| 作词 : 无 | |
| 作曲 : 无 | |
| 八岁就名声矿到街 | |
| 8yaxka kirganda mahlliga tonulhan. | |
| 走在女生后面被爸爸抓住 | |
| kizqaklanig yeni da yurup dadisiga tutulhan. | |
| 没做作业就从老师手中偷出 | |
| tap xurukni ixlimayla dadisiga tutulhan. | |
| 不上3年纪就被学校赶走 | |
| 3 ka qika qikmayla maktaptinmu kohlan.gan. | |
| 把我叫上退学留住 留住荡 | |
| tawlihan meni turmuxnig elip kagan.dolkuni. | |
| 我依赖的爸爸早就不在 手上在拿了锤 | |
| yulanukim atam yok burunla kotagan bolkini. | |
| 每个人嫌弃我拿牌子时候 | |
| hamma qatka kakkan man ahnda logkini. | |
| 我有钱的时候再当着他们的亲戚 | |
| pulla bolsa bolde xunig bolde tukkini. | |
| 从小到大现在没动过别人的钱 | |
| kiqikim din.hazir giqa haram moqan ga tagmigan. | |
| 只留下自己一个人,也不要给别人低头 | |
| ozum yalhuz kasammu bira siga boyun agmigan. | |
| 有时朋友卖了我有时情人 | |
| bazi doslurum satti bazida soygunum. | |
| 我没必要拳头笑是一种给他们的答案. | |
| mux turuxum.nig hajiti yok kulkam.ulaha jawap. | |
| 有悲伤人的药就是酒 | |
| datman.larnig dorisi yanila xarap. | |
| 不到秋天这城市的树叶变黄色 | |
| kuz kirmas tinla bu xaharnig yaprakliri sarhayhan. | |
| 自己一个人留下的母亲有多少个悲伤 | |
| yalguz kagan aninig yurki kanqa ahirhan. | |
| 狗被那个大街吓了 | |
| karisam.awu koqiga qogi kiqikni kokatkan. | |
| 被衰落的明天 失去了腰 | |
| mukqiyip kagn xu ata ballirini yokat kan. | |
| 听到分手这句话的人的心不会憋着吗 | |
| ayrilix.bu sozni.aglihan.adam lanig sikilmam.du yuriki. | |
| 小孩儿期望就是团聚 | |
| jam bolux.bu hazirki.sabiylanig tiliki. | |
| 喜欢花的味道但花被你衰落 | |
| gul hidiga axik san amma gvlla.sulgun. | |
| 没钱穷着一的人但朋友很多 | |
| gady yalhuz san doslurug nurgun. | |
| 看着你的路 妈的饭也凉了 | |
| yolugga karap apag kozliri yax sirgihan. | |
| 生活就是这样 遇到幸福河也变得绿色 | |
| turmux digan xu ahirga kaganda darya lamu kurigan. | |
| v2 | |
| ALQIN | |
| 我的故事听着你与众不同, | |
| menig hekayam agla sen baxkilar ga ohximaydu. | |
| 没有父亲,生活却一个个不停, | |
| atisiz turmux.bir ezqilda tohtimay du. | |
| 着力来的各种生活, | |
| harhel.besim larda kuqap.kalgan turmuxum.ha. | |
| 妈妈支持给我说的那个, | |
| anam.madat bargan maga digan u turmuxug ni. | |
| , | |
| 一锤你眉头,目前已经有至少21年了, | |
| muxum ni turup hazir 21yil boptu. | |
| 使劲努力来感谢母亲, | |
| kuqap tirixip.kaldem anam.ha rahmat dayman. | |
| 我说, 天使妈妈一切代价赢了, | |
| parixtam anam.hammiga badal toligan yagdem. | |
| 正确回答我也现在已经长大了一定要还, | |
| tohra man mu qog boldum.jawap kayturuxum.kerak. | |
| 我累了的时候,妈妈走的杨树, | |
| man.megip qar qihan wahtim.da anam.bolhan.terak. | |
| 也许你爸妈在你身边你一个幸福的, | |
| balkem.senig ata anag yenig da xukur.kanaat yok.san da. | |
| 安分守己,没有你,两种不 | |
| 同的班, | |
| ikkimiz ohxi may dihan banda | |
| 我好像在地下走的没力气的身体, | |
| man.yar asitda megiwatima mahdur yok.tanda. | |
| 人的一生有很多的事谁也不知道, | |
| adam.hayatidiki nurhun.ixlani aldin.bilmaytti. | |
| 生活中有些事情真是让我感慨万千啊, | |
| bumu.tur muxnig iltipati bunug ha yana.nima.amal.batti. | |
| 对这个社会事业与感到意外, | |
| tohra bu jamiyat nig ixliriga binima dimak.tasti. | |
| 但这是生活的恩赐对此又有什么办法.. | |
| likin.bu turmux.nig ilti pati bunig ha yana.nima.amal.batti. |
| zuo ci : wu | |
