| Song | Decoding Reality |
| Artist | Rise To Fall |
| Album | Defying the Gods |
| Download | Image LRC TXT |
| 8. Decoding Reality解码这实际 | |
| (Anchored to a state...) | |
| (至于一种不变的状态…) | |
| (... Of existential stagnation) | |
| (…存在感沉寂的状态) | |
| (Liberty shut in a strong box) | |
| (我的自主被封存在一个箱子里) | |
| (It's time to enter the code!) | |
| (是时候进入这密码了!) | |
| Let's go back to the starting point | |
| 让我们回到出发点 | |
| When it all had a meaning | |
| 当它具有一切的意义 | |
| Are we really a chosen breed or just | |
| 我们真的是上帝所挑选出来的子嗣吗?或是 | |
| An accident that only brings dust? | |
| 仅因命运的造化而带来的毁灭吗? | |
| Our conscience's so numb | |
| 我们的良心是如此的麻木 | |
| Inside a programmed mind | |
| 内部是一个程式化的思想 | |
| Mysteries should be felt | |
| Without the mind's veil | |
| 神秘又难以理解的事物应当不被面纱覆盖的思想所感受 | |
| [Chorus:] | |
| I got a feeling | |
| 我有一个感觉 | |
| That something's gonna be found out | |
| 有一些东西将被发现 | |
| Disclose the secrets | |
| 将以揭露这些秘密 | |
| Isolated for so long | |
| 这些秘密隐藏的时间太长了 | |
| Our existence has been filled up with | |
| Unnatural codes and beliefs | |
| 我们的生活已被非正常的编码和信仰所填充 | |
| Have we really forgotten who we are? | |
| 我们已忘记我们是谁了吗 | |
| Don't give a chance to the fake mask | |
| 别让虚假的面具夺去我们的意识 | |
| Our conscience's so numb | |
| Inside a programmed mind | |
| 在一个程序化的思想中,我们的良知竟是如此的麻木 | |
| Mysteries should be felt | |
| Without the mind's veil | |
| 神秘又难以理解的事物应当不被面纱覆盖的思想所感受 | |
| [Chorus:] | |
| I got a feeling | |
| 我有一个感觉 | |
| That something's gonna be found out | |
| 有一些东西将被发现 | |
| Disclose the secrets | |
| 将以揭露这些秘密 | |
| Isolated for so long | |
| 这些秘密隐藏的时间太久了 | |
| Achored to a state of existential stagnation | |
| 支撑点至于一个有关存在的停滞阶段[Anchored] | |
| Liberty shut in a strong box | |
| 自由被关进一个坚固的箱子里 | |
| Enter the code | |
| 并输入了一个密码 | |
| [Chorus:] | |
| I got a feeling | |
| 我有一个感觉 | |
| I got a feeling | |
| 我有一个感觉 | |
| That something's gonna be found out | |
| 有一些东西将被发现 | |
| Disclose the secrets | |
| 将以揭露这些秘密 | |
| Isolated for so long | |
| 这些秘密隐藏的时间太久了 | |
| Disclose the secrets | |
| 揭开这隐藏的秘密 | |
| Isolated for so long | |
| 这些秘密隐藏的时间太久了 |
| 8. Decoding Reality jie ma zhe shi ji | |
| Anchored to a state... | |
| zhi yu yi zhong bu bian de zhuang tai | |
| ... Of existential stagnation | |
| cun zai gan chen ji de zhuang tai | |
| Liberty shut in a strong box | |
| wo de zi zhu bei feng cun zai yi ge xiang zi li | |
| It' s time to enter the code! | |
| shi shi hou jin ru zhe mi ma le! | |
| Let' s go back to the starting point | |
| rang wo men hui dao chu fa dian | |
| When it all had a meaning | |
| dang ta ju you yi qie de yi yi | |
| Are we really a chosen breed or just | |
| wo men zhen de shi shang di suo tiao xuan chu lai de zi si ma? huo shi | |
| An accident that only brings dust? | |
| jin yin ming yun de zao hua er dai lai de hui mie ma? | |
| Our conscience' s so numb | |
| wo men de liang xin shi ru ci de ma mu | |
| Inside a programmed mind | |
| nei bu shi yi ge cheng shi hua de si xiang | |
| Mysteries should be felt | |
| Without the mind' s veil | |
| shen mi you nan yi li jie de shi wu ying dang bu bei mian sha fu gai de si xiang suo gan shou | |
| Chorus: | |
| I got a feeling | |
| wo you yi ge gan jue | |
| That something' s gonna be found out | |
| you yi xie dong xi jiang bei fa xian | |
| Disclose the secrets | |
| jiang yi jie lu zhei xie mi mi | |
| Isolated for so long | |
| zhei xie mi mi yin cang de shi jian tai zhang le | |
| Our existence has been filled up with | |
| Unnatural codes and beliefs | |
| wo men de sheng huo yi bei fei zheng chang de bian ma he xin yang suo tian chong | |
| Have we really forgotten who we are? | |
| wo men yi wang ji wo men shi shui le ma | |
| Don' t give a chance to the fake mask | |
| bie rang xu jia de mian ju duo qu wo men de yi shi | |
| Our conscience' s so numb | |
| Inside a programmed mind | |
| zai yi ge cheng xu hua de si xiang zhong, wo men de liang zhi jing shi ru ci de ma mu | |
| Mysteries should be felt | |
| Without the mind' s veil | |
| shen mi you nan yi li jie de shi wu ying dang bu bei mian sha fu gai de si xiang suo gan shou | |
