| Song | Quest-Ce Que Je Peux Faire |
| Artist | 群星 |
| Album | 地下铁电影音乐原声大碟 |
| Download | Image LRC TXT |
| [ti:Qu’est ce que je peux faire 我该怎么办?] | |
| [ar:地下铁] | |
| [al:地下铁音乐原声大碟] | |
| [00:07.59] | 粤语旁白(梁朝伟):喂!妈,我是阿明啊!加拿大那边冷不冷啊? |
| [00:18.98] | 我很好,你不用担心啊!没有,我突然想听你的声音,没事了! |
| [00:23.35] | Quand je ne peux plus rien voir, |
| [00:25.86] | qu'est ce que je peux faire ? |
| [00:28.19] | 当我什么都看不见的时候, |
| [00:28.68] | 我该做什么 |
| [00:29.37] | Quand j'ai besoin de toi, |
| [00:32.28] | tu n'es jamais là. |
| [00:34.44] | 当我需要你的时候 |
| [00:34.85] | 你却从不在那 |
| [00:35.34] | Autour de moi, je ne sens rien |
| [00:39.24] | j'entends que les pas. |
| [00:41.19] | 在我的身边,我什么都感觉不到 |
| [00:41.52] | 我只听到脚步声 |
| [00:42.38] | La couleur noir, les bisous froids, |
| [00:45.95] | j'en ai vraiment marre. |
| [00:48.18] | 多彩的夜晚,凄冷的风 |
| [00:48.76] | 我真的懊悔 |
| [00:49.21] | Je ne me sens pas vraiment bien, |
| [00:52.47] | quand tu veux partir. |
| [00:54.05] | 我真的感到伤心 |
| [00:55.01] | 当你要离开 |
| [00:55.78] | Dans un monde ou tout le monde |
| [00:58.15] | ne s'engouleront pas. |
| [00:59.84] | 在一个所有人都不亲近的世界 |
| [01:00.70] | C'est trop fragile, c'est trop tranquille, |
| [01:04.28] | j'entends que les pas. |
| [01:05.97] | 很轻,很静 |
| [01:06.67] | 我只听到脚步声 |
| [01:07.34] | Comment ça va, comment tu vas, |
| [01:10.45] | j'espère que tout va bien. |
| [01:12.22] | 你好吗,过的怎样 |
| [01:12.96] | 我希望一切都好 |
| [01:13.45] | Quand il y a des choses, quand il y a des mots, |
| [01:16.09] | que tu trouves vraiment amusants |
| [01:17.53] | 当有些事,有些话 |
| [01:18.09] | 会让你找到真的快乐 |
| [01:18.51] | Y a t'il une chance pour que tu chantes, |
| [01:20.84] | comme un ange qui danse. |
| [01:22.26] | 有给你唱歌的一次机会 |
| [01:22.80] | 就象欢舞的天使 |
| [01:23.13] | Tu veux venir ou tu veux partir, |
| [01:25.36] | c'est a toi de décider. |
| [01:27.17] | 你是来还是离开 |
| [01:27.67] | 由你做决定 |
| [01:28.17] | Je resterais ici, |
| [01:29.43] | juste ou le soleil se lève. |
| [01:31.86] | 我会留在这 |
| [01:32.44] | 直到太阳升起来 |
| [01:33.30] | Quand je ne peux plus rien voir, |
| [01:35.55] | qu'est ce que je peux faire ? |
| [01:37.10] | 当我什么都看不见的时候, |
| [01:37.52] | 我该做什么 |
| [01:37.92] | Quand j'ai besoin de toi, |
| [01:39.41] | tu n'es jamais là. |
| [01:40.87] | 当我需要你的时候 |
| [01:41.24] | 你却从不在那 |
| [01:41.59] | Autour de moi, je ne sens rien |
| [01:44.05] | j'entends que les pas. |
| [01:44.86] | 在我的身边,我什么都感觉不到 |
| [01:45.65] | 我只听到脚步声 |
| [01:46.10] | La couleur noir, les bisous froids, |
| [01:49.21] | j'en ai vraiment marre. |
| [01:49.97] | 多彩的夜晚,凄冷的风 |
| [01:50.32] | 我真的懊悔 |
| [01:50.60] | Je ne me sens pas vraiment bien, |
| [01:52.36] | quand tu veux partir. |
| [01:53.75] | 我真的感到伤心 |
| [01:54.09] | 当你要离开 |
| [01:54.44] | Dans un monde ou tout le monde |
| [01:55.94] | ne s'engouleront pas. |