| zuo qu : wu | |
| ba sui jiu ming sheng kuang dao jie | |
| 8yaxka kirganda mahlliga tonulhan. | |
| zou zai nv sheng hou mian bei ba ba zhua zhu | |
| kizqaklanig yeni da yurup dadisiga tutulhan. | |
| mei zuo zuo ye jiu cong lao shi shou zhong tou chu | |
| tap xurukni ixlimayla dadisiga tutulhan. | |
| bu shang 3 nian ji jiu bei xue xiao gan zou | |
| 3 ka qika qikmayla maktaptinmu kohlan. gan. | |
| ba wo jiao shang tui xue liu zhu liu zhu dang | |
| tawlihan meni turmuxnig elip kagan. dolkuni. | |
| wo yi lai de ba ba zao jiu bu zai shou shang zai na le chui | |
| yulanukim atam yok burunla kotagan bolkini. | |
| mei ge ren xian qi wo na pai zi shi hou | |
| hamma qatka kakkan man ahnda logkini. | |
| wo you qian de shi hou zai dang zhe ta men de qin qi | |
| pulla bolsa bolde xunig bolde tukkini. | |
| cong xiao dao da xian zai mei dong guo bie ren de qian | |
| kiqikim din. hazir giqa haram moqan ga tagmigan. | |
| zhi liu xia zi ji yi ge ren, ye bu yao gei bie ren di tou | |
| ozum yalhuz kasammu bira siga boyun agmigan. | |
| you shi peng you mai le wo you shi qing ren | |
| bazi doslurum satti bazida soygunum. | |
| wo mei bi yao quan tou xiao shi yi zhong gei ta men de da an. | |
| mux turuxum. nig hajiti yok kulkam. ulaha jawap. | |
| you bei shang ren de yao jiu shi jiu | |
| datman. larnig dorisi yanila xarap. | |
| bu dao qiu tian zhe cheng shi de shu ye bian huang se | |
| kuz kirmas tinla bu xaharnig yaprakliri sarhayhan. | |
| zi ji yi ge ren liu xia de mu qin you duo shao ge bei shang | |
| yalguz kagan aninig yurki kanqa ahirhan. | |
| gou bei na ge da jie xia le | |
| karisam. awu koqiga qogi kiqikni kokatkan. | |
| bei shuai luo de ming tian shi qu le yao | |
| mukqiyip kagn xu ata ballirini yokat kan. | |
| ting dao fen shou zhe ju hua de ren de xin bu hui bie zhe ma | |
| ayrilix. bu sozni. aglihan. adam lanig sikilmam. du yuriki. | |
| xiao hai er qi wang jiu shi tuan ju | |
| jam bolux. bu hazirki. sabiylanig tiliki. | |
| xi huan hua de wei dao dan hua bei ni shuai luo | |
| gul hidiga axik san amma gvlla. sulgun. | |
| mei qian qiong zhe yi de ren dan peng you hen duo | |
| gady yalhuz san doslurug nurgun. | |
| kan zhe ni de lu ma de fan ye liang le | |
| yolugga karap apag kozliri yax sirgihan. | |
| sheng huo jiu shi zhe yang yu dao xing fu he ye bian de lv se | |
| turmux digan xu ahirga kaganda darya lamu kurigan. | |
| v2 | |
| ALQIN | |
| wo de gu shi ting zhe ni yu zhong bu tong, | |
| menig hekayam agla sen baxkilar ga ohximaydu. | |
| mei you fu qin, sheng huo que yi ge ge bu ting, | |
| atisiz turmux. bir ezqilda tohtimay du. | |
| zhuo li lai de ge zhong sheng huo, | |
| harhel. besim larda kuqap. kalgan turmuxum. ha. | |
| ma ma zhi chi gei wo shuo de na ge, | |
| anam. madat bargan maga digan u turmuxug ni. | |