| Chorus: | |
| I got a feeling | |
| wo you yi ge gan jue | |
| That something' s gonna be found out | |
| you yi xie dong xi jiang bei fa xian | |
| Disclose the secrets | |
| jiang yi jie lu zhei xie mi mi | |
| Isolated for so long | |
| zhei xie mi mi yin cang de shi jian tai jiu le | |
| Achored to a state of existential stagnation | |
| zhi cheng dian zhi yu yi ge you guan cun zai de ting zhi jie duan Anchored | |
| Liberty shut in a strong box | |
| zi you bei guan jin yi ge jian gu de xiang zi li | |
| Enter the code | |
| bing shu ru le yi ge mi ma | |
| Chorus: | |
| I got a feeling | |
| wo you yi ge gan jue | |
| I got a feeling | |
| wo you yi ge gan jue | |
| That something' s gonna be found out | |
| you yi xie dong xi jiang bei fa xian | |
| Disclose the secrets | |
| jiang yi jie lu zhei xie mi mi | |
| Isolated for so long | |
| zhei xie mi mi yin cang de shi jian tai jiu le | |
| Disclose the secrets | |
| jie kai zhe yin cang de mi mi | |
| Isolated for so long | |
| zhei xie mi mi yin cang de shi jian tai jiu le |
| 8. Decoding Reality jiě mǎ zhè shí jì | |
| Anchored to a state... | |
| zhì yú yī zhǒng bù biàn de zhuàng tài | |
| ... Of existential stagnation | |
| cún zài gǎn chén jì de zhuàng tài | |
| Liberty shut in a strong box | |
| wǒ de zì zhǔ bèi fēng cún zài yí gè xiāng zi lǐ | |
| It' s time to enter the code! | |
| shì shí hòu jìn rù zhè mì mǎ le! | |
| Let' s go back to the starting point | |
| ràng wǒ men huí dào chū fā diǎn | |
| When it all had a meaning | |
| dāng tā jù yǒu yī qiè de yì yì | |
| Are we really a chosen breed or just | |
| wǒ men zhēn de shì shàng dì suǒ tiāo xuǎn chū lái de zǐ sì ma? huò shì | |
| An accident that only brings dust? | |
| jǐn yīn mìng yùn de zào huà ér dài lái de huǐ miè ma? | |
| Our conscience' s so numb | |
| wǒ men de liáng xīn shì rú cǐ de má mù | |
| Inside a programmed mind | |
| nèi bù shì yí gè chéng shì huà de sī xiǎng | |
| Mysteries should be felt | |
| Without the mind' s veil | |
| shén mì yòu nán yǐ lǐ jiě de shì wù yīng dāng bù bèi miàn shā fù gài de sī xiǎng suǒ gǎn shòu | |
| Chorus: | |
| I got a feeling | |
| wǒ yǒu yí gè gǎn jué | |
| That something' s gonna be found out | |
| yǒu yī xiē dōng xī jiāng bèi fā xiàn | |
| Disclose the secrets | |
| jiāng yǐ jiē lù zhèi xiē mì mì | |
| Isolated for so long | |
| zhèi xiē mì mì yǐn cáng de shí jiān tài zhǎng le | |
| Our existence has been filled up with | |
| Unnatural codes and beliefs | |
| wǒ men de shēng huó yǐ bèi fēi zhèng cháng de biān mǎ hé xìn yǎng suǒ tián chōng | |
| Have we really forgotten who we are? | |
| wǒ men yǐ wàng jì wǒ men shì shuí le ma | |
| Don' t give a chance to the fake mask | |
| bié ràng xū jiǎ de miàn jù duó qù wǒ men de yì shí | |
| Our conscience' s so numb | |
| Inside a programmed mind | |
| zài yí gè chéng xù huà de sī xiǎng zhōng, wǒ men de liáng zhī jìng shì rú cǐ de má mù | |
| Mysteries should be felt | |
| Without the mind' s veil | |
| shén mì yòu nán yǐ lǐ jiě de shì wù yīng dāng bù bèi miàn shā fù gài de sī xiǎng suǒ gǎn shòu | |
| Chorus: | |
| I got a feeling | |
| wǒ yǒu yí gè gǎn jué | |
| That something' s gonna be found out | |
| yǒu yī xiē dōng xī jiāng bèi fā xiàn | |
| Disclose the secrets | |
| jiāng yǐ jiē lù zhèi xiē mì mì | |
| Isolated for so long | |
| zhèi xiē mì mì yǐn cáng de shí jiān tài jiǔ le | |
| Achored to a state of existential stagnation | |
| zhī chēng diǎn zhì yú yí gè yǒu guān cún zài de tíng zhì jiē duàn Anchored | |
| Liberty shut in a strong box | |
| zì yóu bèi guān jìn yí gè jiān gù de xiāng zi lǐ | |
| Enter the code | |
| bìng shū rù le yí gè mì mǎ | |
| Chorus: | |
| I got a feeling | |
| wǒ yǒu yí gè gǎn jué | |
| I got a feeling | |
| wǒ yǒu yí gè gǎn jué | |
| That something' s gonna be found out | |
| yǒu yī xiē dōng xī jiāng bèi fā xiàn | |
| Disclose the secrets | |
| jiāng yǐ jiē lù zhèi xiē mì mì | |
| Isolated for so long | |
| zhèi xiē mì mì yǐn cáng de shí jiān tài jiǔ le | |
| Disclose the secrets | |
| jiē kāi zhè yǐn cáng de mì mì | |
| Isolated for so long | |
| zhèi xiē mì mì yǐn cáng de shí jiān tài jiǔ le |