| [01:58.02] | 在一个所有人都不亲近的世界 |
| [01:58.32] | C'est trop fragile, c'est trop tranquille, |
| [02:00.58] | j'entends que les pas. |
| [02:02.04] | 很轻,很静 |
| [02:02.34] | 我只听到脚步声 |
| [02:02.64] | Comment ça va, comment tu vas, |
| [02:04.45] | j'espère que tout va bien. |
| [02:05.90] | 你好吗,过的怎样 |
| [02:06.25] | 我希望一切都好 |
| [02:06.69] |
| ti: Qu' est ce que je peux faire wo gai zen me ban? | |
| ar: di xia tie | |
| al: di xia tie yin yue yuan sheng da die | |
| [00:07.59] | yue yu pang bai liang chao wei: wei! ma, wo shi a ming a! jia na da na bian leng bu leng a? |
| [00:18.98] | wo hen hao, ni bu yong dan xin a! mei you, wo tu ran xiang ting ni de sheng yin, mei shi le! |
| [00:23.35] | Quand je ne peux plus rien voir, |
| [00:25.86] | qu' est ce que je peux faire ? |
| [00:28.19] | dang wo shen me dou kan bu jian de shi hou, |
| [00:28.68] | wo gai zuo shi mo |
| [00:29.37] | Quand j' ai besoin de toi, |
| [00:32.28] | tu n' es jamais la. |
| [00:34.44] | dang wo xu yao ni de shi hou |
| [00:34.85] | ni que cong bu zai na |
| [00:35.34] | Autour de moi, je ne sens rien |
| [00:39.24] | j' entends que les pas. |
| [00:41.19] | zai wo de shen bian, wo shen me dou gan jue bu dao |
| [00:41.52] | wo zhi ting dao jiao bu sheng |
| [00:42.38] | La couleur noir, les bisous froids, |
| [00:45.95] | j' en ai vraiment marre. |
| [00:48.18] | duo cai de ye wan, qi leng de feng |
| [00:48.76] | wo zhen de ao hui |
| [00:49.21] | Je ne me sens pas vraiment bien, |
| [00:52.47] | quand tu veux partir. |
| [00:54.05] | wo zhen de gan dao shang xin |
| [00:55.01] | dang ni yao li kai |
| [00:55.78] | Dans un monde ou tout le monde |
| [00:58.15] | ne s' engouleront pas. |
| [00:59.84] | zai yi ge suo you ren dou bu qin jin de shi jie |
| [01:00.70] | C' est trop fragile, c' est trop tranquille, |
| [01:04.28] | j' entends que les pas. |
| [01:05.97] | hen qing, hen jing |
| [01:06.67] | wo zhi ting dao jiao bu sheng |
| [01:07.34] | Comment a va, comment tu vas, |
| [01:10.45] | j' espe re que tout va bien. |
| [01:12.22] | ni hao ma, guo de zen yang |
| [01:12.96] | wo xi wang yi qie dou hao |
| [01:13.45] | Quand il y a des choses, quand il y a des mots, |
| [01:16.09] | que tu trouves vraiment amusants |
| [01:17.53] | dang you xie shi, you xie hua |
| [01:18.09] | hui rang ni zhao dao zhen de kuai le |
| [01:18.51] | Y a t' il une chance pour que tu chantes, |
| [01:20.84] | comme un ange qui danse. |
| [01:22.26] | you gei ni chang ge de yi ci ji hui |
| [01:22.80] | jiu xiang huan wu de tian shi |
| [01:23.13] | Tu veux venir ou tu veux partir, |
| [01:25.36] | c' est a toi de de cider. |
| [01:27.17] | ni shi lai huan shi li kai |
| [01:27.67] | you ni zuo jue ding |
| [01:28.17] | Je resterais ici, |
