| Song | In Rainbows(Cover:MI8k) |
| Artist | 小裙边边边 |
| Album | In Rainbows |
| Download | Image LRC TXT |
| [ar:小裙边] | |
| [ti:In Rainbows イン・レインボウズ] | |
| [al:MI8k] | |
| [00:00.000] | 作曲 : 无 |
| [00:01.000] | 作词 : 无 |
| [00:31.05] | switchblade 今牙を剝いた声 |
| [00:31.05] | switchblade(彈簧刀) 如今露出獠牙之聲 |
| [00:34.78] | frozen 僕らの心に興味なさげ |
| [00:34.78] | frozen(冷酷的) 對我們的意圖毫無興趣 |
| [00:38.38] | fallin’ 黒い渦の中へ蓋をかぶせるように |
| [00:38.38] | fallin’(落下) 往黑色漩渦之中 如同蓋著蓋子一樣 |
| [00:44.67] | ぶつかりあっている、退かされてゆく |
| [00:44.67] | 發生衝突,就會逐漸退縮 |
| [00:51.95] | 人の為なんて偽物だ |
| [00:51.95] | 為了別人什麼的 都是虛偽之物 |
| [00:59.25] | 心の奥にずっと住みついてる |
| [00:59.25] | 一直都存在於內心深處 |
| [01:03.79] | 瞬かない君の目が |
| [01:03.79] | 毫無光彩的你的眼睛 |
| [01:07.60] | 僕の理由を |
| [01:07.60] | 將我的理由 |
| [01:09.34] | 救いようのないものに変える |
| [01:09.34] | 化作無可救藥的東西 |
| [01:13.89] | 未来に消えてゆく |
| [01:13.89] | 逐漸消失在未來 |
| [01:16.76] | 同じ色を持った悲しい望徒ども |
| [01:16.76] | 有著相同顏色可悲的望徒們 |
| [01:22.21] | 僕は青い芽を打ち砕くよ |
| [01:22.21] | 我會去粉碎掉嫩芽喔 |
| [01:26.01] | まだ足りない嘘の色 |
| [01:26.01] | 還不足夠的謊言之色 |
| [01:42.40] | fallin’ 黒い渦の中で |
| [01:42.40] | fallin’(落下) 在黑色漩渦之中 |
| [01:46.17] | 孤独と心中するつもりなんてない |
| [01:46.17] | 不打算與孤獨同進退 |
| [01:49.98] | 僕が君と居れる the other side |
| [01:49.98] | 我能和你在一起 the other side(另一邊) |
| [01:53.43] | 世界を憎みたくない |
| [01:53.43] | 並不想憎恨世界 |
| [01:56.09] | 何を聞いて何を読み、何を説くんだい? |
| [01:56.09] | 聽著什麼讀著什麼,想要表達什麼? |
| [02:03.39] | 君の芽が花を覗かせるとき |
| [02:03.39] | 你的芽冒出花朵的時候 |
| [02:08.21] | 僕はそこに居ていいの? |
| [02:08.21] | 我可以待在那裡嗎? |
| [02:12.65] | グシャグシャになった頭は |
| [02:12.65] | 變得一片混亂的腦袋是 |
| [02:16.50] | 君を追う証 treat myself |
| [02:16.50] | 追尋你的證明 treat myself(善待自己) |
| [02:19.88] | くすんだ色に光を当ててくれ |
| [02:19.88] | 將黯淡的顏色填上光芒吧 |
| [02:27.33] | I’m over thinking… |
| [02:27.33] | I’m over thinking…(我大概是… ) |
| [02:29.06] | I’m probably… |
| [02:29.06] | I’m probably…(想太多了…) |
| [02:30.83] | and making distance with you |
| [02:30.83] | and making distance with you(並且和你有了距離) |
| [02:33.21] | 消えてく |
| [02:33.21] | 消散而去 |
| [02:34.68] | グシャグシャになっていいんだって |
| [02:34.68] | 即使變得一片混亂也無所謂 |
| [02:38.34] | いいわけないだろ |
| [02:38.34] | 不可能會好的吧 |
| [02:54.71] | 君のいない正解を見いだせない |
| [02:54.71] | 找不出你所不存在的正解 |
| [02:58.99] | 僕の心を許して世界 |
| [02:58.99] | 會諒解我的心的世界 |
| [03:02.90] | 誰が誰を愛したっていいよ |
| [03:02.90] | 無論誰要愛上誰都可以 |
| [03:06.59] | さあ僕らも |
| [03:06.59] | 來吧我們也 |
| [03:09.36] | 欲張りだって言われたってどうしようもない程の |
| [03:09.36] | 即使被說是貪得無厭 還是想成為無可救藥程度的 |
| [03:14.78] | 居場所になりたくて |
| [03:14.78] | 容身之處 |
| [03:17.53] | 明日もその先の日々も |
| [03:17.53] | 明天也會 之後的每天也會 |
| [03:20.87] | 色を灯し虹に咲く |
| [03:20.87] | 點上顏色 綻放於虹上 |
| ar: xiao qun bian | |
| ti: In Rainbows | |
| al: MI8k | |
| [00:00.000] | zuo qu : wu |
| [00:01.000] | zuo ci : wu |
| [00:31.05] | switchblade jin ya bo sheng |
| [00:31.05] | switchblade dan huang dao ru jin lou chu liao ya zhi sheng |
| [00:34.78] | frozen pu xin xing wei |
| [00:34.78] | frozen leng ku de dui wo men de yi tu hao wu xing qu |
| [00:38.38] | fallin' hei wo zhong gai |
| [00:38.38] | fallin' la xia wang hei se xuan wo zhi zhong ru tong gai zhe gai zi yi yang |
| [00:44.67] | tui |
| [00:44.67] | fa sheng chong tu, jiu hui zhu jian tui suo |
| [00:51.95] | ren wei wei wu |
