Set Fire to the Rain (Thomas Gold Remix)

Song Set Fire to the Rain (Thomas Gold Remix)
Artist Adele
Album Ministry of Sound - The 2012 Annual

Lyrics

Set Fire To The Rain
雨中之火
I let it fall, my heart
我的心在坠落
And as it fell, you rose to claim it
坠落时 你伸手去接 抚平我心中的伤痛
It was dark and I was over
天昏地暗 我万念俱灰
Until you kissed my lips and you saved me
直到你亲吻我的双唇 拯救了我
My hands, they were strong,but my knees were far too weak
我的双手强劲有力 双膝却软弱无力
To stand in your arms without falling to your feet
依偎在你的怀中而不是倒在你的脚下
But there's a side to you that I never knew, never knew
但是你会有我未会知晓的一面 全然不知
All the things you'd say,they were never true, never true
你说过的话全是假的 花言巧语
And the games you'd play, you would always win, always win
你永远是爱情游戏的赢家 一贯如此
But I set fire to the rain
我在雨中燃起熊熊烈火
Watched it pour as I touched you face
我轻抚着你的脸颊 大雨滂沱
Well, it burned while I cried
雨在烧 我在哭泣
Cause I heard it screaming out your name,your name
因为我听到内心深处在呼唤你的名字
When laying with you I could stay there
与你共枕之时 我方可停留
Close my eyes, feel you here forever
闭上双眼 你永远在我身边
You and me together, nothing gets better
你我相依相伴 此情无与伦比
'Cause there's a side to you that I never knew, never knew
但是你会有我未会知晓的一面 全然不知
All the things you'd say,they were never true, never true
你说过的话都是假的 花言巧语
And the games you play you would always win, always win
你永远是爱情游戏的赢家 一贯如此
But I set fire to the rain
我在雨中燃起熊熊烈火
Watched it pour as I touched your face
我轻抚着你的脸颊 大雨滂沱
Well, it burned while I cried
雨在烧 我在哭泣
Cause I heard it screaming out your name, your name
因为我听到在内心深处在呼喊你的名字
I set fire to the rain
我在雨中燃起熊熊烈火
And I threw us into the flames
将我们的爱付之一炬
Well I felt , something die
随著我们坠落有些事亦悄然逝去
Cause I knew the die was the last time the last time
因为我知道那是最后的时刻 爱的终点
Sometimes I wake up by the door
有时我在门边醒来
that heard you calling must be waiting for you
那颗被你俘获的芳心依然为你守候
Even that when we're already over
即使你我如今情缘已尽
I can't help myself from looking for you
我依然情不自禁 寻觅你的踪影
I set fire to the rain
我在雨中燃起熊熊烈火
Watched it pour as I touched your face
我轻抚着你的脸颊 大雨滂沱
Well, it burned while I cried
雨在烧 我在哭泣
Cause I heard it screaming out your name , your name
因为我听到内心在呼唤你的名字
I set fire to the rain
我在雨中燃起熊熊大火
And I threw us into the flames
将我们的爱付之一炬
Well I felt,something die
随著我们坠落有些事亦悄然逝去
Cause I knew the die was the last time,the last time
因为我知道那是最后的时刻 爱的终点
Oh
Oh, no
噢 不要
Let it burn, oh
让爱燃烧 噢...
Let it burn oh....
熊熊燃烧
Let it burn
付之一炬

