| Song | Vale Por Siempre |
| Artist | Eros Ramazzotti |
| Artist | Alessia Cara |
| Album | Hay Vida |
| Download | Image LRC TXT |
| [00:00.000] | 作词 : Cheope/Ray Heffernan |
| [00:01.000] | 作曲 : dario faini/Eros Ramazzotti/Federica Abbate/Tommaso Paradiso |
| [00:14.564] | Yo no quiero que imagines |
| [00:17.891] | Que las cosas que te digo |
| [00:20.856] | Cambian con el tiempo |
| [00:24.030] | O se las lleva el viento |
| [00:27.260] | Que este calor se irá extinguiendo |
| [00:30.534] | Como un sol de invierno |
| [00:33.641] | O que arderá en el fuego |
| [00:36.914] | Con la rabia de un momento |
| [00:38.949] | Soon or later |
| [00:41.697] | Through the years |
| [00:42.656] | We see the danger |
| [00:44.913] | In the eyes of stranger |
| [00:47.946] | Don't expect |
| [00:48.852] | No sordid moves or changes |
| [00:52.507] | Every single stone we set was staying |
| [00:57.140] | Como una promesa que no cambia |
| [01:00.324] | Cuando has empeñado tu palabra |
| [01:03.505] | Y que seguirá tal cual mañana |
| [01:06.494] | Sin que nadie pueda ignorarla |
| [01:09.631] | And if sometimes I swim against the tide |
| [01:13.031] | Wisdom I can't take the sight of |
| [01:15.862] | Don't forget to keep it foremost in your mind |
| [01:19.619] | Whatever words I say for now |
| [01:22.604] | I stand by forever |
| [01:26.545] | Don't ever think that the morning |
| [01:29.249] | Could ever change the way I see you |
| [01:32.711] | And if the shadows grow longer |
| [01:36.052] | The only thing we get is stronger |
| [01:37.378] | No has de preocuparte |
| [01:40.885] | Te lo digo a la vista de todos |
| [01:44.068] | Siempre voy a amarte |
| [01:47.279] | Todo esto será siempre igual |
| [01:49.960] | Like a promise that's forever spoken |
| [01:52.812] | A sacred bond that will remain unbroken |
| [01:56.087] | Through the days and years we see us token |
| [01:59.373] | Every moment will mean everything to me |
| [02:02.647] | Y atravesará así contra corriente |
| [02:05.982] | Los prejuicios de la gente |
| [02:08.818] | No lo olvides más |
| [02:09.943] | Que tengas bien presente |
| [02:12.955] | Que lo que te digo ahora |
| [02:15.667] | Vale por siempre |
| [02:18.785] | I stand by forever |
| [02:21.974] | Stand by forever, forever |
| [02:30.587] | Una promesa que no cambia |
| [02:33.598] | Has empeñado tu palabra (Stand by forever) |
| [02:36.959] | Seguirá tal cual mañana |
| [02:41.072] | Y atravesará así contracorriente |
| [02:44.375] | Wisdom I can't take the sight of |
| [02:47.436] | No lo olvides más, que tengas bien presente |
| [02:51.184] | Que lo que te digo ahora |
| [02:53.669] | Vale por siempre |
| [02:57.201] | Stand by forever |
| [03:00.382] | Stand by forever, forever |
| [03:06.859] | Vale por siempre |
| [03:09.957] | Stand by forever |
| [03:13.466] | Vale por siempre, por siempre |
| [00:00.000] | zuo ci : Cheope Ray Heffernan |
| [00:01.000] | zuo qu : dario faini Eros Ramazzotti Federica Abbate Tommaso Paradiso |
| [00:14.564] | Yo no quiero que imagines |
| [00:17.891] | Que las cosas que te digo |
| [00:20.856] | Cambian con el tiempo |
| [00:24.030] | O se las lleva el viento |
| [00:27.260] | Que este calor se ira extinguiendo |
| [00:30.534] | Como un sol de invierno |
| [00:33.641] | O que ardera en el fuego |
| [00:36.914] | Con la rabia de un momento |
| [00:38.949] | Soon or later |
| [00:41.697] | Through the years |
| [00:42.656] | We see the danger |
| [00:44.913] | In the eyes of stranger |
| [00:47.946] | Don' t expect |
| [00:48.852] | No sordid moves or changes |
| [00:52.507] | Every single stone we set was staying |
| [00:57.140] | Como una promesa que no cambia |
| [01:00.324] | Cuando has empe ado tu palabra |
| [01:03.505] | Y que seguira tal cual ma ana |
| [01:06.494] | Sin que nadie pueda ignorarla |
| [01:09.631] | And if sometimes I swim against the tide |
| [01:13.031] | Wisdom I can' t take the sight of |
| [01:15.862] | Don' t forget to keep it foremost in your mind |
| [01:19.619] | Whatever words I say for now |
| [01:22.604] | I stand by forever |
| [01:26.545] | Don' t ever think that the morning |
| [01:29.249] | Could ever change the way I see you |