| [01:29.43] | juste ou le soleil se le ve. |
| [01:31.86] | wo hui liu zai zhe |
| [01:32.44] | zhi dao tai yang sheng qi lai |
| [01:33.30] | Quand je ne peux plus rien voir, |
| [01:35.55] | qu' est ce que je peux faire ? |
| [01:37.10] | dang wo shen me dou kan bu jian de shi hou, |
| [01:37.52] | wo gai zuo shi mo |
| [01:37.92] | Quand j' ai besoin de toi, |
| [01:39.41] | tu n' es jamais la. |
| [01:40.87] | dang wo xu yao ni de shi hou |
| [01:41.24] | ni que cong bu zai na |
| [01:41.59] | Autour de moi, je ne sens rien |
| [01:44.05] | j' entends que les pas. |
| [01:44.86] | zai wo de shen bian, wo shen me dou gan jue bu dao |
| [01:45.65] | wo zhi ting dao jiao bu sheng |
| [01:46.10] | La couleur noir, les bisous froids, |
| [01:49.21] | j' en ai vraiment marre. |
| [01:49.97] | duo cai de ye wan, qi leng de feng |
| [01:50.32] | wo zhen de ao hui |
| [01:50.60] | Je ne me sens pas vraiment bien, |
| [01:52.36] | quand tu veux partir. |
| [01:53.75] | wo zhen de gan dao shang xin |
| [01:54.09] | dang ni yao li kai |
| [01:54.44] | Dans un monde ou tout le monde |
| [01:55.94] | ne s' engouleront pas. |
| [01:58.02] | zai yi ge suo you ren dou bu qin jin de shi jie |
| [01:58.32] | C' est trop fragile, c' est trop tranquille, |
| [02:00.58] | j' entends que les pas. |
| [02:02.04] | hen qing, hen jing |
| [02:02.34] | wo zhi ting dao jiao bu sheng |
| [02:02.64] | Comment a va, comment tu vas, |
| [02:04.45] | j' espe re que tout va bien. |
| [02:05.90] | ni hao ma, guo de zen yang |
| [02:06.25] | wo xi wang yi qie dou hao |
| [02:06.69] |
| ti: Qu' est ce que je peux faire wǒ gāi zěn me bàn? | |
| ar: dì xià tiě | |
| al: dì xià tiě yīn yuè yuán shēng dà dié | |
| [00:07.59] | yuè yǔ páng bái liáng cháo wěi: wèi! mā, wǒ shì a míng a! jiā ná dà nà biān lěng bù lěng a? |
| [00:18.98] | wǒ hěn hǎo, nǐ bù yòng dān xīn a! méi yǒu, wǒ tū rán xiǎng tīng nǐ de shēng yīn, méi shì le! |
| [00:23.35] | Quand je ne peux plus rien voir, |
| [00:25.86] | qu' est ce que je peux faire ? |
| [00:28.19] | dāng wǒ shén me dōu kàn bú jiàn de shí hòu, |
| [00:28.68] | wǒ gāi zuò shí mǒ |
| [00:29.37] | Quand j' ai besoin de toi, |
| [00:32.28] | tu n' es jamais là. |
| [00:34.44] | dāng wǒ xū yào nǐ de shí hòu |
| [00:34.85] | nǐ què cóng bù zài nà |
| [00:35.34] | Autour de moi, je ne sens rien |
| [00:39.24] | j' entends que les pas. |
| [00:41.19] | zài wǒ de shēn biān, wǒ shén me dōu gǎn jué bú dào |
| [00:41.52] | wǒ zhǐ tīng dào jiǎo bù shēng |
| [00:42.38] | La couleur noir, les bisous froids, |
| [00:45.95] | j' en ai vraiment marre. |
| [00:48.18] | duō cǎi de yè wǎn, qī lěng de fēng |
| [00:48.76] | wǒ zhēn de ào huǐ |
| [00:49.21] | Je ne me sens pas vraiment bien, |
| [00:52.47] | quand tu veux partir. |
| [00:54.05] | wǒ zhēn de gǎn dào shāng xīn |
