| 作词 : McManus, McManus | |
| I made my way back to my hometown | |
| It looks just the same | |
| The schools and the factories | |
| Standing alone still remain | |
| But the faces have changed | |
| And the ones I knew are gone | |
| And I hear the laughter and voices | |
| Still echo my name I remember the days | |
| When we'd play till the morning light | |
| It's a lifetime forgotten | |
| As old times make way for the new | |
| But theres no turning back | |
| As the vision it fades away | |
| Yet I hear the laughter and voices | |
| Still calling my name | |
| When we played ring-a-ring-a-Rosa-Ree | |
| And we seen life as full of mysteries | |
| I stand here at night | |
| On this cold avenue of life | |
| If words they could speeak | |
| It would mean even more to me | |
| But the faces have changed | |
| And the ones I knew are gone | |
| And I hear the laughter and voices | |
| Still echo my name | |
| When we played ring-a-ring-a-Rosa-Ree | |
| And we seen life as full of mysteries |
| zuo ci : McManus, McManus | |
| I made my way back to my hometown | |
| It looks just the same | |
| The schools and the factories | |
| Standing alone still remain | |
| But the faces have changed | |
| And the ones I knew are gone | |
| And I hear the laughter and voices | |
| Still echo my name I remember the days | |
| When we' d play till the morning light | |
| It' s a lifetime forgotten | |
| As old times make way for the new | |
| But theres no turning back | |
| As the vision it fades away | |
| Yet I hear the laughter and voices | |
| Still calling my name | |
| When we played ringaringaRosaRee | |
| And we seen life as full of mysteries | |
| I stand here at night | |
| On this cold avenue of life | |
| If words they could speeak | |
| It would mean even more to me | |
| But the faces have changed | |
| And the ones I knew are gone | |
| And I hear the laughter and voices | |
| Still echo my name | |
| When we played ringaringaRosaRee | |
| And we seen life as full of mysteries |
| zuò cí : McManus, McManus | |
| I made my way back to my hometown | |
| It looks just the same | |
| The schools and the factories | |
| Standing alone still remain | |
| But the faces have changed | |
| And the ones I knew are gone | |
| And I hear the laughter and voices | |
| Still echo my name I remember the days | |
| When we' d play till the morning light | |
| It' s a lifetime forgotten | |
| As old times make way for the new | |
| But theres no turning back | |
| As the vision it fades away | |
| Yet I hear the laughter and voices | |
| Still calling my name | |
| When we played ringaringaRosaRee | |
| And we seen life as full of mysteries | |
| I stand here at night | |
| On this cold avenue of life | |
| If words they could speeak | |
| It would mean even more to me | |
| But the faces have changed | |
| And the ones I knew are gone | |
| And I hear the laughter and voices | |
| Still echo my name | |
| When we played ringaringaRosaRee | |
| And we seen life as full of mysteries |