| Song | Dream of Freedom |
| Artist | MC Webber |
| Album | Dreams Of Freedom |
| Download | Image LRC TXT |
| [00:02.08] | |
| [00:02.08] | 每个人都会做梦 |
| [00:03.86] | Everyone has dreams. |
| [00:03.86] | 不管是好的梦还是坏的梦 |
| [00:06.06] | No matter beautiful dreams or horrible nightmares. |
| [00:06.06] | 但大多都不会再记起 |
| [00:08.57] | But most forget their dreams. |
| [00:08.57] | 每个有梦想的人都梦想着自己的梦想快实现 |
| [00:11.80] | Everyone who has a dream dreams of their dream coming true. |
| [00:11.80] | 为此而坚持着 拼搏着 奋斗着 |
| [00:14.65] | And for this they fight, struggle, persevere… |
| [00:14.65] | 可当我在想自己的那个梦想的时候 |
| [00:16.88] | But when I think about my dream, |
| [00:16.88] | 我却不知道那梦想该怎么去争取 |
| [00:19.52] | I don’t how to fight for it. |
| [00:19.52] | 因为我的这个梦想实在太大了 |
| [00:22.23] | Because my dream is too big to realize. |
| [00:22.23] | 我知道自己可能永远也找不到 |
| [00:24.08] | I know that I may never see it come true. |
| [00:24.08] | 所以我给我的梦想取了一个名字 |
| [00:26.11] | So I give my dream a name. |
| [00:26.11] | 它就叫自由 |
| [00:28.31] | I name it Freedom. |
| [00:28.31] | 当我开始慢慢从你的世界里面安静的出来 |
| [00:32.09] | Slowly, quietly I begin to emerge from your world |
| [00:32.09] | 听见远方的声音脑子里面的自白 |
| [00:35.60] | I hear the far away sound of my inner voice; the confession within my mind |
| [00:35.60] | 看见天空的云彩 |
| [00:38.76] | I see the brilliant clouds in the sky above |
| [00:38.76] | 有你的安慰慢慢进入了一片温暖的银白 |
| [00:43.45] | Through your comfort I slip into that warm silvery mist |
| [00:43.45] | 忽然打开放下梦想的冲动 |
| [00:47.22] | Suddenly I am opened and can let go of my impulsive dreams |
| [00:47.22] | 因为有了在心中 |
| [00:49.77] | Because I have that feeling inside me |
| [00:49.77] | 那些梦想的英雄 |
| [00:51.40] | Those heroes who dare to dream |
| [00:51.40] | 那些幻想的美梦 |
| [00:53.03] | Those illusions of the dreamer |
| [00:53.03] | 那些麻木的空洞 |
| [00:56.48] | The numbing sensation of emptiness |
| [00:56.48] | 当我路过了身旁曾经的你我 |
| [00:59.56] | I pass by you who I once held beside me |
| [00:59.56] | 只给我留下永远的相信 |
| [01:01.35] | And just keep your everlasting faith |
| [01:01.35] | 然后离开我 |
| [01:03.18] | Then you leave me behind |
| [01:03.18] | 带着你的信任走进这美丽的颜色 |
| [01:06.96] | Carrying your faith I step into these beautiful colors |
| [01:06.96] | 永远不回头 |
| [01:10.04] | And never again look back |
| [01:10.04] | 这没有规律的唯美在释放着规则的思念 |
| [01:13.38] | The lawless beauty of thought freed from rules |
| [01:13.38] | 融化着现实的我和梦幻的欺骗 |
| [01:16.68] | Both the reality of self and the deception of dreams melt away |
| [01:16.68] | 绽放着在我灵魂里面慢慢的深旋 |
| [01:20.10] | A deep spiral bloom bursts forth from within my soul |
| [01:20.10] | 这唯一的根源 |
| [01:23.96] | The single source of all things |
| [01:23.96] | 因为让我一直在你的周围 |
| [01:35.03] | Because you’ve always kept me by your side |
| [01:35.03] | 感受所有被你伸展的完美 |
| [01:50.42] | I can feel all the perfection you exude |
| [01:50.42] | 为了获得更大的自由梦里的我们手里握着枪 |
| [01:54.86] | For those bigger freedoms, in our dreams we hold guns |
| [01:54.86] | 在凝固的梦里宣扬着自由的灭亡 |
| [01:57.89] | And as our dreams solidify we declare the death of freedom |
| [01:57.89] | 啊 都摆出了曾经受得伤 都警告着对方 |
| [02:04.88] | Oh - we put our pain on display, to warn one another |
| [02:04.88] | 所有的目光都对准了对方的胸膛 |
| [02:07.87] | Our sights fixed upon the others chest |
| [02:07.87] | 还要担心自己的脊梁 |
| [02:10.28] | As we worry who’s watching our back |
| [02:10.28] | 在唯一的梦里建立自己的高墙 |
| [02:14.66] | Within our only dream we erect the highest walls |
| [02:14.66] | 都抱怨这梦境太荒唐 |