| [00:55.01] | dāng nǐ yào lí kāi |
| [00:55.78] | Dans un monde ou tout le monde |
| [00:58.15] | ne s' engouleront pas. |
| [00:59.84] | zài yí gè suǒ yǒu rén dōu bù qīn jìn de shì jiè |
| [01:00.70] | C' est trop fragile, c' est trop tranquille, |
| [01:04.28] | j' entends que les pas. |
| [01:05.97] | hěn qīng, hěn jìng |
| [01:06.67] | wǒ zhǐ tīng dào jiǎo bù shēng |
| [01:07.34] | Comment a va, comment tu vas, |
| [01:10.45] | j' espè re que tout va bien. |
| [01:12.22] | nǐ hǎo ma, guò de zěn yàng |
| [01:12.96] | wǒ xī wàng yī qiè dōu hǎo |
| [01:13.45] | Quand il y a des choses, quand il y a des mots, |
| [01:16.09] | que tu trouves vraiment amusants |
| [01:17.53] | dāng yǒu xiē shì, yǒu xiē huà |
| [01:18.09] | huì ràng nǐ zhǎo dào zhēn de kuài lè |
| [01:18.51] | Y a t' il une chance pour que tu chantes, |
| [01:20.84] | comme un ange qui danse. |
| [01:22.26] | yǒu gěi nǐ chàng gē de yī cì jī huì |
| [01:22.80] | jiù xiàng huān wǔ de tiān shǐ |
| [01:23.13] | Tu veux venir ou tu veux partir, |
| [01:25.36] | c' est a toi de dé cider. |
| [01:27.17] | nǐ shì lái huán shì lí kāi |
| [01:27.67] | yóu nǐ zuò jué dìng |
| [01:28.17] | Je resterais ici, |
| [01:29.43] | juste ou le soleil se lè ve. |
| [01:31.86] | wǒ huì liú zài zhè |
| [01:32.44] | zhí dào tài yáng shēng qǐ lái |
| [01:33.30] | Quand je ne peux plus rien voir, |
| [01:35.55] | qu' est ce que je peux faire ? |
| [01:37.10] | dāng wǒ shén me dōu kàn bú jiàn de shí hòu, |
| [01:37.52] | wǒ gāi zuò shí mǒ |
| [01:37.92] | Quand j' ai besoin de toi, |
| [01:39.41] | tu n' es jamais là. |
| [01:40.87] | dāng wǒ xū yào nǐ de shí hòu |
| [01:41.24] | nǐ què cóng bù zài nà |
| [01:41.59] | Autour de moi, je ne sens rien |
| [01:44.05] | j' entends que les pas. |
| [01:44.86] | zài wǒ de shēn biān, wǒ shén me dōu gǎn jué bú dào |
| [01:45.65] | wǒ zhǐ tīng dào jiǎo bù shēng |
| [01:46.10] | La couleur noir, les bisous froids, |
| [01:49.21] | j' en ai vraiment marre. |
| [01:49.97] | duō cǎi de yè wǎn, qī lěng de fēng |
| [01:50.32] | wǒ zhēn de ào huǐ |
| [01:50.60] | Je ne me sens pas vraiment bien, |
| [01:52.36] | quand tu veux partir. |
| [01:53.75] | wǒ zhēn de gǎn dào shāng xīn |
| [01:54.09] | dāng nǐ yào lí kāi |
| [01:54.44] | Dans un monde ou tout le monde |
| [01:55.94] | ne s' engouleront pas. |
| [01:58.02] | zài yí gè suǒ yǒu rén dōu bù qīn jìn de shì jiè |
| [01:58.32] | C' est trop fragile, c' est trop tranquille, |
| [02:00.58] | j' entends que les pas. |
| [02:02.04] | hěn qīng, hěn jìng |
| [02:02.34] | wǒ zhǐ tīng dào jiǎo bù shēng |
| [02:02.64] | Comment a va, comment tu vas, |
| [02:04.45] | j' espè re que tout va bien. |
| [02:05.90] | nǐ hǎo ma, guò de zěn yàng |
| [02:06.25] | wǒ xī wàng yī qiè dōu hǎo |
| [02:06.69] |