作词 : 沐妮悠/古调 | |
作曲 : 沐妮悠/古调 | |
ia vanna wu si pazaze'aze'atj | |
a wusi ylavalan tjanumun | |
nua izuwa tua qadau vai a nga en | |
wulja mun na na paqenetje a mara wu 'alja | |
ulja mun na nama a qeljingqeljing | |
namara a iljivaljiva | |
tjimun na mare vetje'e | |
nu izuwa semetulutje pa'a qeljingqeling ngu | |
交代你们的 我只能讲这么一小段 | |
要是哪天我走了 请你们记住 | |
今后你们要互助互爱 互相关心 | |
兄弟姐妹若需要帮助 | |
就要无私的付出 互相扶持 |
zuo ci : mu ni you gu diao | |
zuo qu : mu ni you gu diao | |
ia vanna wu si pazaze' aze' atj | |
a wusi ylavalan tjanumun | |
nua izuwa tua qadau vai a nga en | |
wulja mun na na paqenetje a mara wu ' alja | |
ulja mun na nama a qeljingqeljing | |
namara a iljivaljiva | |
tjimun na mare vetje' e | |
nu izuwa semetulutje pa' a qeljingqeling ngu | |
jiao dai ni men de wo zhi neng jiang zhe me yi xiao duan | |
yao shi na tian wo zou le qing ni men ji zhu | |
jin hou ni men yao hu zhu hu ai hu xiang guan xin | |
xiong di jie mei ruo xu yao bang zhu | |
jiu yao wu si de fu chu hu xiang fu chi |
zuò cí : mù nī yōu gǔ diào | |
zuò qǔ : mù nī yōu gǔ diào | |
ia vanna wu si pazaze' aze' atj | |
a wusi ylavalan tjanumun | |
nua izuwa tua qadau vai a nga en | |
wulja mun na na paqenetje a mara wu ' alja | |
ulja mun na nama a qeljingqeljing | |
namara a iljivaljiva | |
tjimun na mare vetje' e | |
nu izuwa semetulutje pa' a qeljingqeling ngu | |
jiāo dài nǐ men de wǒ zhǐ néng jiǎng zhè me yī xiǎo duàn | |
yào shì nǎ tiān wǒ zǒu le qǐng nǐ men jì zhù | |
jīn hòu nǐ men yào hù zhù hù ài hù xiāng guān xīn | |
xiōng dì jiě mèi ruò xū yào bāng zhù | |
jiù yào wú sī de fù chū hù xiāng fú chí |