| Song | Wake me Up When September Ends |
| Artist | Cornbread Red |
| Album | Green Day Blue Grass: Pickin' on Green Day |
| Download | Image LRC TXT |
| Summer has come and passed | |
| 夏天来了又走 | |
| The innocent can never last | |
| 那份纯真已经不再 | |
| Wake me up when September ends | |
| 唤醒我 在九月结束的时候 | |
| Like my father’s come to pass | |
| 就象父亲的离世 | |
| Seven years has gone so fast | |
| 七年时间过的如此之快 | |
| Wake me up when September ends | |
| 在九月结束的时候唤我醒来 | |
| Here comes the rain again | |
| 这里又下起了雨 | |
| Falling from the stars | |
| 从星空缓缓落下 | |
| Drenched in my pain again | |
| 使我再次沉浸于痛苦的记忆 | |
| Becoming who we are | |
| 成为我和你 | |
| As my memory rests | |
| 即使我的记忆消亡 | |
| But never forgets what I lost | |
| 但永远不会忘记我所失去的 | |
| Wake me up when September ends | |
| 在九月结束时唤我醒来 | |
| Summer has come and passed | |
| 夏天来了又走 | |
| The innocent can never last | |
| 这份纯真永不消亡 | |
| Wake me up when September ends | |
| 唤醒我 九月结束的时候 | |
| Ring out the bells again | |
| 再次响起钟声 | |
| Like we did when spring began | |
| 一如往年的初春 | |
| Wake me up when September ends | |
| 唤醒我 九月结束的时候 | |
| Here comes the rain again | |
| 这里又下起了雨 | |
| Falling from the stars | |
| 从星空缓缓落下 | |
| Drenched in my pain again | |
| 使我再次沉浸于痛苦的记忆 | |
| Becoming who we are | |
| 成为我和你 | |
| As my memory rests | |
| 即使我的记忆消亡 | |
| But never forgets what I lost | |
| 但永远不会忘记我所失去 | |
| Wake me up when September ends | |
| 在九月结束的时候唤我醒来 | |
| Summer has come and passed | |
| 夏天来了又走 | |
| The innocent can never last | |
| 这份纯真永不消亡 | |
| Wake me up when September ends | |
| 唤醒我 在九月结束的时候 | |
| Like my father’s come to pass | |
| 就象父亲来到这个世上并离开 | |
| twenty years has gone so fast | |
| 二十年过的如此之快 | |
| Wake me up when September ends | |
| 在九月结束的时候唤我醒来 | |
| Wake me up when September ends | |
| 唤醒我 在九月结束的时候 | |
| Wake me up when September ends | |
| 唤醒我 在九月结束的时候 |
| Summer has come and passed | |
| xia tian lai le you zou | |
| The innocent can never last | |
| na fen chun zhen yi jing bu zai | |
| Wake me up when September ends | |
| huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou | |
| Like my father' s come to pass | |
| jiu xiang fu qin de li shi | |
| Seven years has gone so fast | |
| qi nian shi jian guo de ru ci zhi kuai | |
| Wake me up when September ends | |
| zai jiu yue jie shu de shi hou huan wo xing lai | |
| Here comes the rain again | |
| zhe li you xia qi le yu | |
| Falling from the stars | |
| cong xing kong huan huan la xia | |
| Drenched in my pain again | |
| shi wo zai ci chen jin yu tong ku de ji yi | |
| Becoming who we are | |
| cheng wei wo he ni | |
| As my memory rests | |
| ji shi wo de ji yi xiao wang | |
| But never forgets what I lost | |
| dan yong yuan bu hui wang ji wo suo shi qu de | |
| Wake me up when September ends | |
| zai jiu yue jie shu shi huan wo xing lai | |
| Summer has come and passed | |
| xia tian lai le you zou | |
| The innocent can never last | |
| zhe fen chun zhen yong bu xiao wang | |
| Wake me up when September ends | |
| huan xing wo jiu yue jie shu de shi hou | |
| Ring out the bells again | |
| zai ci xiang qi zhong sheng | |
| Like we did when spring began | |
| yi ru wang nian de chu chun | |
| Wake me up when September ends | |
| huan xing wo jiu yue jie shu de shi hou | |
| Here comes the rain again | |
| zhe li you xia qi le yu | |
| Falling from the stars | |
| cong xing kong huan huan la xia | |
| Drenched in my pain again | |
| shi wo zai ci chen jin yu tong ku de ji yi | |
| Becoming who we are | |
| cheng wei wo he ni | |
| As my memory rests | |
| ji shi wo de ji yi xiao wang | |