| [00:51.95] | wei le bie ren shen me de dou shi xu wei zhi wu |
| [00:59.25] | xin ao zhu |
| [00:59.25] | yi zhi dou cun zai yu nei xin shen chu |
| [01:03.79] | shun jun mu |
| [01:03.79] | hao wu guang cai de ni de yan jing |
| [01:07.60] | pu li you |
| [01:07.60] | jiang wo de li you |
| [01:09.34] | jiu bian |
| [01:09.34] | hua zuo wu ke jiu yao de dong xi |
| [01:13.89] | wei lai xiao |
| [01:13.89] | zhu jian xiao shi zai wei lai |
| [01:16.76] | tong se chi bei wang tu |
| [01:16.76] | you zhe xiang tong yan se ke bei de wang tu men |
| [01:22.21] | pu qing ya da sui |
| [01:22.21] | wo hui qu fen sui diao nen ya o |
| [01:26.01] | zu xu se |
| [01:26.01] | hai bu zu gou de huang yan zhi se |
| [01:42.40] | fallin' hei wo zhong |
| [01:42.40] | fallin' la xia zai hei se xuan wo zhi zhong |
| [01:46.17] | gu du xin zhong |
| [01:46.17] | bu da suan yu gu du tong jin tui |
| [01:49.98] | pu jun ju the other side |
| [01:49.98] | wo neng he ni zai yi qi the other side ling yi bian |
| [01:53.43] | shi jie zeng |
| [01:53.43] | bing bu xiang zeng hen shi jie |
| [01:56.09] | he wen he du he shuo? |
| [01:56.09] | ting zhe shen me du zhe shen me, xiang yao biao da shen me? |
| [02:03.39] | jun ya hua si |
| [02:03.39] | ni de ya mao chu hua duo de shi hou |
| [02:08.21] | pu ju? |
| [02:08.21] | wo ke yi dai zai na li ma? |
| [02:12.65] | tou |
| [02:12.65] | bian de yi pian hun luan de nao dai shi |
| [02:16.50] | jun zhui zheng treat myself |
| [02:16.50] | zhui xun ni de zheng ming treat myself shan dai zi ji |
| [02:19.88] | se guang dang |
| [02:19.88] | jiang an dan de yan se tian shang guang mang ba |
| [02:27.33] | I' m over thinking |
| [02:27.33] | I' m over thinking wo da gai shi |
| [02:29.06] | I' m probably |
| [02:29.06] | I' m probably xiang tai duo le |
| [02:30.83] | and making distance with you |
| [02:30.83] | and making distance with you bing qie he ni you le ju li |
| [02:33.21] | xiao |
| [02:33.21] | xiao san er qu |
| [02:34.68] | |
| [02:34.68] | ji shi bian de yi pian hun luan ye wu suo wei |
| [02:38.34] | |
| [02:38.34] | bu ke neng hui hao de ba |
| [02:54.71] | jun zheng jie jian |
| [02:54.71] | zhao bu chu ni suo bu cun zai de zheng jie |
| [02:58.99] | pu xin xu shi jie |
| [02:58.99] | hui liang jie wo de xin de shi jie |
| [03:02.90] | shui shui ai |
| [03:02.90] | wu lun shui yao ai shang shui dou ke yi |
| [03:06.59] | pu |
| [03:06.59] | lai ba wo men ye |
| [03:09.36] | yu zhang yan cheng |
| [03:09.36] | ji shi bei shuo shi tan de wu yan hai shi xiang cheng wei wu ke jiu yao cheng du de |
| [03:14.78] | ju chang suo |
| [03:14.78] | rong shen zhi chu |
| [03:17.53] | ming ri xian ri |
| [03:17.53] | ming tian ye hui zhi hou de mei tian ye hui |
| [03:20.87] | se deng hong xiao |
| [03:20.87] | dian shang yan se zhan fang yu hong shang |
| ar: xiǎo qún biān | |
| ti: In Rainbows | |
| al: MI8k | |
| [00:00.000] | zuò qǔ : wú |
| [00:01.000] | zuò cí : wú |
| [00:31.05] | switchblade jīn yá bō shēng |
| [00:31.05] | switchblade dàn huáng dāo rú jīn lòu chū liáo yá zhī shēng |
| [00:34.78] | frozen pú xīn xìng wèi |
