| Song | Young Again (shift334 x Dyako Remix) |
| Artist | Dyako |
| Artist | shift334 |
| Artist | Hardwell |
| Artist | Chris Jones |
| Album | Young Again (shift334 x Dyako Remix) |
| Download | Image LRC TXT |
| 作曲 : shift334/Dyako | |
| 作词 : Chris Jones | |
| When I was a boy | |
| 当我还是个小男孩的时候 | |
| I dreamed of a place in the sky | |
| 我梦到我身处天空中的某处 | |
| Playing in the fields | |
| 在草地上玩耍 | |
| Battling with my shields | |
| 用我的盾牌战斗 | |
| Bows made out of twine | |
| 还有麻绳做成的弓箭 | |
| I wish I could see this world again | |
| 我期望我能再次见到这个世界 | |
| Through those eyes | |
| 透过那些双眼 | |
| See the child in me | |
| 看到我心中的童真 | |
| In my fantasy | |
| 在我的幻想中 | |
| Never growing old | |
| 永远不会衰老 | |
| Will we ever feel young again? | |
| 我们会再次感到童真么? | |
| Will we ever feel young again? | |
| 我们会再次感到童真么? | |
| Will we ever feel young again? | |
| 我们会再次感到童真么? | |
| We wanna feel young | |
| 我们想感到童真 | |
| We wanna feel young again! | |
| 我们想再次感到年轻时的力量! | |
| When I was a boy, | |
| 当我还是个小男孩的时候 | |
| I searched for a world that's unknown | |
| 我寻找一个未知的世界 | |
| All we have is fun | |
| 我们只有欢乐 | |
| Everybody run until the sun goes down | |
| 所有人快乐奔跑直到太阳下山 | |
| I wish I could see this world again | |
| 我希望我能再次看到这个童真的世界 | |
| Through those eyes | |
| 通过哪些眼睛 | |
| See the child in me | |
| 看到我心中的童真 | |
| In my fantasy | |
| 在我的幻想中 | |
| Never growing old | |
| 永远不衰老 | |
| Will we ever feel young again? | |
| 我们会再次感到童真么? | |
| Will we ever feel young again? | |
| 我们会再次感到童真么? | |
| Will we ever feel young again? | |
| 我们会再次感到童真么? | |
| We wanna feel young | |
| 我们想感到童真 | |
| We wanna feel young again | |
| 我们想再次感到年轻时的力量! |
| zuo qu : shift334 Dyako | |
| zuo ci : Chris Jones | |
| When I was a boy | |
| dang wo hai shi ge xiao nan hai de shi hou | |
| I dreamed of a place in the sky | |
| wo meng dao wo shen chu tian kong zhong de mou chu | |
| Playing in the fields | |
| zai cao di shang wan shua | |
| Battling with my shields | |
| yong wo de dun pai zhan dou | |
| Bows made out of twine | |
| hai you ma sheng zuo cheng de gong jian | |
| I wish I could see this world again | |
| wo qi wang wo neng zai ci jian dao zhe ge shi jie | |
| Through those eyes | |
| tou guo nei xie shuang yan | |
| See the child in me | |
| kan dao wo xin zhong de tong zhen | |
| In my fantasy | |
| zai wo de huan xiang zhong | |
| Never growing old | |
| yong yuan bu hui shuai lao | |
| Will we ever feel young again? | |
| wo men hui zai ci gan dao tong zhen me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wo men hui zai ci gan dao tong zhen me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wo men hui zai ci gan dao tong zhen me? | |
| We wanna feel young | |
| wo men xiang gan dao tong zhen | |
| We wanna feel young again! | |
| wo men xiang zai ci gan dao nian qing shi de li liang! | |
| When I was a boy, | |
| dang wo hai shi ge xiao nan hai de shi hou | |
| I searched for a world that' s unknown | |
| wo xun zhao yi ge wei zhi de shi jie | |
| All we have is fun | |
| wo men zhi you huan le | |
| Everybody run until the sun goes down | |