| [02:17.39] | Then we complain how absurd our dreamland seems |
| [02:17.39] | 哦 太阳 你为什么烧的那么的安详 |
| [02:31.61] | Oh - Sun! How do you burn so calmly? |
| [02:31.61] | 哦 燃烧着巴比伦明天的希望 |
| [02:45.95] | Oh - We burn Babylon with new hope for tomorrow |
| [02:45.95] | 自由 自由 自由 |
| [03:10.39] | Freedom Freedom Freedom! |
| [03:10.39] |
| [00:02.08] | |
| [00:02.08] | mei ge ren dou hui zuo meng |
| [00:03.86] | Everyone has dreams. |
| [00:03.86] | bu guan shi hao de meng hai shi huai de meng |
| [00:06.06] | No matter beautiful dreams or horrible nightmares. |
| [00:06.06] | dan da duo dou bu hui zai ji qi |
| [00:08.57] | But most forget their dreams. |
| [00:08.57] | mei ge you meng xiang de ren dou meng xiang zhe zi ji de meng xiang kuai shi xian |
| [00:11.80] | Everyone who has a dream dreams of their dream coming true. |
| [00:11.80] | wei ci er jian chi zhe pin bo zhe fen dou zhe |
| [00:14.65] | And for this they fight, struggle, persevere |
| [00:14.65] | ke dang wo zai xiang zi ji de na ge meng xiang de shi hou |
| [00:16.88] | But when I think about my dream, |
| [00:16.88] | wo que bu zhi dao na meng xiang gai zen me qu zheng qu |
| [00:19.52] | I don' t how to fight for it. |
| [00:19.52] | yin wei wo de zhe ge meng xiang shi zai tai da le |
| [00:22.23] | Because my dream is too big to realize. |
| [00:22.23] | wo zhi dao zi ji ke neng yong yuan ye zhao bu dao |
| [00:24.08] | I know that I may never see it come true. |
| [00:24.08] | suo yi wo gei wo de meng xiang qu le yi ge ming zi |
| [00:26.11] | So I give my dream a name. |
| [00:26.11] | ta jiu jiao zi you |
| [00:28.31] | I name it Freedom. |
| [00:28.31] | dang wo kai shi man man cong ni de shi jie li mian an jing de chu lai |
| [00:32.09] | Slowly, quietly I begin to emerge from your world |
| [00:32.09] | ting jian yuan fang de sheng yin nao zi li mian di zi bai |
| [00:35.60] | I hear the far away sound of my inner voice the confession within my mind |
| [00:35.60] | kan jian tian kong de yun cai |
| [00:38.76] | I see the brilliant clouds in the sky above |
| [00:38.76] | you ni de an wei man man jin ru le yi pian wen nuan de yin bai |
| [00:43.45] | Through your comfort I slip into that warm silvery mist |
| [00:43.45] | hu ran da kai fang xia meng xiang de chong dong |
| [00:47.22] | Suddenly I am opened and can let go of my impulsive dreams |
| [00:47.22] | yin wei you le zai xin zhong |
| [00:49.77] | Because I have that feeling inside me |
| [00:49.77] | nei xie meng xiang de ying xiong |
| [00:51.40] | Those heroes who dare to dream |
| [00:51.40] | nei xie huan xiang de mei meng |
| [00:53.03] | Those illusions of the dreamer |
| [00:53.03] | nei xie ma mu de kong dong |
| [00:56.48] | The numbing sensation of emptiness |
| [00:56.48] | dang wo lu guo le shen pang ceng jing de ni wo |
| [00:59.56] | I pass by you who I once held beside me |
| [00:59.56] | zhi gei wo liu xia yong yuan de xiang xin |
| [01:01.35] | And just keep your everlasting faith |
| [01:01.35] | ran hou li kai wo |
| [01:03.18] | Then you leave me behind |
| [01:03.18] | dai zhe ni de xin ren zou jin zhe mei li de yan se |
| [01:06.96] | Carrying your faith I step into these beautiful colors |
| [01:06.96] | yong yuan bu hui tou |
| [01:10.04] | And never again look back |
| [01:10.04] | zhe mei you gui lv de wei mei zai shi fang zhe gui ze de si nian |
| [01:13.38] | The lawless beauty of thought freed from rules |
