Coinleach Ghlas An Fhomhair

Coinleach Ghlas An Fhomhair Lyrics

Song Coinleach Ghlas An Fhomhair
Artist Clannad
Album A Treasury Of Irish Song
Download Image LRC TXT
Clannad
Clannad 2
Coinleach Ghlas An Fhomhair
[from gerard manning's list of clannad lyrics]
I.
Ar chonnlaigh ghlais an fhoghmhair
A stóirín gur dhearc mé uaim
Ba deas do chos i mbróig
'sba ró-dheas do leagan siubhail.
Do ghruaidh ar dhath na rósaí
'sdo chúirníní bhí fighte dlúith
Monuar gan sinn 'ár bpósadh
Nó'r bórd luinge 'triall 'un siubhail.
Ii.
Tá buachaillí na h-áite seo
A' gartha 'gus ag éirghe teann
Is lucht na gcochán árd
A' deánamh fáruis do mo chailín donn
Dá ngluaiseadh rí na spáinne
Thar sáile 's a shlóighte cruinn
Bhrúighfinn féar is fásach
's bhéinn ar láimh le mo chailín donn.
Iii.
Ceannacht buaibh ar aontaigh'
Dá mbínn agus mo chailín donn
Gluais is tar a chéad-searc
Nó go dtéidh muid thar ghaoth-bearra 'nonn
Go sgartar ó n-a chéile
Bárr na gcraobh 's an eala ón tuinn
Ní sgarfar sin ó chéile
's níl ach baois díbh á chur 'n mur gcionn.
Iv.
Chuir mé leitir scríobhtha
Annsoir mo sweetheart agus casaoid ghéar
Chuir sí chugam arís í
Go rabh a croidhe istuigh i lár mo chléibh.
Cum na h-eala is míne
Ná'n síoda 's ná cluimh na n-éan
Nach trom an osna ghním-se
Nuair a smaoitighim ar a bheith 'sgaradh léi.
V.
'sé chuala m/e dé domhnaigh
Mar chómhrádh 'gabháil eadar mhnáibh
Go rabh sí 'gabháil 'a pósadh
Ar óigfhear dá bhfuil san áit.
A stóirín glac mo chomhairle
's a' foghmhar seo fan mar tá
's cha leigim le 'bhfuil beo thú
A stór nó 's tú mo ghrádh.
Translation
[from larry keith ogle]
On the green stubble-fields of autumn
I saw you, my sweetheart.
Nice were your feet in shoes
And wonderful your nimble gait.
Your hair the color of roses
And your ringlets tightly plaited
Alas that we're not married
Or on board ship sailing away
The boys around here are
Laughing and getting bold
And the people of the high straw?
Are making ?? of my brown girl
If the king of spain would
Go abroad with his assembled men
I would flatten grass and rank grass
And i would be with my brown girl
Buying cows at the fair
If i were ? and my brown girl
Go and come first love
Until we go over to gaoth-bearra
Until we separate from each other
The tops of the branches and the swan
From the waves ?
That won't separate us
And it's only folly for you to put it ??
I wrote a letter
To my sweetheart and a sharp complaint
She sent it back to me
That her heart was inside me.
Compose the artsswannoble person ?
Finer than silk or bird feathers
Heavy is my sigh
When i think of being apart from her.
What i heard on sunday
As conversation among the women
That she was going to be married
To a young man from the place.
Sweetheart take my advice
And this autumn stay as you are
And don't tell anyone, my love,
That you are my love.
Clannad
Clannad 2
Coinleach Ghlas An Fhomhair
from gerard manning' s list of clannad lyrics
I.
Ar chonnlaigh ghlais an fhoghmhair
A sto iri n gur dhearc me uaim
Ba deas do chos i mbro ig
' sba ro dheas do leagan siubhail.
Do ghruaidh ar dhath na ro sai
' sdo chu irni ni bhi fighte dlu ith
Monuar gan sinn 'a r bpo sadh
No' r bo rd luinge ' triall ' un siubhail.
Ii.
Ta buachailli na ha ite seo
A' gartha ' gus ag e irghe teann
Is lucht na gcocha n a rd
A' dea namh fa ruis do mo chaili n donn
Da ngluaiseadh ri na spa inne
Thar sa ile ' s a shlo ighte cruinn
Bhru ighfinn fe ar is fa sach
' s bhe inn ar la imh le mo chaili n donn.
Iii.
Ceannacht buaibh ar aontaigh'
Da mbi nn agus mo chaili n donn
Gluais is tar a che adsearc
No go dte idh muid thar ghaothbearra ' nonn
Go sgartar o na che ile
Ba rr na gcraobh ' s an eala o n tuinn
Ni sgarfar sin o che ile
' s ni l ach baois di bh a chur ' n mur gcionn.
Iv.
Chuir me leitir scri obhtha
Annsoir mo sweetheart agus casaoid ghe ar
Chuir si chugam ari s i
Go rabh a croidhe istuigh i la r mo chle ibh.