| suo you ren kuai le ben pao zhi dao tai yang xia shan | |
| I wish I could see this world again | |
| wo xi wang wo neng zai ci kan dao zhe ge tong zhen de shi jie | |
| Through those eyes | |
| tong guo nei xie yan jing | |
| See the child in me | |
| kan dao wo xin zhong de tong zhen | |
| In my fantasy | |
| zai wo de huan xiang zhong | |
| Never growing old | |
| yong yuan bu shuai lao | |
| Will we ever feel young again? | |
| wo men hui zai ci gan dao tong zhen me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wo men hui zai ci gan dao tong zhen me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wo men hui zai ci gan dao tong zhen me? | |
| We wanna feel young | |
| wo men xiang gan dao tong zhen | |
| We wanna feel young again | |
| wo men xiang zai ci gan dao nian qing shi de li liang! |
| zuò qǔ : shift334 Dyako | |
| zuò cí : Chris Jones | |
| When I was a boy | |
| dāng wǒ hái shì gè xiǎo nán hái de shí hòu | |
| I dreamed of a place in the sky | |
| wǒ mèng dào wǒ shēn chǔ tiān kōng zhōng de mǒu chù | |
| Playing in the fields | |
| zài cǎo dì shàng wán shuǎ | |
| Battling with my shields | |
| yòng wǒ de dùn pái zhàn dòu | |
| Bows made out of twine | |
| hái yǒu má shéng zuò chéng de gōng jiàn | |
| I wish I could see this world again | |
| wǒ qī wàng wǒ néng zài cì jiàn dào zhè gè shì jiè | |
| Through those eyes | |
| tòu guò nèi xiē shuāng yǎn | |
| See the child in me | |
| kàn dào wǒ xīn zhōng de tóng zhēn | |
| In my fantasy | |
| zài wǒ de huàn xiǎng zhōng | |
| Never growing old | |
| yǒng yuǎn bú huì shuāi lǎo | |
| Will we ever feel young again? | |
| wǒ men huì zài cì gǎn dào tóng zhēn me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wǒ men huì zài cì gǎn dào tóng zhēn me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wǒ men huì zài cì gǎn dào tóng zhēn me? | |
| We wanna feel young | |
| wǒ men xiǎng gǎn dào tóng zhēn | |
| We wanna feel young again! | |
| wǒ men xiǎng zài cì gǎn dào nián qīng shí de lì liàng! | |
| When I was a boy, | |
| dāng wǒ hái shì gè xiǎo nán hái de shí hòu | |
| I searched for a world that' s unknown | |
| wǒ xún zhǎo yí gè wèi zhī de shì jiè | |
| All we have is fun | |
| wǒ men zhǐ yǒu huān lè | |
| Everybody run until the sun goes down | |
| suǒ yǒu rén kuài lè bēn pǎo zhí dào tài yáng xià shān | |
| I wish I could see this world again | |
| wǒ xī wàng wǒ néng zài cì kàn dào zhè gè tóng zhēn de shì jiè | |
| Through those eyes | |
| tōng guò něi xiē yǎn jīng | |
| See the child in me | |
| kàn dào wǒ xīn zhōng de tóng zhēn | |
| In my fantasy | |
| zài wǒ de huàn xiǎng zhōng | |
| Never growing old | |
| yǒng yuǎn bù shuāi lǎo | |
| Will we ever feel young again? | |
| wǒ men huì zài cì gǎn dào tóng zhēn me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wǒ men huì zài cì gǎn dào tóng zhēn me? | |
| Will we ever feel young again? | |
| wǒ men huì zài cì gǎn dào tóng zhēn me? | |
| We wanna feel young | |
| wǒ men xiǎng gǎn dào tóng zhēn | |
| We wanna feel young again | |
| wǒ men xiǎng zài cì gǎn dào nián qīng shí de lì liàng! |