| [01:13.38] | rong hua zhe xian shi de wo he meng huan de qi pian |
| [01:16.68] | Both the reality of self and the deception of dreams melt away |
| [01:16.68] | zhan fang zhe zai wo ling hun li mian man man de shen xuan |
| [01:20.10] | A deep spiral bloom bursts forth from within my soul |
| [01:20.10] | zhe wei yi de gen yuan |
| [01:23.96] | The single source of all things |
| [01:23.96] | yin wei rang wo yi zhi zai ni de zhou wei |
| [01:35.03] | Because you' ve always kept me by your side |
| [01:35.03] | gan shou suo you bei ni shen zhan de wan mei |
| [01:50.42] | I can feel all the perfection you exude |
| [01:50.42] | wei le huo de geng da de zi you meng li de wo men shou li wo zhe qiang |
| [01:54.86] | For those bigger freedoms, in our dreams we hold guns |
| [01:54.86] | zai ning gu de meng li xuan yang zhe zi you de mie wang |
| [01:57.89] | And as our dreams solidify we declare the death of freedom |
| [01:57.89] | a dou bai chu le ceng jing shou de shang dou jing gao zhe dui fang |
| [02:04.88] | Oh we put our pain on display, to warn one another |
| [02:04.88] | suo you de mu guang dou dui zhun le dui fang de xiong tang |
| [02:07.87] | Our sights fixed upon the others chest |
| [02:07.87] | hai yao dan xin zi ji de ji liang |
| [02:10.28] | As we worry who' s watching our back |
| [02:10.28] | zai wei yi de meng li jian li zi ji de gao qiang |
| [02:14.66] | Within our only dream we erect the highest walls |
| [02:14.66] | dou bao yuan zhe meng jing tai huang tang |
| [02:17.39] | Then we complain how absurd our dreamland seems |
| [02:17.39] | o tai yang ni wei shi me shao de na me de an xiang |
| [02:31.61] | Oh Sun! How do you burn so calmly? |
| [02:31.61] | o ran shao zhao ba bi lun ming tian de xi wang |
| [02:45.95] | Oh We burn Babylon with new hope for tomorrow |
| [02:45.95] | zi you zi you zi you |
| [03:10.39] | Freedom Freedom Freedom! |
| [03:10.39] |
| [00:02.08] | |
| [00:02.08] | měi ge rén dōu huì zuò mèng |
| [00:03.86] | Everyone has dreams. |
| [00:03.86] | bù guǎn shì hǎo de mèng hái shì huài de mèng |
| [00:06.06] | No matter beautiful dreams or horrible nightmares. |
| [00:06.06] | dàn dà duō dōu bú huì zài jì qǐ |
| [00:08.57] | But most forget their dreams. |
| [00:08.57] | měi gè yǒu mèng xiǎng de rén dōu mèng xiǎng zhe zì jǐ de mèng xiǎng kuài shí xiàn |
| [00:11.80] | Everyone who has a dream dreams of their dream coming true. |
| [00:11.80] | wèi cǐ ér jiān chí zhe pīn bó zhe fèn dòu zhe |
| [00:14.65] | And for this they fight, struggle, persevere |
| [00:14.65] | kě dāng wǒ zài xiǎng zì jǐ de nà gè mèng xiǎng de shí hòu |
| [00:16.88] | But when I think about my dream, |
| [00:16.88] | wǒ què bù zhī dào nà mèng xiǎng gāi zěn me qù zhēng qǔ |
| [00:19.52] | I don' t how to fight for it. |
| [00:19.52] | yīn wèi wǒ de zhè gè mèng xiǎng shí zài tài dà le |
| [00:22.23] | Because my dream is too big to realize. |
| [00:22.23] | wǒ zhī dào zì jǐ kě néng yǒng yuǎn yě zhǎo bu dào |
| [00:24.08] | I know that I may never see it come true. |
| [00:24.08] | suǒ yǐ wǒ gěi wǒ de mèng xiǎng qǔ le yí gè míng zì |
| [00:26.11] | So I give my dream a name. |
| [00:26.11] | tā jiù jiào zì yóu |
| [00:28.31] | I name it Freedom. |
| [00:28.31] | dāng wǒ kāi shǐ màn màn cóng nǐ de shì jiè lǐ miàn ān jìng de chū lái |
| [00:32.09] | Slowly, quietly I begin to emerge from your world |
| [00:32.09] | tīng jiàn yuǎn fāng de shēng yīn nǎo zi lǐ miàn dí zì bái |
