| 我離不開 | |
| [00:00.000] | 作曲 : 杜梦 |
| [00:01.000] | 作词 : 杜梦 |
| [00:38.665] | 受傷時候才想起來 |
| [00:42.429] | 原來我有身體在 |
| [00:46.944] | 緊張時候才想念起 |
| [00:50.958] | 平日心跳的節拍 |
| [00:55.019] | 發燒時候才懷念起 |
| [00:59.282] | 平時清醒的狀態 |
| [01:03.546] | 鼻塞時候才渴望起 |
| [01:06.556] | 曾經呼吸的暢快 |
| [01:07.057] | |
| [01:11.324] | 所以當你不在 |
| [01:15.839] | 我才明白 |
| [01:17.844] | 原來你的存在 |
| [01:23.653] | 我是如此地依賴 |
| [01:27.674] | 所以當你不在 |
| [01:31.933] | 我才明白 |
| [01:34.441] | 原來你的存在 |
| [01:40.989] | 我離不開 |
| [01:57.409] | |
| [02:01.421] | 說話時發現有些感覺 |
| [02:05.434] | 語言無法表達 |
| [02:09.730] | 感動時覺得世界它 |
| [02:13.746] | 並不像想象中復雜 |
| [02:18.767] | 聽歌時候感受音符之中 |
| [02:22.282] | 隱藏的掙紮 |
| [02:26.298] | 寫詞時候細心記下 |
| [02:29.811] | 停留心中的牽掛 |
| [02:30.313] | |
| [02:34.325] | 所以當你不在 |
| [02:38.122] | 我才明白 |
| [02:40.633] | 原來你的存在 |
| [02:46.909] | 我是如此的依賴 |
| [02:51.178] | 所以當你不在 |
| [02:54.942] | 我才明白 |
| [02:57.454] | 原來你的存在 |
| [03:02.975] | 我離不開 |
| [03:19.796] | |
| [03:24.070] | the longing for the future |
| [03:28.583] | the strength of young |
| [03:36.099] | sometimes 習慣讓人無法掙脫 |
| [03:36.601] | |
| [03:40.363] | 所以當你不在 |
| [03:44.379] | 我才明白 |
| [03:46.891] | 原來你的存在 |
| [03:52.664] | 我是如此的依賴 |
| [03:56.931] | 所以當你不在 |
| [04:00.948] | 我才明白 |
| [04:03.458] | 原來你的存在 |
| [04:09.985] | 我離不開 |
| [04:12.244] | 原來你的存在 |
| wo li bu kai | |
| [00:00.000] | zuo qu : du meng |
| [00:01.000] | zuo ci : du meng |
| [00:38.665] | shou shang shi hou cai xiang qi lai |
| [00:42.429] | yuan lai wo you shen ti zai |
| [00:46.944] | jin zhang shi hou cai xiang nian qi |
| [00:50.958] | ping ri xin tiao de jie pai |
| [00:55.019] | fa shao shi hou cai huai nian qi |
| [00:59.282] | ping shi qing xing de zhuang tai |
| [01:03.546] | bi sai shi hou cai ke wang qi |
| [01:06.556] | ceng jing hu xi de chang kuai |
| [01:07.057] | |
| [01:11.324] | suo yi dang ni bu zai |
| [01:15.839] | wo cai ming bai |
| [01:17.844] | yuan lai ni de cun zai |
| [01:23.653] | wo shi ru ci di yi lai |
| [01:27.674] | suo yi dang ni bu zai |
| [01:31.933] | wo cai ming bai |
| [01:34.441] | yuan lai ni de cun zai |
| [01:40.989] | wo li bu kai |
| [01:57.409] | |
| [02:01.421] | shuo hua shi fa xian you xie gan jue |
| [02:05.434] | yu yan wu fa biao da |
| [02:09.730] | gan dong shi jue de shi jie ta |
| [02:13.746] | bing bu xiang xiang xiang zhong fu za |
| [02:18.767] | ting ge shi hou gan shou yin fu zhi zhong |
| [02:22.282] | yin cang de zheng za |
| [02:26.298] | xie ci shi hou xi xin ji xia |
| [02:29.811] | ting liu xin zhong de qian gua |
| [02:30.313] | |
| [02:34.325] | suo yi dang ni bu zai |
| [02:38.122] | wo cai ming bai |
| [02:40.633] | yuan lai ni de cun zai |
| [02:46.909] | wo shi ru ci de yi lai |
