| 作曲 : 柯姗姗/飞行彬 | |
| 作词 : 柯姗姗/左老C | |
| 泡沫贵族-Little Boy小男孩 | |
| 主唱:柯姗姗 | |
| 吉他:飞行彬 | |
| 贝斯:左老C | |
| 鼓手:伍紹维 | |
| 出品:K9音乐工作室 | |
| there's no reason in his eyes | |
| 他的眼神空乏 | |
| he was waitting for a long time | |
| 他已经等待太久 | |
| then i hear the voice from him | |
| 我听到他的声音 | |
| where's my Mama | |
| Mama在哪里? | |
| Angle has been faraway | |
| 天使已经走远 | |
| looking for a wonderful place | |
| 去往美丽国度 | |
| Then she hears the voice from him | |
| 听到远处传来声音 | |
| I miss Mama | |
| 我想念Mama | |
| What if i let you know that something's never back | |
| 如果我告诉他有些事情已经无法换回, | |
| What should i do for you my crying little boy | |
| 可怜的小宝贝,我能为你做一点什么吗? | |
| When you see the morning shine | |
| 当你看到晨曦 | |
| wish you catch the tail of time | |
| 希望你忘记过去 | |
| Go back to the days you want | |
| 回到你想要的日子里 | |
| and no more cay | |
| 不再哭泣 | |
| What if i let you know thay something's never back | |
| 如果我告诉他有些事情已经无法换回 | |
| How should i tell you somethings never make you sad | |
| 怎样才能让你不再受到伤心? | |
| Where should i take you to my crying little boy | |
| 我会带着你,我的小宝贝。 | |
| Don't hide yourself in darkness i could take you home | |
| 我会带你回家,不要把自己埋藏在黑暗之中。 | |
| Oh my crying little boy | |
| 小宝贝 | |
| wish you catch the tail of time | |
| 希望忘记过去 | |
| Go back to the days you want | |
| 回到你想要的日子里 | |
| no more cry | |
| 没有伤心 | |
| no more cry | |
| 没有哭泣 | |
| 故事:歌词中的“Mama”并不是“母亲”,而是寓意着自己最爱的理想和事物。 |
| zuo qu : ke shan shan fei xing bin | |
| zuo ci : ke shan shan zuo lao C | |
| pao mo gui zu Little Boy xiao nan hai | |
| zhu chang: ke shan shan | |
| ji ta: fei xing bin | |
| bei si: zuo lao C | |
| gu shou: wu shao wei | |
| chu pin: K9 yin yue gong zuo shi | |
| there' s no reason in his eyes | |
| ta de yan shen kong fa | |
| he was waitting for a long time | |
| ta yi jing deng dai tai jiu | |
| then i hear the voice from him | |
| wo ting dao ta de sheng yin | |
| where' s my Mama | |
| Mama zai na li? | |
| Angle has been faraway | |
| tian shi yi jing zou yuan | |
| looking for a wonderful place | |
| qu wang mei li guo du | |
| Then she hears the voice from him | |
| ting dao yuan chu chuan lai sheng yin | |
| I miss Mama | |
| wo xiang nian Mama | |
| What if i let you know that something' s never back | |
| ru guo wo gao su ta you xie shi qing yi jing wu fa huan hui, | |
| What should i do for you my crying little boy | |
| ke lian de xiao bao bei, wo neng wei ni zuo yi dian shen me ma? | |
| When you see the morning shine | |
| dang ni kan dao chen xi | |
| wish you catch the tail of time | |
| xi wang ni wang ji guo qu | |
| Go back to the days you want | |
| hui dao ni xiang yao de ri zi li | |
| and no more cay | |
| bu zai ku qi | |
| What if i let you know thay something' s never back | |
| ru guo wo gao su ta you xie shi qing yi jing wu fa huan hui | |
| How should i tell you somethings never make you sad | |
| zen yang cai neng rang ni bu zai shou dao shang xin? | |
| Where should i take you to my crying little boy | |
| wo hui dai zhe ni, wo de xiao bao bei. | |
| Don' t hide yourself in darkness i could take you home | |
| wo hui dai ni hui jia, bu yao ba zi ji mai cang zai hei an zhi zhong. | |
| Oh my crying little boy | |
| xiao bao bei | |
| wish you catch the tail of time | |
| xi wang wang ji guo qu | |
| Go back to the days you want | |
| hui dao ni xiang yao de ri zi li | |
| no more cry | |
| mei you shang xin | |
| no more cry | |
| mei you ku qi | |
| gu shi: ge ci zhong de" Mama" bing bu shi" mu qin", er shi yu yi zhe zi ji zui ai de li xiang he shi wu. |
| zuò qǔ : kē shān shān fēi xíng bīn | |
| zuò cí : kē shān shān zuǒ lǎo C | |
| pào mò guì zú Little Boy xiǎo nán hái | |
| zhǔ chàng: kē shān shān | |
| jí tā: fēi xíng bīn | |
| bèi sī: zuǒ lǎo C | |
| gǔ shǒu: wǔ shào wéi | |
| chū pǐn: K9 yīn yuè gōng zuò shì | |
| there' s no reason in his eyes | |
| tā de yǎn shén kōng fá | |
| he was waitting for a long time | |
| tā yǐ jīng děng dài tài jiǔ | |
| then i hear the voice from him | |
| wǒ tīng dào tā de shēng yīn | |
| where' s my Mama | |
| Mama zài nǎ lǐ? | |
| Angle has been faraway | |
| tiān shǐ yǐ jīng zǒu yuǎn | |
| looking for a wonderful place | |
| qù wǎng měi lì guó dù | |
| Then she hears the voice from him | |
| tīng dào yuǎn chù chuán lái shēng yīn | |
| I miss Mama | |
| wǒ xiǎng niàn Mama | |
| What if i let you know that something' s never back | |
| rú guǒ wǒ gào sù tā yǒu xiē shì qíng yǐ jīng wú fǎ huàn huí, | |
| What should i do for you my crying little boy | |
| kě lián de xiǎo bǎo bèi, wǒ néng wéi nǐ zuò yì diǎn shén me ma? | |
| When you see the morning shine | |
| dāng nǐ kàn dào chén xī | |
| wish you catch the tail of time | |
| xī wàng nǐ wàng jì guò qù | |
| Go back to the days you want | |
| huí dào nǐ xiǎng yào de rì zi lǐ | |
| and no more cay | |
| bù zài kū qì | |
| What if i let you know thay something' s never back | |
| rú guǒ wǒ gào sù tā yǒu xiē shì qíng yǐ jīng wú fǎ huàn huí | |
| How should i tell you somethings never make you sad | |
| zěn yàng cái néng ràng nǐ bù zài shòu dào shāng xīn? | |
| Where should i take you to my crying little boy | |
| wǒ huì dài zhe nǐ, wǒ de xiǎo bǎo bèi. | |
| Don' t hide yourself in darkness i could take you home | |
| wǒ huì dài nǐ huí jiā, bú yào bǎ zì jǐ mái cáng zài hēi àn zhī zhōng. | |
| Oh my crying little boy | |
| xiǎo bǎo bèi | |
| wish you catch the tail of time | |
| xī wàng wàng jì guò qù | |
| Go back to the days you want | |
| huí dào nǐ xiǎng yào de rì zi lǐ | |
| no more cry | |
| méi yǒu shāng xīn | |
| no more cry | |
| méi yǒu kū qì | |
| gù shì: gē cí zhōng de" Mama" bìng bú shì" mǔ qīn", ér shì yù yì zhe zì jǐ zuì ài de lǐ xiǎng hé shì wù. |