Cum na heala is mi ne
Na' n si oda ' s na cluimh na ne an
Nach trom an osna ghni mse
Nuair a smaoitighim ar a bheith ' sgaradh le i.
V.
' se chuala m e de domhnaigh
Mar cho mhra dh ' gabha il eadar mhna ibh
Go rabh si ' gabha il ' a po sadh
Ar o igfhear da bhfuil san a it.
A sto iri n glac mo chomhairle
' s a' foghmhar seo fan mar ta
' s cha leigim le ' bhfuil beo thu
A sto r no ' s tu mo ghra dh.
Translation
from larry keith ogle
On the green stubblefields of autumn
I saw you, my sweetheart.
Nice were your feet in shoes
And wonderful your nimble gait.
Your hair the color of roses
And your ringlets tightly plaited
Alas that we' re not married
Or on board ship sailing away
The boys around here are
Laughing and getting bold
And the people of the high straw?
Are making ?? of my brown girl
If the king of spain would
Go abroad with his assembled men
I would flatten grass and rank grass
And i would be with my brown girl
Buying cows at the fair
If i were ? and my brown girl
Go and come first love
Until we go over to gaothbearra
Until we separate from each other
The tops of the branches and the swan
From the waves ?
That won' t separate us
And it' s only folly for you to put it ??
I wrote a letter
To my sweetheart and a sharp complaint
She sent it back to me
That her heart was inside me.
Compose the artsswannoble person ?
Finer than silk or bird feathers
Heavy is my sigh
When i think of being apart from her.
What i heard on sunday
As conversation among the women
That she was going to be married
To a young man from the place.
Sweetheart take my advice
And this autumn stay as you are
And don' t tell anyone, my love,
That you are my love.
Clannad
Clannad 2
Coinleach Ghlas An Fhomhair
from gerard manning' s list of clannad lyrics
I.
Ar chonnlaigh ghlais an fhoghmhair
A stó irí n gur dhearc mé uaim
Ba deas do chos i mbró ig
' sba ró dheas do leagan siubhail.
Do ghruaidh ar dhath na ró saí
' sdo chú irní ní bhí fighte dlú ith
Monuar gan sinn 'á r bpó sadh
Nó' r bó rd luinge ' triall ' un siubhail.
Ii.
Tá buachaillí na há ite seo
A' gartha ' gus ag é irghe teann
Is lucht na gcochá n á rd
A' deá namh fá ruis do mo chailí n donn
Dá ngluaiseadh rí na spá inne
Thar sá ile ' s a shló ighte cruinn
Bhrú ighfinn fé ar is fá sach
' s bhé inn ar lá imh le mo chailí n donn.
Iii.
Ceannacht buaibh ar aontaigh'
Dá mbí nn agus mo chailí n donn
Gluais is tar a ché adsearc
Nó go dté idh muid thar ghaothbearra ' nonn
Go sgartar ó na ché ile
Bá rr na gcraobh ' s an eala ó n tuinn
Ní sgarfar sin ó ché ile
' s ní l ach baois dí bh á chur ' n mur gcionn.
Iv.
Chuir mé leitir scrí obhtha
Annsoir mo sweetheart agus casaoid ghé ar
Chuir sí chugam arí s í
Go rabh a croidhe istuigh i lá r mo chlé ibh.
Cum na heala is mí ne
Ná' n sí oda ' s ná cluimh na né an
Nach trom an osna ghní mse
Nuair a smaoitighim ar a bheith ' sgaradh lé i.
V.
' sé chuala m e dé domhnaigh
Mar chó mhrá dh ' gabhá il eadar mhná ibh
Go rabh sí ' gabhá il ' a pó sadh
Ar ó igfhear dá bhfuil san á it.
A stó irí n glac mo chomhairle
' s a' foghmhar seo fan mar tá
' s cha leigim le ' bhfuil beo thú
A stó r nó ' s tú mo ghrá dh.
Translation
from larry keith ogle
On the green stubblefields of autumn
I saw you, my sweetheart.
Nice were your feet in shoes
And wonderful your nimble gait.
Your hair the color of roses
And your ringlets tightly plaited
Alas that we' re not married
Or on board ship sailing away
The boys around here are
Laughing and getting bold
And the people of the high straw?
Are making ?? of my brown girl
If the king of spain would
Go abroad with his assembled men
I would flatten grass and rank grass
And i would be with my brown girl
Buying cows at the fair
If i were ? and my brown girl
Go and come first love
Until we go over to gaothbearra
Until we separate from each other
The tops of the branches and the swan
From the waves ?
That won' t separate us
And it' s only folly for you to put it ??
I wrote a letter
To my sweetheart and a sharp complaint
She sent it back to me
That her heart was inside me.
Compose the artsswannoble person ?
Finer than silk or bird feathers
Heavy is my sigh
When i think of being apart from her.
What i heard on sunday
As conversation among the women
That she was going to be married
To a young man from the place.
Sweetheart take my advice
And this autumn stay as you are
And don' t tell anyone, my love,
That you are my love.
Coinleach Ghlas An Fhomhair Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)