| Song | Summer Kisses Winter Tears |
| Artist | Various Artists |
| Album | Beautiful Sentimental Piano |
| Download | Image LRC TXT |
| Summer kisses winter tears, | |
| 夏日之吻,冬日之泪 | |
| That was what she gave to me. | |
| 那是她留给我的回忆 | |
| Never thought I travel all alone, | |
| 从未想过我会一个人走过 | |
| The trip of memories. | |
| 那段记忆之旅 | |
| Happy hours lonely years, | |
| 快乐时光,孤单岁月 | |
| But I guess I can't complain. | |
| 但我想我无可抱怨 | |
| For I still recall the summer sun, | |
| 因为我仍在冬天的雨里 | |
| Through all the winter rain. | |
| 回想起夏日的阳光 | |
| The fire of love,The fire of love, | |
| 爱之火焰,爱之火焰 | |
| Can't burn from afar. | |
| 无法自远方燃烧 | |
| And nothing can light, | |
| 没有什么可以点燃 | |
| The dark of the night, | |
| 黑暗的夜晚 | |
| Like a falling star. | |
| 正如流星坠落 | |
| Summer kisses winter tears, | |
| 夏日之吻,冬日之泪 | |
| Like the stars they fade away. | |
| 正如天边隐去的星星 | |
| Leaving me to spend my lonely nights, | |
| 留下我一个人的漫漫长夜 | |
| With dreams of yesterday. | |
| 伴随昨日的梦 | |
| Leaving me to spend my lonely nights, | |
| 留下我一个人的漫漫长夜 | |
| With dreams of yesterday. | |
| 伴随昨日的梦 |
| Summer kisses winter tears, | |
| xia ri zhi wen, dong ri zhi lei | |
| That was what she gave to me. | |
| na shi ta liu gei wo de hui yi | |
| Never thought I travel all alone, | |
| cong wei xiang guo wo hui yi ge ren zou guo | |
| The trip of memories. | |
| na duan ji yi zhi lv | |
| Happy hours lonely years, | |
| kuai le shi guang, gu dan sui yue | |
| But I guess I can' t complain. | |
| dan wo xiang wo wu ke bao yuan | |
| For I still recall the summer sun, | |
| yin wei wo reng zai dong tian de yu li | |
| Through all the winter rain. | |
| hui xiang qi xia ri de yang guang | |
| The fire of love, The fire of love, | |
| ai zhi huo yan, ai zhi huo yan | |
| Can' t burn from afar. | |
| wu fa zi yuan fang ran shao | |
| And nothing can light, | |
| mei you shen me ke yi dian ran | |
| The dark of the night, | |
| hei an de ye wan | |
| Like a falling star. | |
| zheng ru liu xing zhui luo | |
| Summer kisses winter tears, | |
| xia ri zhi wen, dong ri zhi lei | |
| Like the stars they fade away. | |
| zheng ru tian bian yin qu de xing xing | |
| Leaving me to spend my lonely nights, | |
| liu xia wo yi ge ren de man man chang ye | |
| With dreams of yesterday. | |
| ban sui zuo ri de meng | |
| Leaving me to spend my lonely nights, | |
| liu xia wo yi ge ren de man man chang ye | |
| With dreams of yesterday. | |
| ban sui zuo ri de meng |
| Summer kisses winter tears, | |
| xià rì zhī wěn, dōng rì zhī lèi | |
| That was what she gave to me. | |
| nà shi tā liú gěi wǒ de huí yì | |
| Never thought I travel all alone, | |
| cóng wèi xiǎng guò wǒ huì yí ge rén zǒu guò | |
| The trip of memories. | |
| nà duàn jì yì zhī lǚ | |
| Happy hours lonely years, | |
| kuài lè shí guāng, gū dān suì yuè | |
| But I guess I can' t complain. | |
| dàn wǒ xiǎng wǒ wú kě bào yuàn | |
| For I still recall the summer sun, | |
| yīn wèi wǒ réng zài dōng tiān de yǔ lǐ | |
| Through all the winter rain. | |
| huí xiǎng qǐ xià rì de yáng guāng | |
| The fire of love, The fire of love, | |
| ài zhī huǒ yàn, ài zhī huǒ yàn | |
| Can' t burn from afar. | |
| wú fǎ zì yuǎn fāng rán shāo | |
| And nothing can light, | |
| méi yǒu shén me kě yǐ diǎn rán | |
| The dark of the night, | |
| hēi àn de yè wǎn | |
| Like a falling star. | |
| zhèng rú liú xīng zhuì luò | |
| Summer kisses winter tears, | |
| xià rì zhī wěn, dōng rì zhī lèi | |
| Like the stars they fade away. | |
| zhèng rú tiān biān yǐn qù de xīng xīng | |
| Leaving me to spend my lonely nights, | |
| liú xià wǒ yí ge rén de màn màn cháng yè | |
| With dreams of yesterday. | |
| bàn suí zuó rì de mèng | |
| Leaving me to spend my lonely nights, | |
| liú xià wǒ yí ge rén de màn màn cháng yè | |
| With dreams of yesterday. | |
| bàn suí zuó rì de mèng |