| [00:00.000] | 作词 : 气电男孩 |
| [00:01.000] | 作曲 : Gherah |
| [00:17.435] | 新西敏 新西敏 新西敏新西敏 |
| [00:21.441] | Getting money in Richmond |
| [00:23.694] | 但是我就喜欢新西敏 |
| [00:25.691] | 新西敏 新西敏 新西敏新西敏 |
| [00:29.939] | 他们都不喜欢新西敏 |
| [00:31.937] | I'm the king of 新西敏 |
| [00:33.945] | x2 |
| [00:50.687] | 新西敏是My hood |
| [00:52.938] | 从来没雾霾路 |
| [00:54.935] | 不喜欢用百度 |
| [00:56.944] | 贫民窟大财主 |
| [00:58.941] | 什么都不一样 |
| [01:00.937] | 你看他跟你像 |
| [01:02.934] | 没有人跟我一样 |
| [01:04.943] | 水瓶座的影响 |
| [01:07.685] | 喜欢茶余饭后没事开车溜溜就一定要手排 |
| [01:11.944] | 得了街舞冠军现在做了生意就一定会发财 |
| [01:15.937] | 为了赚够钞票差点丢了性命而你只会发呆 |
| [01:20.189] | 都想当说唱歌手但都水平太菜踩不稳八拍 |
| [01:23.937] | 新西敏 新西敏 新西敏新西敏 |
| [01:28.188] | Getting money in Richmond |
| [01:30.439] | 但是我就喜欢新西敏 |
| [01:32.692] | 新西敏 新西敏 新西敏新西敏 |
| [01:36.687] | 他们都不喜欢新西敏 |
| [01:38.682] | I'm the king of 新西敏 |
| [01:40.693] | x2 |
| [00:00.000] | zuo ci : qi dian nan hai |
| [00:01.000] | zuo qu : Gherah |
| [00:17.435] | xin xi min xin xi min xin xi min xin xi min |
| [00:21.441] | Getting money in Richmond |
| [00:23.694] | dan shi wo jiu xi huan xin xi min |
| [00:25.691] | xin xi min xin xi min xin xi min xin xi min |
| [00:29.939] | ta men dou bu xi huan xin xi min |
| [00:31.937] | I' m the king of xin xi min |
| [00:33.945] | x2 |
| [00:50.687] | xin xi min shi My hood |
| [00:52.938] | cong lai mei wu mai lu |
| [00:54.935] | bu xi huan yong bai du |
| [00:56.944] | pin min ku da cai zhu |
| [00:58.941] | shen me dou bu yi yang |
| [01:00.937] | ni kan ta gen ni xiang |
| [01:02.934] | mei you ren gen wo yi yang |
| [01:04.943] | shui ping zuo de ying xiang |
| [01:07.685] | xi huan cha yu fan hou mei shi kai che liu liu jiu yi ding yao shou pai |
| [01:11.944] | de le jie wu guan jun xian zai zuo le sheng yi jiu yi ding hui fa cai |
| [01:15.937] | wei le zhuan gou chao piao cha dian diu le xing ming er ni zhi hui fa dai |
| [01:20.189] | dou xiang dang shuo chang ge shou dan dou shui ping tai cai cai bu wen ba pai |
| [01:23.937] | xin xi min xin xi min xin xi min xin xi min |
| [01:28.188] | Getting money in Richmond |
| [01:30.439] | dan shi wo jiu xi huan xin xi min |
| [01:32.692] | xin xi min xin xi min xin xi min xin xi min |
| [01:36.687] | ta men dou bu xi huan xin xi min |
| [01:38.682] | I' m the king of xin xi min |
| [01:40.693] | x2 |
| [00:00.000] | zuò cí : qì diàn nán hái |
| [00:01.000] | zuò qǔ : Gherah |
| [00:17.435] | xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn |
| [00:21.441] | Getting money in Richmond |
| [00:23.694] | dàn shì wǒ jiù xǐ huān xīn xī mǐn |
| [00:25.691] | xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn |
| [00:29.939] | tā men dōu bù xǐ huān xīn xī mǐn |
| [00:31.937] | I' m the king of xīn xī mǐn |
| [00:33.945] | x2 |
| [00:50.687] | xīn xī mǐn shì My hood |
| [00:52.938] | cóng lái méi wù mái lù |
| [00:54.935] | bù xǐ huān yòng bǎi dù |
| [00:56.944] | pín mín kū dà cái zhǔ |
| [00:58.941] | shén me dōu bù yí yàng |
| [01:00.937] | nǐ kàn tā gēn nǐ xiàng |
| [01:02.934] | méi yǒu rén gēn wǒ yí yàng |
| [01:04.943] | shuǐ píng zuò de yǐng xiǎng |
| [01:07.685] | xǐ huān chá yú fàn hòu méi shì kāi chē liū liū jiù yí dìng yào shǒu pái |
| [01:11.944] | dé le jiē wǔ guàn jūn xiàn zài zuò le shēng yì jiù yí dìng huì fā cái |
| [01:15.937] | wèi le zhuàn gòu chāo piào chà diǎn diū le xìng mìng ér nǐ zhǐ huì fā dāi |
| [01:20.189] | dōu xiǎng dāng shuō chàng gē shǒu dàn dōu shuǐ píng tài cài cǎi bù wěn bā pāi |
| [01:23.937] | xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn |
| [01:28.188] | Getting money in Richmond |
| [01:30.439] | dàn shì wǒ jiù xǐ huān xīn xī mǐn |
| [01:32.692] | xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn xīn xī mǐn |
| [01:36.687] | tā men dōu bù xǐ huān xīn xī mǐn |
| [01:38.682] | I' m the king of xīn xī mǐn |
| [01:40.693] | x2 |