| 我把自己藏在眼皮里 | |
| 不想知道什么是自己 | |
| 外面的声音让我很生气 | |
| 可总耐不住自己的好奇 | |
| 我想我是只大公鸡 | |
| 是谁把我关在笼子里 | |
| 这实在让我很生气 | |
| 对面的玻璃真稀奇 | |
| 伸头偷偷的望过去 | |
| 为什么我看不见我自己 |
| wo ba zi ji cang zai yan pi li | |
| bu xiang zhi dao shen me shi zi ji | |
| wai mian di sheng yin rang wo hen sheng qi | |
| ke zong nai bu zhu zi ji de hao qi | |
| wo xiang wo shi zhi da gong ji | |
| shi shui ba wo guan zai long zi li | |
| zhe shi zai rang wo hen sheng qi | |
| dui mian di bo li zhen xi qi | |
| shen tou tou tou de wang guo qu | |
| wei shi me wo kan bu jian wo zi ji |
| wǒ bǎ zì jǐ cáng zài yǎn pí lǐ | |
| bù xiǎng zhī dào shén me shì zì jǐ | |
| wài miàn dí shēng yīn ràng wǒ hěn shēng qì | |
| kě zǒng nài bú zhù zì jǐ de hào qí | |
| wǒ xiǎng wǒ shì zhǐ dà gōng jī | |
| shì shuí bǎ wǒ guān zài lóng zi lǐ | |
| zhè shí zài ràng wǒ hěn shēng qì | |
| duì miàn dí bō lí zhēn xī qí | |
| shēn tóu tōu tōu de wàng guò qù | |
| wèi shí me wǒ kàn bú jiàn wǒ zì jǐ |