| Song | La Voix Dans La Maison De Menthe (薄荷屋里的声响) |
| Artist | Jasing Rye |
| Album | Èze Reste Grisé Dans L'Azur(埃兹饮饱蓝) |
| Download | Image LRC TXT |
| 作曲 : Jasing Rye | |
| 作词 : Jasing Rye | |
| La Voix Dans La Maison De Menthe | |
| (薄荷屋里的声响) | |
| 作曲/作词/吉他/和声:Jasing Rye | |
| 曼陀铃:武煜庚 | |
| 录音/混音/编曲:李析非 | |
| Tiens, La voix dans la maison de menthe | |
| 薄荷屋里的声响 | |
| Bada, Mon cœur bat le monde qui chante | |
| 我歌唱的心叩击着世界 | |
| La la la...... | |
| 啦啦啦 | |
| Toc, Le chat noir frappe à la porte | |
| 黑色的猫敲着门 | |
| Plouf, Le poisson rouge qui plonge dans l’eau | |
| 红色的鱼潜入水中 | |
| Crac, Le biscuit est mis en pièces | |
| 饼干碎裂成块 | |
| Drelin, La cuillère se heurte au verre | |
| 勺子触碰玻璃杯 | |
| Tiens, La voix dans la maison de menthe | |
| 薄荷屋里的声响 | |
| Bada, Mon cœur bat le monde qui chante | |
| 我歌唱的心叩击着世界 | |
| Tic-tac, Chaque seconde vivante est sensible | |
| 活着的每一秒都如此美妙 | |
| Ouf, Faire les nourriture du cerf | |
| 鹿之食粮 | |
| Frou, Faire les tours comme l’étoiles | |
| 星之轨迹 | |
| Boum, Faire feux d’artifice brumeux | |
| 雾之烟花 |
| zuo qu : Jasing Rye | |
| zuo ci : Jasing Rye | |
| La Voix Dans La Maison De Menthe | |
| bo he wu li de sheng xiang | |
| zuo qu zuo ci ji ta he sheng: Jasing Rye | |
| man tuo ling: wu yu geng | |
| lu yin hun yin bian qu: li xi fei | |
| Tiens, La voix dans la maison de menthe | |
| bo he wu li de sheng xiang | |
| Bada, Mon c ur bat le monde qui chante | |
| wo ge chang de xin kou ji zhe shi jie | |
| La la la...... | |
| la la la | |
| Toc, Le chat noir frappe a la porte | |
| hei se de mao qiao zhe men | |
| Plouf, Le poisson rouge qui plonge dans l' eau | |
| hong se de yu qian ru shui zhong | |
| Crac, Le biscuit est mis en pie ces | |
| bing gan sui lie cheng kuai | |
| Drelin, La cuille re se heurte au verre | |
| shao zi chu peng bo li bei | |
| Tiens, La voix dans la maison de menthe | |
| bo he wu li de sheng xiang | |
| Bada, Mon c ur bat le monde qui chante | |
| wo ge chang de xin kou ji zhe shi jie | |
| Tictac, Chaque seconde vivante est sensible | |
| huo zhe de mei yi miao dou ru ci mei miao | |
| Ouf, Faire les nourriture du cerf | |
| lu zhi shi liang | |
| Frou, Faire les tours comme l'e toiles | |
| xing zhi gui ji | |
| Boum, Faire feux d' artifice brumeux | |
| wu zhi yan hua |
| zuò qǔ : Jasing Rye | |
| zuò cí : Jasing Rye | |
| La Voix Dans La Maison De Menthe | |
| bò he wū lǐ de shēng xiǎng | |
| zuò qǔ zuò cí jí tā hé shēng: Jasing Rye | |
| màn tuó líng: wǔ yù gēng | |
| lù yīn hùn yīn biān qǔ: lǐ xī fēi | |
| Tiens, La voix dans la maison de menthe | |
| bò he wū lǐ de shēng xiǎng | |
| Bada, Mon c ur bat le monde qui chante | |
| wǒ gē chàng de xīn kòu jī zhe shì jiè | |
| La la la...... | |
| la la la | |
| Toc, Le chat noir frappe à la porte | |
| hēi sè de māo qiāo zhe mén | |
| Plouf, Le poisson rouge qui plonge dans l' eau | |
| hóng sè de yú qián rù shuǐ zhōng | |
| Crac, Le biscuit est mis en piè ces | |
| bǐng gān suì liè chéng kuài | |
| Drelin, La cuillè re se heurte au verre | |
| sháo zi chù pèng bō lí bēi | |
| Tiens, La voix dans la maison de menthe | |
| bò he wū lǐ de shēng xiǎng | |
| Bada, Mon c ur bat le monde qui chante | |
| wǒ gē chàng de xīn kòu jī zhe shì jiè | |
| Tictac, Chaque seconde vivante est sensible | |
| huó zhe de měi yī miǎo dōu rú cǐ měi miào | |
| Ouf, Faire les nourriture du cerf | |
| lù zhī shí liáng | |
| Frou, Faire les tours comme l'é toiles | |
| xīng zhī guǐ jī | |
| Boum, Faire feux d' artifice brumeux | |
| wù zhī yān huā |