| 作词 : 无 | |
| 作曲 : Ruh3 | |
| Puedo escribir los versos más tristes esta noche. | |
| 今夜我可以写出最忧伤的诗章。 | |
| Yo la quise, y a veces ella también me quiso. | |
| 我爱过她,她也曾爱我。 | |
| En las noches como esta la tuve entre mis brazos. | |
| 在如同今日的夜晚,我把她搂在怀中。 | |
| La besé tantas veces bajo el cielo infinito. | |
| 在无边的天空下,一遍又一遍地热吻。 |
| zuo ci : wu | |
| zuo qu : Ruh3 | |
| Puedo escribir los versos ma s tristes esta noche. | |
| jin ye wo ke yi xie chu zui you shang de shi zhang. | |
| Yo la quise, y a veces ella tambie n me quiso. | |
| wo ai guo ta, ta ye zeng ai wo. | |
| En las noches como esta la tuve entre mis brazos. | |
| zai ru tong jin ri de ye wan, wo ba ta lou zai huai zhong. | |
| La bese tantas veces bajo el cielo infinito. | |
| zai wu bian de tian kong xia, yi bian you yi bian di re wen. |
| zuò cí : wú | |
| zuò qǔ : Ruh3 | |
| Puedo escribir los versos má s tristes esta noche. | |
| jīn yè wǒ kě yǐ xiě chū zuì yōu shāng de shī zhāng. | |
| Yo la quise, y a veces ella tambié n me quiso. | |
| wǒ ài guò tā, tā yě zēng ài wǒ. | |
| En las noches como esta la tuve entre mis brazos. | |
| zài rú tóng jīn rì de yè wǎn, wǒ bǎ tā lǒu zài huái zhōng. | |
| La besé tantas veces bajo el cielo infinito. | |
| zài wú biān de tiān kōng xià, yī biàn yòu yī biàn dì rè wěn. |