| [00:35.60] | I hear the far away sound of my inner voice the confession within my mind |
| [00:35.60] | kàn jiàn tiān kōng de yún cǎi |
| [00:38.76] | I see the brilliant clouds in the sky above |
| [00:38.76] | yǒu nǐ de ān wèi màn màn jìn rù le yī piàn wēn nuǎn de yín bái |
| [00:43.45] | Through your comfort I slip into that warm silvery mist |
| [00:43.45] | hū rán dǎ kāi fàng xià mèng xiǎng de chōng dòng |
| [00:47.22] | Suddenly I am opened and can let go of my impulsive dreams |
| [00:47.22] | yīn wèi yǒu le zài xīn zhōng |
| [00:49.77] | Because I have that feeling inside me |
| [00:49.77] | nèi xiē mèng xiǎng de yīng xióng |
| [00:51.40] | Those heroes who dare to dream |
| [00:51.40] | nèi xiē huàn xiǎng de měi mèng |
| [00:53.03] | Those illusions of the dreamer |
| [00:53.03] | nèi xiē má mù de kōng dòng |
| [00:56.48] | The numbing sensation of emptiness |
| [00:56.48] | dāng wǒ lù guò le shēn páng céng jīng de nǐ wǒ |
| [00:59.56] | I pass by you who I once held beside me |
| [00:59.56] | zhǐ gěi wǒ liú xià yǒng yuǎn de xiāng xìn |
| [01:01.35] | And just keep your everlasting faith |
| [01:01.35] | rán hòu lí kāi wǒ |
| [01:03.18] | Then you leave me behind |
| [01:03.18] | dài zhe nǐ de xìn rèn zǒu jìn zhè měi lì de yán sè |
| [01:06.96] | Carrying your faith I step into these beautiful colors |
| [01:06.96] | yǒng yuǎn bù huí tóu |
| [01:10.04] | And never again look back |
| [01:10.04] | zhè méi yǒu guī lǜ de wéi měi zài shì fàng zhe guī zé de sī niàn |
| [01:13.38] | The lawless beauty of thought freed from rules |
| [01:13.38] | róng huà zhe xiàn shí de wǒ hé mèng huàn de qī piàn |
| [01:16.68] | Both the reality of self and the deception of dreams melt away |
| [01:16.68] | zhàn fàng zhe zài wǒ líng hún lǐ miàn màn màn de shēn xuán |
| [01:20.10] | A deep spiral bloom bursts forth from within my soul |
| [01:20.10] | zhè wéi yī de gēn yuán |
| [01:23.96] | The single source of all things |
| [01:23.96] | yīn wèi ràng wǒ yī zhí zài nǐ de zhōu wéi |
| [01:35.03] | Because you' ve always kept me by your side |
| [01:35.03] | gǎn shòu suǒ yǒu bèi nǐ shēn zhǎn de wán měi |
| [01:50.42] | I can feel all the perfection you exude |
| [01:50.42] | wèi le huò dé gèng dà de zì yóu mèng lǐ de wǒ men shǒu lǐ wò zhe qiāng |
| [01:54.86] | For those bigger freedoms, in our dreams we hold guns |
| [01:54.86] | zài níng gù de mèng lǐ xuān yáng zhe zì yóu de miè wáng |
| [01:57.89] | And as our dreams solidify we declare the death of freedom |
| [01:57.89] | a dōu bǎi chū le céng jīng shòu dé shāng dōu jǐng gào zhe duì fāng |
| [02:04.88] | Oh we put our pain on display, to warn one another |
| [02:04.88] | suǒ yǒu de mù guāng dōu duì zhǔn le duì fāng de xiōng táng |
| [02:07.87] | Our sights fixed upon the others chest |
| [02:07.87] | hái yào dān xīn zì jǐ de jǐ liáng |
| [02:10.28] | As we worry who' s watching our back |
| [02:10.28] | zài wéi yī de mèng lǐ jiàn lì zì jǐ de gāo qiáng |
| [02:14.66] | Within our only dream we erect the highest walls |
| [02:14.66] | dōu bào yuàn zhè mèng jìng tài huāng táng |
| [02:17.39] | Then we complain how absurd our dreamland seems |
| [02:17.39] | ó tài yáng nǐ wèi shí me shāo de nà me de ān xiáng |
| [02:31.61] | Oh Sun! How do you burn so calmly? |
| [02:31.61] | ó rán shāo zháo bā bǐ lún míng tiān de xī wàng |
| [02:45.95] | Oh We burn Babylon with new hope for tomorrow |
| [02:45.95] | zì yóu zì yóu zì yóu |
| [03:10.39] | Freedom Freedom Freedom! |
| [03:10.39] |