| But never forgets what I lost | |
| dan yong yuan bu hui wang ji wo suo shi qu | |
| Wake me up when September ends | |
| zai jiu yue jie shu de shi hou huan wo xing lai | |
| Summer has come and passed | |
| xia tian lai le you zou | |
| The innocent can never last | |
| zhe fen chun zhen yong bu xiao wang | |
| Wake me up when September ends | |
| huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou | |
| Like my father' s come to pass | |
| jiu xiang fu qin lai dao zhe ge shi shang bing li kai | |
| twenty years has gone so fast | |
| er shi nian guo de ru ci zhi kuai | |
| Wake me up when September ends | |
| zai jiu yue jie shu de shi hou huan wo xing lai | |
| Wake me up when September ends | |
| huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou | |
| Wake me up when September ends | |
| huan xing wo zai jiu yue jie shu de shi hou |
| Summer has come and passed | |
| xià tiān lái le yòu zǒu | |
| The innocent can never last | |
| nà fèn chún zhēn yǐ jīng bù zài | |
| Wake me up when September ends | |
| huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
| Like my father' s come to pass | |
| jiù xiàng fù qīn de lí shì | |
| Seven years has gone so fast | |
| qī nián shí jiān guò de rú cǐ zhī kuài | |
| Wake me up when September ends | |
| zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu huàn wǒ xǐng lái | |
| Here comes the rain again | |
| zhè lǐ yòu xià qǐ le yǔ | |
| Falling from the stars | |
| cóng xīng kōng huǎn huǎn là xià | |
| Drenched in my pain again | |
| shǐ wǒ zài cì chén jìn yú tòng kǔ de jì yì | |
| Becoming who we are | |
| chéng wéi wǒ hé nǐ | |
| As my memory rests | |
| jí shǐ wǒ de jì yì xiāo wáng | |
| But never forgets what I lost | |
| dàn yǒng yuǎn bú huì wàng jì wǒ suǒ shī qù de | |
| Wake me up when September ends | |
| zài jiǔ yuè jié shù shí huàn wǒ xǐng lái | |
| Summer has come and passed | |
| xià tiān lái le yòu zǒu | |
| The innocent can never last | |
| zhè fèn chún zhēn yǒng bù xiāo wáng | |
| Wake me up when September ends | |
| huàn xǐng wǒ jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
| Ring out the bells again | |
| zài cì xiǎng qǐ zhōng shēng | |
| Like we did when spring began | |
| yī rú wǎng nián de chū chūn | |
| Wake me up when September ends | |
| huàn xǐng wǒ jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
| Here comes the rain again | |
| zhè lǐ yòu xià qǐ le yǔ | |
| Falling from the stars | |
| cóng xīng kōng huǎn huǎn là xià | |
| Drenched in my pain again | |
| shǐ wǒ zài cì chén jìn yú tòng kǔ de jì yì | |
| Becoming who we are | |
| chéng wéi wǒ hé nǐ | |
| As my memory rests | |
| jí shǐ wǒ de jì yì xiāo wáng | |
| But never forgets what I lost | |
| dàn yǒng yuǎn bú huì wàng jì wǒ suǒ shī qù | |
| Wake me up when September ends | |
| zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu huàn wǒ xǐng lái | |
| Summer has come and passed | |
| xià tiān lái le yòu zǒu | |
| The innocent can never last | |
| zhè fèn chún zhēn yǒng bù xiāo wáng | |
| Wake me up when September ends | |
| huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
| Like my father' s come to pass | |
| jiù xiàng fù qīn lái dào zhè gè shì shàng bìng lí kāi | |
| twenty years has gone so fast | |
| èr shí nián guò de rú cǐ zhī kuài | |
| Wake me up when September ends | |
| zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu huàn wǒ xǐng lái | |
| Wake me up when September ends | |
| huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu | |
| Wake me up when September ends | |
| huàn xǐng wǒ zài jiǔ yuè jié shù de shí hòu |