| Song | Visions |
| Artist | Cliff Richard |
| Album | 올인 OST |
| Download | Image LRC TXT |
| Visions of you | |
| 你的愿景 | |
| in shades of blue | |
| 为蓝色 | |
| Smoking, shifting, lazily drifting | |
| 吸烟、转移、懒洋洋地漂流 | |
| My darling, I miss you so | |
| 亲爱的,我是如此的想念你 | |
| Time gose by, | |
| 时间的戈斯 | |
| no wonder my senses go reeling | |
| 难怪我的感觉会晕头转向。 | |
| Your eyes so appealing | |
| 你的眼睛吸引 | |
| I see the whole night through | |
| 我看了一整晚 | |
| When will we meet again | |
| 我们什么时候再见面 | |
| When, when, when | |
| 当,当,当 | |
| When will we meet again | |
| 我们什么时候再见面 | |
| When, when, when | |
| 当,当,当 | |
| I remember the days, beautiful days | |
| 我记得那些美好的日子 | |
| tenderly gleaming | |
| 温柔闪闪发光的 | |
| My whole life seeming | |
| 我的整个生活似乎 | |
| to start and end with you | |
| 和你一起开始和结束 | |
| Visions of you | |
| 你的愿景 | |
| in shades of biue | |
| 在biue阴影 | |
| Smoking, shifting, lazily drifting | |
| 吸烟、转移、懒洋洋地漂流 | |
| My darling, I miss you so | |
| 亲爱的,我是如此的想念你 | |
| When will we meet again | |
| 我们什么时候再见面 | |
| When, when, when | |
| 当,当,当 | |
| When will we meet again | |
| 我们什么时候再见面 | |
| When, when, when | |
| 当,当,当 | |
| I remember the days, beautiful days | |
| 我记得那些美好的日子 | |
| tenderly gleaming | |
| 温柔闪闪发光的 | |
| My whole life seeming | |
| 我的整个生活似乎 | |
| to start and end with you | |
| 和你一起开始和结束 | |
| to start and end with you | |
| 和你一起开始和结束 |
| Visions of you | |
| ni de yuan jing | |
| in shades of blue | |
| wei lan se | |
| Smoking, shifting, lazily drifting | |
| xi yan zhuan yi lan yang yang di piao liu | |
| My darling, I miss you so | |
| qin ai de, wo shi ru ci de xiang nian ni | |
| Time gose by, | |
| shi jian de ge si | |
| no wonder my senses go reeling | |
| nan guai wo de gan jue hui yun tou zhuan xiang. | |
| Your eyes so appealing | |
| ni de yan jing xi yin | |
| I see the whole night through | |
| wo kan le yi zheng wan | |
| When will we meet again | |
| wo men shen me shi hou zai jian mian | |
| When, when, when | |
| dang, dang, dang | |
| When will we meet again | |
| wo men shen me shi hou zai jian mian | |
| When, when, when | |
| dang, dang, dang | |
| I remember the days, beautiful days | |
| wo ji de nei xie mei hao de ri zi | |
| tenderly gleaming | |
| wen rou shan shan fa guang de | |
| My whole life seeming | |
| wo de zheng ge sheng huo si hu | |
| to start and end with you | |
| he ni yi qi kai shi he jie shu | |
| Visions of you | |
| ni de yuan jing | |
| in shades of biue | |
| zai biue yin ying | |
| Smoking, shifting, lazily drifting | |
| xi yan zhuan yi lan yang yang di piao liu | |
| My darling, I miss you so | |
| qin ai de, wo shi ru ci de xiang nian ni | |
| When will we meet again | |
| wo men shen me shi hou zai jian mian | |
| When, when, when | |
| dang, dang, dang | |
| When will we meet again | |
| wo men shen me shi hou zai jian mian | |
| When, when, when | |
| dang, dang, dang | |
| I remember the days, beautiful days | |
| wo ji de nei xie mei hao de ri zi | |
| tenderly gleaming | |
| wen rou shan shan fa guang de | |
| My whole life seeming | |
| wo de zheng ge sheng huo si hu | |
| to start and end with you | |
| he ni yi qi kai shi he jie shu | |
| to start and end with you | |
| he ni yi qi kai shi he jie shu |
| Visions of you | |
| nǐ de yuàn jǐng | |
| in shades of blue | |
| wèi lán sè | |
| Smoking, shifting, lazily drifting | |
| xī yān zhuǎn yí lǎn yáng yáng dì piāo liú | |
| My darling, I miss you so | |
| qīn ài de, wǒ shì rú cǐ de xiǎng niàn nǐ | |
| Time gose by, | |
| shí jiān de gē sī | |
| no wonder my senses go reeling | |
| nán guài wǒ de gǎn jué huì yūn tóu zhuàn xiàng. | |
| Your eyes so appealing | |
| nǐ de yǎn jīng xī yǐn | |
| I see the whole night through | |
| wǒ kàn le yī zhěng wǎn | |
| When will we meet again | |
| wǒ men shén me shí hòu zài jiàn miàn | |
| When, when, when | |
| dāng, dāng, dāng | |
| When will we meet again | |
| wǒ men shén me shí hòu zài jiàn miàn | |
| When, when, when | |
| dāng, dāng, dāng | |
| I remember the days, beautiful days | |
| wǒ jì de nèi xiē měi hǎo de rì zi | |
| tenderly gleaming | |
| wēn róu shǎn shǎn fā guāng de | |
| My whole life seeming | |
| wǒ de zhěng gè shēng huó sì hū | |
| to start and end with you | |
| hé nǐ yì qǐ kāi shǐ hé jié shù | |
| Visions of you | |
| nǐ de yuàn jǐng | |
| in shades of biue | |
| zài biue yīn yǐng | |
| Smoking, shifting, lazily drifting | |
| xī yān zhuǎn yí lǎn yáng yáng dì piāo liú | |
| My darling, I miss you so | |
| qīn ài de, wǒ shì rú cǐ de xiǎng niàn nǐ | |
| When will we meet again | |
| wǒ men shén me shí hòu zài jiàn miàn | |
| When, when, when | |
| dāng, dāng, dāng | |
| When will we meet again | |
| wǒ men shén me shí hòu zài jiàn miàn | |
| When, when, when | |
| dāng, dāng, dāng | |
| I remember the days, beautiful days | |
| wǒ jì de nèi xiē měi hǎo de rì zi | |
| tenderly gleaming | |
| wēn róu shǎn shǎn fā guāng de | |
| My whole life seeming | |
| wǒ de zhěng gè shēng huó sì hū | |
| to start and end with you | |
| hé nǐ yì qǐ kāi shǐ hé jié shù | |
| to start and end with you | |
| hé nǐ yì qǐ kāi shǐ hé jié shù |