe bu xiang zai qu she jiao |
| [00:34.059] | ye li si xu dou duan le zen me cai neng de dao |
| [00:36.809] | ta hao qi zhe shi shang wei shi me mei you hou hui de yao |
| [00:40.309] | zhi you zi ji duo zai fang jian li wu bing shen yin de jiao |
| [00:43.061] | ta fa le fa peng you quan wei le zheng ming cun zai |
| [00:46.312] | dan hai shi mei you ren kan ye mei you ren hui dian zan |
| [00:49.312] | ta you wu shu de fan nao que mei you ren neng su shuo |
| [00:51.810] | hai you shen shang chen zhong de bao fu mei ren neng ji tuo |
| [00:55.061] | ou er ye hui bao tou tong ku de huai yi zi ji |
| [00:58.062] | zai gan qing de shi jie li ta yi jing bu neng zi li |
| [01:00.813] | ta dui zi ji de she ding yi jing mo shou cheng gui |
| [01:04.064] | ke nei xie guo qu jiu guo qu le hua cheng le hui |
| [01:05.931] | I don' t sleep cause when i do |
| [01:06.683] | wo bu qu shui jiao, yin wei mei dang wo ru shui |
| [01:08.760] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:09.260] | wo de meng jing li dou shi ni |
| [01:11.767] | And in yours you say |
| [01:12.026] | ni shuo zai ni de meng zhong |
| [01:14.019] | Your teeth are falling out |
| [01:14.520] | ni meng dao ni de ya chi dou tuo luo le |
| [01:18.019] | I don' t sleep cause when i do |
| [01:20.308] | wo bu qu shui jiao, yin wei mei dang wo ru shui |
| [01:21.058] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:21.558] | wo de suo you meng jing dou yu ni you guan |
| [01:24.060] | And in yours you say |
| [01:24.558] | ni shuo zai ni de meng zhong |
| [01:26.310] | Your teeth are falling out |
| [01:26.808] | ni meng dao ni de ya chi dou tuo luo le |
| [00:00.000] | zuò cí : fěn sè nán hái Pinkid |
| [00:01.000] | zuò qǔ : fěn sè nán hái Pinkid |
| [00:18.944] | yí ge rén zǒu zài zhè dà jiē yí ge rén zài zì jǐ fáng jiān |
| [00:22.191] | yí ge rén chōu jì mò de yān hùn tiān dù rì guò zhe měi tiān |
| [00:25.061] | chū mén zhī qián dài ěr jī nà shi shǔ yú tā de shì jiè |
| [00:28.063] | yān wù liáo rào zài tā zhǐ jiān mèng xiǎng cóng méi xiǎng guò shí xiàn |
| [00:31.312] | tā xiàng gè gū dú huàn zhě bù xiǎng zài qù shè jiāo |
| [00:34.059] | yè lǐ sī xù dōu duàn le zěn me cái néng dé dào |
| [00:36.809] | tā hào qí zhè shì shàng wèi shí me méi yǒu hòu huǐ de yào |
| [00:40.309] | zhǐ yǒu zì jǐ duǒ zài fáng jiān lǐ wú bìng shēn yín de jiào |
| [00:43.061] | tā fā le fā péng yǒu quān wèi le zhèng míng cún zài |
| [00:46.312] | dàn hái shì méi yǒu rén kàn yě méi yǒu rén huì diǎn zàn |
| [00:49.312] | tā yǒu wú shù de fán nǎo què méi yǒu rén néng sù shuō |
| [00:51.810] | hái yǒu shēn shàng chén zhòng de bāo fú méi rén néng jì tuō |
| [00:55.061] | ǒu ěr yě huì bào tóu tòng kū de huái yí zì jǐ |
| [00:58.062] | zài gǎn qíng de shì jiè lǐ tā yǐ jīng bù néng zì lǐ |
| [01:00.813] | tā duì zì jǐ de shè dìng yǐ jīng mò shǒu chéng guī |
| [01:04.064] | kě nèi xiē guò qù jiù guò qù le huà chéng le huī |
| [01:05.931] | I don' t sleep cause when i do |
| [01:06.683] | wǒ bù qù shuì jiào, yīn wèi měi dāng wǒ rù shuì |
| [01:08.760] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:09.260] | wǒ de mèng jìng lǐ dōu shì nǐ |
| [01:11.767] | And in yours you say |
| [01:12.026] | nǐ shuō zài nǐ de mèng zhōng |
| [01:14.019] | Your teeth are falling out |
| [01:14.520] | nǐ mèng dào nǐ de yá chǐ dōu tuō luò le |
| [01:18.019] | I don' t sleep cause when i do |
| [01:20.308] | wǒ bù qù shuì jiào, yīn wèi měi dāng wǒ rù shuì |
| [01:21.058] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:21.558] | wǒ de suǒ yǒu mèng jìng dōu yǔ nǐ yǒu guān |
| [01:24.060] | And in yours you say |
| [01:24.558] | nǐ shuō zài nǐ de mèng zhōng |
| [01:26.310] | Your teeth are falling out |
| [01:26.808] | nǐ mèng dào nǐ de yá chǐ dōu tuō luò le |