| [02:51.178] | suo yi dang ni bu zai |
| [02:54.942] | wo cai ming bai |
| [02:57.454] | yuan lai ni de cun zai |
| [03:02.975] | wo li bu kai |
| [03:19.796] | |
| [03:24.070] | the longing for the future |
| [03:28.583] | the strength of young |
| [03:36.099] | sometimes xi guan rang ren wu fa zheng tuo |
| [03:36.601] | |
| [03:40.363] | suo yi dang ni bu zai |
| [03:44.379] | wo cai ming bai |
| [03:46.891] | yuan lai ni de cun zai |
| [03:52.664] | wo shi ru ci de yi lai |
| [03:56.931] | suo yi dang ni bu zai |
| [04:00.948] | wo cai ming bai |
| [04:03.458] | yuan lai ni de cun zai |
| [04:09.985] | wo li bu kai |
| [04:12.244] | yuan lai ni de cun zai |
| wǒ lí bù kāi | |
| [00:00.000] | zuò qǔ : dù mèng |
| [00:01.000] | zuò cí : dù mèng |
| [00:38.665] | shòu shāng shí hòu cái xiǎng qǐ lái |
| [00:42.429] | yuán lái wǒ yǒu shēn tǐ zài |
| [00:46.944] | jǐn zhāng shí hòu cái xiǎng niàn qǐ |
| [00:50.958] | píng rì xīn tiào de jié pāi |
| [00:55.019] | fā shāo shí hòu cái huái niàn qǐ |
| [00:59.282] | píng shí qīng xǐng de zhuàng tài |
| [01:03.546] | bí sāi shí hòu cái kě wàng qǐ |
| [01:06.556] | céng jīng hū xī de chàng kuài |
| [01:07.057] | |
| [01:11.324] | suǒ yǐ dāng nǐ bù zài |
| [01:15.839] | wǒ cái míng bái |
| [01:17.844] | yuán lái nǐ de cún zài |
| [01:23.653] | wǒ shì rú cǐ dì yī lài |
| [01:27.674] | suǒ yǐ dāng nǐ bù zài |
| [01:31.933] | wǒ cái míng bái |
| [01:34.441] | yuán lái nǐ de cún zài |
| [01:40.989] | wǒ lí bù kāi |
| [01:57.409] | |
| [02:01.421] | shuō huà shí fā xiàn yǒu xiē gǎn jué |
| [02:05.434] | yǔ yán wú fǎ biǎo dá |
| [02:09.730] | gǎn dòng shí jué dé shì jiè tā |
| [02:13.746] | bìng bù xiàng xiǎng xiàng zhōng fù zá |
| [02:18.767] | tīng gē shí hòu gǎn shòu yīn fú zhī zhōng |
| [02:22.282] | yǐn cáng de zhēng zā |
| [02:26.298] | xiě cí shí hòu xì xīn jì xià |
| [02:29.811] | tíng liú xīn zhōng de qiān guà |
| [02:30.313] | |
| [02:34.325] | suǒ yǐ dāng nǐ bù zài |
| [02:38.122] | wǒ cái míng bái |
| [02:40.633] | yuán lái nǐ de cún zài |
| [02:46.909] | wǒ shì rú cǐ de yī lài |
| [02:51.178] | suǒ yǐ dāng nǐ bù zài |
| [02:54.942] | wǒ cái míng bái |
| [02:57.454] | yuán lái nǐ de cún zài |
| [03:02.975] | wǒ lí bù kāi |
| [03:19.796] | |
| [03:24.070] | the longing for the future |
| [03:28.583] | the strength of young |
| [03:36.099] | sometimes xí guàn ràng rén wú fǎ zhēng tuō |
| [03:36.601] | |
| [03:40.363] | suǒ yǐ dāng nǐ bù zài |
| [03:44.379] | wǒ cái míng bái |
| [03:46.891] | yuán lái nǐ de cún zài |
| [03:52.664] | wǒ shì rú cǐ de yī lài |
| [03:56.931] | suǒ yǐ dāng nǐ bù zài |
| [04:00.948] | wǒ cái míng bái |
| [04:03.458] | yuán lái nǐ de cún zài |
| [04:09.985] | wǒ lí bù kāi |
| [04:12.244] | yuán lái nǐ de cún zài |