| , | |
| yi chui ni mei tou, mu qian yi jing you zhi shao 21 nian le, | |
| muxum ni turup hazir 21yil boptu. | |
| shi jin nu li lai gan xie mu qin, | |
| kuqap tirixip. kaldem anam. ha rahmat dayman. | |
| wo shuo, tian shi ma ma yi qie dai jia ying le, | |
| parixtam anam. hammiga badal toligan yagdem. | |
| zheng que hui da wo ye xian zai yi jing zhang da le yi ding yao hai, | |
| tohra man mu qog boldum. jawap kayturuxum. kerak. | |
| wo lei le de shi hou, ma ma zou de yang shu, | |
| man. megip qar qihan wahtim. da anam. bolhan. terak. | |
| ye xu ni ba ma zai ni shen bian ni yi ge xing fu de, | |
| balkem. senig ata anag yenig da xukur. kanaat yok. san da. | |
| an fen shou ji, mei you ni, liang zhong bu | |
| tong de ban, | |
| ikkimiz ohxi may dihan banda | |
| wo hao xiang zai di xia zou de mei li qi de shen ti, | |
| man. yar asitda megiwatima mahdur yok. tanda. | |
| ren de yi sheng you hen duo de shi shui ye bu zhi dao, | |
| adam. hayatidiki nurhun. ixlani aldin. bilmaytti. | |
| sheng huo zhong you xie shi qing zhen shi rang wo gan kai wan qian a, | |
| bumu. tur muxnig iltipati bunug ha yana. nima. amal. batti. | |
| dui zhe ge she hui shi ye yu gan dao yi wai, | |
| tohra bu jamiyat nig ixliriga binima dimak. tasti. | |
| dan zhe shi sheng huo de en ci dui ci you you shen me ban fa.. | |
| likin. bu turmux. nig ilti pati bunig ha yana. nima. amal. batti. |
| zuò cí : wú | |
| zuò qǔ : wú | |
| bā suì jiù míng shēng kuàng dào jiē | |
| 8yaxka kirganda mahlliga tonulhan. | |
| zǒu zài nǚ shēng hòu miàn bèi bà bà zhuā zhù | |
| kizqaklanig yeni da yurup dadisiga tutulhan. | |
| méi zuò zuò yè jiù cóng lǎo shī shǒu zhōng tōu chū | |
| tap xurukni ixlimayla dadisiga tutulhan. | |
| bù shàng 3 nián jì jiù bèi xué xiào gǎn zǒu | |
| 3 ka qika qikmayla maktaptinmu kohlan. gan. | |
| bǎ wǒ jiào shàng tuì xué liú zhù liú zhù dàng | |
| tawlihan meni turmuxnig elip kagan. dolkuni. | |
| wǒ yī lài de bà bà zǎo jiù bù zài shǒu shàng zài ná le chuí | |
| yulanukim atam yok burunla kotagan bolkini. | |
| měi ge rén xián qì wǒ ná pái zǐ shí hòu | |
| hamma qatka kakkan man ahnda logkini. | |
| wǒ yǒu qián de shí hòu zài dāng zhe tā men de qīn qī | |
| pulla bolsa bolde xunig bolde tukkini. | |
| cóng xiǎo dào dà xiàn zài méi dòng guò bié rén de qián | |
| kiqikim din. hazir giqa haram moqan ga tagmigan. | |
| zhǐ liú xià zì jǐ yí ge rén, yě bú yào gěi bié rén dī tóu | |
| ozum yalhuz kasammu bira siga boyun agmigan. | |
| yǒu shí péng yǒu mài le wǒ yǒu shí qíng rén | |
| bazi doslurum satti bazida soygunum. | |
| wǒ méi bì yào quán tou xiào shì yī zhǒng gěi tā men de dá àn. | |
| mux turuxum. nig hajiti yok kulkam. ulaha jawap. | |
| yǒu bēi shāng rén de yào jiù shì jiǔ | |
| datman. larnig dorisi yanila xarap. | |
| bú dào qiū tiān zhè chéng shì de shù yè biàn huáng sè | |