| [00:34.78] | frozen lěng kù de duì wǒ men de yì tú háo wú xìng qù |
| [00:38.38] | fallin' hēi wō zhōng gài |
| [00:38.38] | fallin' là xià wǎng hēi sè xuán wō zhī zhōng rú tóng gài zhe gài zi yī yàng |
| [00:44.67] | tuì |
| [00:44.67] | fā shēng chōng tū, jiù huì zhú jiàn tuì suō |
| [00:51.95] | rén wèi wěi wù |
| [00:51.95] | wèi le bié rén shén me de dōu shì xū wěi zhī wù |
| [00:59.25] | xīn ào zhù |
| [00:59.25] | yī zhí dōu cún zài yú nèi xīn shēn chù |
| [01:03.79] | shùn jūn mù |
| [01:03.79] | háo wú guāng cǎi de nǐ de yǎn jīng |
| [01:07.60] | pú lǐ yóu |
| [01:07.60] | jiāng wǒ de lǐ yóu |
| [01:09.34] | jiù biàn |
| [01:09.34] | huà zuò wú kě jiù yào de dōng xī |
| [01:13.89] | wèi lái xiāo |
| [01:13.89] | zhú jiàn xiāo shī zài wèi lái |
| [01:16.76] | tóng sè chí bēi wàng tú |
| [01:16.76] | yǒu zhe xiāng tóng yán sè kě bēi de wàng tú men |
| [01:22.21] | pú qīng yá dǎ suì |
| [01:22.21] | wǒ huì qù fěn suì diào nèn yá ō |
| [01:26.01] | zú xū sè |
| [01:26.01] | hái bù zú gòu de huǎng yán zhī sè |
| [01:42.40] | fallin' hēi wō zhōng |
| [01:42.40] | fallin' là xià zài hēi sè xuán wō zhī zhōng |
| [01:46.17] | gū dú xīn zhōng |
| [01:46.17] | bù dǎ suàn yǔ gū dú tóng jìn tuì |
| [01:49.98] | pú jūn jū the other side |
| [01:49.98] | wǒ néng hé nǐ zài yì qǐ the other side lìng yī biān |
| [01:53.43] | shì jiè zēng |
| [01:53.43] | bìng bù xiǎng zēng hèn shì jiè |
| [01:56.09] | hé wén hé dú hé shuō? |
| [01:56.09] | tīng zhe shén me dú zhe shén me, xiǎng yào biǎo dá shén me? |
| [02:03.39] | jūn yá huā sì |
| [02:03.39] | nǐ de yá mào chū huā duǒ de shí hòu |
| [02:08.21] | pú jū? |
| [02:08.21] | wǒ kě yǐ dài zài nà lǐ ma? |
| [02:12.65] | tóu |
| [02:12.65] | biàn dé yī piàn hùn luàn de nǎo dài shì |
| [02:16.50] | jūn zhuī zhèng treat myself |
| [02:16.50] | zhuī xún nǐ de zhèng míng treat myself shàn dài zì jǐ |
| [02:19.88] | sè guāng dāng |
| [02:19.88] | jiāng àn dàn de yán sè tián shàng guāng máng ba |
| [02:27.33] | I' m over thinking |
| [02:27.33] | I' m over thinking wǒ dà gài shì |
| [02:29.06] | I' m probably |
| [02:29.06] | I' m probably xiǎng tài duō le |
| [02:30.83] | and making distance with you |
| [02:30.83] | and making distance with you bìng qiě hé nǐ yǒu le jù lí |
| [02:33.21] | xiāo |
| [02:33.21] | xiāo sàn ér qù |
| [02:34.68] | |
| [02:34.68] | jí shǐ biàn dé yī piàn hùn luàn yě wú suǒ wèi |
| [02:38.34] | |
| [02:38.34] | bù kě néng huì hǎo de ba |
| [02:54.71] | jūn zhèng jiě jiàn |
| [02:54.71] | zhǎo bù chū nǐ suǒ bù cún zài de zhèng jiě |
| [02:58.99] | pú xīn xǔ shì jiè |
| [02:58.99] | huì liàng jiě wǒ de xīn de shì jiè |
| [03:02.90] | shuí shuí ài |
| [03:02.90] | wú lùn shuí yào ài shàng shuí dōu kě yǐ |
| [03:06.59] | pú |
| [03:06.59] | lái ba wǒ men yě |
| [03:09.36] | yù zhāng yán chéng |
| [03:09.36] | jí shǐ bèi shuō shì tān dé wú yàn hái shì xiǎng chéng wèi wú kě jiù yào chéng dù de |
| [03:14.78] | jū chǎng suǒ |
| [03:14.78] | róng shēn zhī chù |
| [03:17.53] | míng rì xiān rì |
| [03:17.53] | míng tiān yě huì zhī hòu de měi tiān yě huì |
| [03:20.87] | sè dēng hóng xiào |
| [03:20.87] | diǎn shàng yán sè zhàn fàng yú hóng shàng |