| [01:32.711] | And if the shadows grow longer |
| [01:36.052] | The only thing we get is stronger |
| [01:37.378] | No has de preocuparte |
| [01:40.885] | Te lo digo a la vista de todos |
| [01:44.068] | Siempre voy a amarte |
| [01:47.279] | Todo esto sera siempre igual |
| [01:49.960] | Like a promise that' s forever spoken |
| [01:52.812] | A sacred bond that will remain unbroken |
| [01:56.087] | Through the days and years we see us token |
| [01:59.373] | Every moment will mean everything to me |
| [02:02.647] | Y atravesara asi contra corriente |
| [02:05.982] | Los prejuicios de la gente |
| [02:08.818] | No lo olvides ma s |
| [02:09.943] | Que tengas bien presente |
| [02:12.955] | Que lo que te digo ahora |
| [02:15.667] | Vale por siempre |
| [02:18.785] | I stand by forever |
| [02:21.974] | Stand by forever, forever |
| [02:30.587] | Una promesa que no cambia |
| [02:33.598] | Has empe ado tu palabra Stand by forever |
| [02:36.959] | Seguira tal cual ma ana |
| [02:41.072] | Y atravesara asi contracorriente |
| [02:44.375] | Wisdom I can' t take the sight of |
| [02:47.436] | No lo olvides ma s, que tengas bien presente |
| [02:51.184] | Que lo que te digo ahora |
| [02:53.669] | Vale por siempre |
| [02:57.201] | Stand by forever |
| [03:00.382] | Stand by forever, forever |
| [03:06.859] | Vale por siempre |
| [03:09.957] | Stand by forever |
| [03:13.466] | Vale por siempre, por siempre |
| [00:00.000] | zuò cí : Cheope Ray Heffernan |
| [00:01.000] | zuò qǔ : dario faini Eros Ramazzotti Federica Abbate Tommaso Paradiso |
| [00:14.564] | Yo no quiero que imagines |
| [00:17.891] | Que las cosas que te digo |
| [00:20.856] | Cambian con el tiempo |
| [00:24.030] | O se las lleva el viento |
| [00:27.260] | Que este calor se irá extinguiendo |
| [00:30.534] | Como un sol de invierno |
| [00:33.641] | O que arderá en el fuego |
| [00:36.914] | Con la rabia de un momento |
| [00:38.949] | Soon or later |
| [00:41.697] | Through the years |
| [00:42.656] | We see the danger |
| [00:44.913] | In the eyes of stranger |
| [00:47.946] | Don' t expect |
| [00:48.852] | No sordid moves or changes |
| [00:52.507] | Every single stone we set was staying |
| [00:57.140] | Como una promesa que no cambia |
| [01:00.324] | Cuando has empe ado tu palabra |
| [01:03.505] | Y que seguirá tal cual ma ana |
| [01:06.494] | Sin que nadie pueda ignorarla |
| [01:09.631] | And if sometimes I swim against the tide |
| [01:13.031] | Wisdom I can' t take the sight of |
| [01:15.862] | Don' t forget to keep it foremost in your mind |
| [01:19.619] | Whatever words I say for now |
| [01:22.604] | I stand by forever |
| [01:26.545] | Don' t ever think that the morning |
| [01:29.249] | Could ever change the way I see you |
| [01:32.711] | And if the shadows grow longer |
| [01:36.052] | The only thing we get is stronger |
| [01:37.378] | No has de preocuparte |
| [01:40.885] | Te lo digo a la vista de todos |
| [01:44.068] | Siempre voy a amarte |
| [01:47.279] | Todo esto será siempre igual |
| [01:49.960] | Like a promise that' s forever spoken |
| [01:52.812] | A sacred bond that will remain unbroken |
| [01:56.087] | Through the days and years we see us token |
| [01:59.373] | Every moment will mean everything to me |
| [02:02.647] | Y atravesará así contra corriente |
| [02:05.982] | Los prejuicios de la gente |
| [02:08.818] | No lo olvides má s |
| [02:09.943] | Que tengas bien presente |
| [02:12.955] | Que lo que te digo ahora |
| [02:15.667] | Vale por siempre |
| [02:18.785] | I stand by forever |
| [02:21.974] | Stand by forever, forever |
| [02:30.587] | Una promesa que no cambia |
| [02:33.598] | Has empe ado tu palabra Stand by forever |
| [02:36.959] | Seguirá tal cual ma ana |
| [02:41.072] | Y atravesará así contracorriente |
| [02:44.375] | Wisdom I can' t take the sight of |
| [02:47.436] | No lo olvides má s, que tengas bien presente |
| [02:51.184] | Que lo que te digo ahora |
| [02:53.669] | Vale por siempre |
| [02:57.201] | Stand by forever |
| [03:00.382] | Stand by forever, forever |
| [03:06.859] | Vale por siempre |
| [03:09.957] | Stand by forever |
| [03:13.466] | Vale por siempre, por siempre |