| kuz kirmas tinla bu xaharnig yaprakliri sarhayhan. | |
| zì jǐ yí ge rén liú xià de mǔ qīn yǒu duō shǎo gè bēi shāng | |
| yalguz kagan aninig yurki kanqa ahirhan. | |
| gǒu bèi nà gè dà jiē xià le | |
| karisam. awu koqiga qogi kiqikni kokatkan. | |
| bèi shuāi luò de míng tiān shī qù le yāo | |
| mukqiyip kagn xu ata ballirini yokat kan. | |
| tīng dào fēn shǒu zhè jù huà de rén de xīn bú huì biē zhe ma | |
| ayrilix. bu sozni. aglihan. adam lanig sikilmam. du yuriki. | |
| xiǎo hái ér qī wàng jiù shì tuán jù | |
| jam bolux. bu hazirki. sabiylanig tiliki. | |
| xǐ huān huā de wèi dào dàn huā bèi nǐ shuāi luò | |
| gul hidiga axik san amma gvlla. sulgun. | |
| méi qián qióng zhe yī de rén dàn péng yǒu hěn duō | |
| gady yalhuz san doslurug nurgun. | |
| kàn zhe nǐ de lù mā de fàn yě liáng le | |
| yolugga karap apag kozliri yax sirgihan. | |
| shēng huó jiù shì zhè yàng yù dào xìng fú hé yě biàn de lǜ sè | |
| turmux digan xu ahirga kaganda darya lamu kurigan. | |
| v2 | |
| ALQIN | |
| wǒ de gù shì tīng zhe nǐ yǔ zhòng bù tóng, | |
| menig hekayam agla sen baxkilar ga ohximaydu. | |
| méi yǒu fù qīn, shēng huó què yí gè gè bù tíng, | |
| atisiz turmux. bir ezqilda tohtimay du. | |
| zhuó lì lái de gè zhǒng shēng huó, | |
| harhel. besim larda kuqap. kalgan turmuxum. ha. | |
| mā mā zhī chí gěi wǒ shuō de nà gè, | |
| anam. madat bargan maga digan u turmuxug ni. | |
| , | |
| yī chuí nǐ méi tóu, mù qián yǐ jīng yǒu zhì shǎo 21 nián le, | |
| muxum ni turup hazir 21yil boptu. | |
| shǐ jìn nǔ lì lái gǎn xiè mǔ qīn, | |
| kuqap tirixip. kaldem anam. ha rahmat dayman. | |
| wǒ shuō, tiān shǐ mā mā yī qiè dài jià yíng le, | |
| parixtam anam. hammiga badal toligan yagdem. | |
| zhèng què huí dá wǒ yě xiàn zài yǐ jīng zhǎng dà le yí dìng yào hái, | |
| tohra man mu qog boldum. jawap kayturuxum. kerak. | |
| wǒ lèi le de shí hòu, mā mā zǒu de yáng shù, | |
| man. megip qar qihan wahtim. da anam. bolhan. terak. | |
| yě xǔ nǐ bà mā zài nǐ shēn biān nǐ yí gè xìng fú de, | |
| balkem. senig ata anag yenig da xukur. kanaat yok. san da. | |
| ān fèn shǒu jǐ, méi yǒu nǐ, liǎng zhǒng bù | |
| tóng de bān, | |
| ikkimiz ohxi may dihan banda | |
| wǒ hǎo xiàng zài dì xià zǒu de méi lì qì de shēn tǐ, | |
| man. yar asitda megiwatima mahdur yok. tanda. | |
| rén de yī shēng yǒu hěn duō de shì shuí yě bù zhī dào, | |
| adam. hayatidiki nurhun. ixlani aldin. bilmaytti. | |
| shēng huó zhōng yǒu xiē shì qíng zhēn shì ràng wǒ gǎn kǎi wàn qiān a, | |
| bumu. tur muxnig iltipati bunug ha yana. nima. amal. batti. | |
| duì zhè gè shè huì shì yè yǔ gǎn dào yì wài, | |
| tohra bu jamiyat nig ixliriga binima dimak. tasti. | |
| dàn zhè shì shēng huó de ēn cì duì cǐ yòu yǒu shén me bàn fǎ.. | |
| likin. bu turmux. nig ilti pati bunig ha yana. nima. amal. batti. |