Pinyin

Set Fire To The Rain
yǔ zhōng zhī huǒ
I let it fall, my heart
wǒ de xīn zài zhuì luò
And as it fell, you rose to claim it
zhuì luò shí nǐ shēn shǒu qù jiē fǔ píng wǒ xīn zhōng de shāng tòng
It was dark and I was over
tiān hūn dì àn wǒ wàn niàn jù huī
Until you kissed my lips and you saved me
zhí dào nǐ qīn wěn wǒ de shuāng chún zhěng jiù le wǒ
My hands, they were strong, but my knees were far too weak
wǒ de shuāng shǒu qiáng jìng yǒu lì shuāng xī què ruǎn ruò wú lì
To stand in your arms without falling to your feet
yī wēi zài nǐ de huái zhōng ér bú shì dào zài nǐ de jiǎo xià
But there' s a side to you that I never knew, never knew
dàn shì nǐ huì yǒu wǒ wèi huì zhī xiǎo de yī miàn quán rán bù zhī
All the things you' d say, they were never true, never true
nǐ shuō guò de huà quán shì jiǎ de huā yán qiǎo yǔ
And the games you' d play, you would always win, always win
nǐ yǒng yuǎn shì ài qíng yóu xì de yíng jiā yī guàn rú cǐ
But I set fire to the rain
wǒ zài yǔ zhōng rán qǐ xióng xióng liè huǒ
Watched it pour as I touched you face
wǒ qīng fǔ zhe nǐ de liǎn jiá dà yǔ pāng tuó
Well, it burned while I cried
yǔ zài shāo wǒ zài kū qì
Cause I heard it screaming out your name, your name
yīn wèi wǒ tīng dào nèi xīn shēn chǔ zài hū huàn nǐ de míng zì
When laying with you I could stay there
yǔ nǐ gòng zhěn zhī shí wǒ fāng kě tíng liú
Close my eyes, feel you here forever
bì shang shuāng yǎn nǐ yǒng yuǎn zài wǒ shēn biān
You and me together, nothing gets better
nǐ wǒ xiāng yī xiāng bàn cǐ qíng wú yǔ lún bǐ
' Cause there' s a side to you that I never knew, never knew
dàn shì nǐ huì yǒu wǒ wèi huì zhī xiǎo de yī miàn quán rán bù zhī
All the things you' d say, they were never true, never true
nǐ shuō guò de huà dōu shì jiǎ de huā yán qiǎo yǔ
And the games you play you would always win, always win
nǐ yǒng yuǎn shì ài qíng yóu xì de yíng jiā yī guàn rú cǐ
But I set fire to the rain
wǒ zài yǔ zhōng rán qǐ xióng xióng liè huǒ
Watched it pour as I touched your face
wǒ qīng fǔ zhe nǐ de liǎn jiá dà yǔ pāng tuó
Well, it burned while I cried
yǔ zài shāo wǒ zài kū qì
Cause I heard it screaming out your name, your name
yīn wèi wǒ tīng dào zài nèi xīn shēn chǔ zài hū hǎn nǐ de míng zì
I set fire to the rain
wǒ zài yǔ zhōng rán qǐ xióng xióng liè huǒ
And I threw us into the flames
jiāng wǒ men de ài fù zhī yī jù
Well I felt , something die
suí zhe wǒ men zhuì luò yǒu xiē shì yì qiǎo rán shì qù
Cause I knew the die was the last time the last time
yīn wèi wǒ zhī dào nà shi zuì hòu de shí kè ài de zhōng diǎn
Sometimes I wake up by the door
yǒu shí wǒ zài mén biān xǐng lái
that heard you calling must be waiting for you
nà kē bèi nǐ fú huò de fāng xīn yī rán wèi nǐ shǒu hòu
Even that when we' re already over
jí shǐ nǐ wǒ rú jīn qíng yuán yǐ jǐn
I can' t help myself from looking for you
wǒ yī rán qíng bù zì jīn xún mì nǐ de zōng yǐng
I set fire to the rain
wǒ zài yǔ zhōng rán qǐ xióng xióng liè huǒ
Watched it pour as I touched your face
wǒ qīng fǔ zhe nǐ de liǎn jiá dà yǔ pāng tuó
Well, it burned while I cried
yǔ zài shāo wǒ zài kū qì
Cause I heard it screaming out your name , your name
yīn wèi wǒ tīng dào nèi xīn zài hū huàn nǐ de míng zì
I set fire to the rain
wǒ zài yǔ zhōng rán qǐ xióng xióng dà huǒ
And I threw us into the flames
jiāng wǒ men de ài fù zhī yī jù
Well I felt, something die
suí zhe wǒ men zhuì luò yǒu xiē shì yì qiǎo rán shì qù
Cause I knew the die was the last time, the last time
yīn wèi wǒ zhī dào nà shi zuì hòu de shí kè ài de zhōng diǎn
Oh
ō
Oh, no
ō bú yào
Let it burn, oh
ràng ài rán shāo ō...
Let it burn oh....
xióng xióng rán shāo
Let it burn
fù zhī yī jù