| Song | 장마(Cover:MAMAMOO) |
| Artist | 陈Mo.R |
| Album | MAMAMOO-장마 |
| Download | Image LRC TXT |
| 作曲 : 无 | |
| 作词 : 无 | |
| It's a rainy day 헤어지기엔 | |
| It's a rainy day 说分手 | |
| 아직은 좀 이른 듯해 Why Why Why | |
| 还是有点太早了 Why Why Why | |
| 이 새벽에 덩그러니 | |
| 这个凌晨,孤零零的 | |
| 남겨져 버린 내 기분은 Down Down Down | |
| 被留下的心情 Down Down Down | |
| 우산이 필요해 | |
| 我需要雨伞 | |
| 어설픈 위로에 나아질 것 같지 않아 | |
| 似乎不会因为苟简的安慰变好 | |
| 애써 견디려 해 | |
| 咬牙苦撑着 | |
| 눈물을 보이면 멈출 것 같지 않아 | |
| 眼泪一定一落就不停 | |
| 시간은 느리게 흐르는데 | |
| 时间过得很慢 | |
| 멀어지는 너의 걸음은 빨라 | |
| 而你离去的脚步如此的仓促 | |
| Oh right now | |
| 꿈이라면 깨고파 | |
| 如果这是梦的话 想立刻醒来 | |
| 넌 미련하나 없이 끝인사를 건네 | |
| 你毫无留恋 提出最后的问候 | |
| 달콤하게 들리지는 않아 No way | |
| 听起来一点都不甜蜜 No way | |
| 이젠 우린 하나가 됐다고 | |
| 现在我们已经成为一体了 | |
| 말하던 입에서 나오는 이별은 뭐죠 | |
| 说过这些的你口中 说出离别算什么 | |
| 어느샌가 너의 그림자도 뒤를 보네 | |
| 不知不觉中 你的影子都在回头看 | |
| Please call me baby | |
| It's a rainy day 헤어지기엔 | |
| It's a rainy day 说分手 | |
| 아직은 좀 이른 듯해 Why Why Why | |
| 还是有点太早了 Why Why Why | |
| 이 새벽에 덩그러니 | |
| 这个凌晨 孤零零的 | |
| 남겨져 버린 내 기분은 Down Down Down | |
| 被留下的我 心情 Down Down Down | |
| 햇살이 필요해 | |
| 需要一点阳光 | |
| 어두운 구름이 달아나질 않아 | |
| 黑暗厚重的乌云没有消失 | |
| 애석한 피날레 | |
| 惋惜的谢幕 | |
| 차가운 빗줄기가 날 적시잖아 | |
| 冰冷的雨丝 浸湿我 | |
| 다시는 무너지기 싫은데 | |
| 我不想再倒下了 | |
| 돌아서는 너의 모습을 보면 | |
| 看着你转身离去的背影 | |
| Cry me out | |
| 내가 작아지잖아 | |
| 我变得渺小 | |
| 물방울이 번져 내 어깨를 적셔 | |
| 雨水浸湿 扩散到我的肩膀 | |
| 피할 수 없다는 걸 깨달을 때쯤에 | |
| 在我明白无法逃避的时候 | |
| 눈앞에 빛이 안 보이네 | |
| 眼前看不见一丝光 | |
| 기꺼이 내 모든 것을 바쳤던 날들이 | |
| 愿意奉献我一切的那些天 | |
| 의미 없이 사라져 | |
| 毫无意义地消失 | |
| 조심스레 건네는 인사 속엔 | |
| 在小心翼翼的问候 | |
| 다정한 듯 가시가 돋네 | |
| 在温柔中带刺 | |
| It's a rainy day 헤어지기엔 | |
| It's a rainy day 说分手 | |
| 아직은 좀 이른 듯해 Why Why Why | |
| 会不会有点太早了,为什么?为什么? | |
| 이 새벽에 덩그러니 | |
| 这个凌晨,孤零零的 | |
| 남겨져 버린 내 기분은 Down Down Down | |
| 被遗留下来的我心情低落谷底 | |
| 이젠 놓아주기로 해 | |
| 现在决定回放手,让你走 | |
| 행복하길 기도해 (기도해) | |
| 祝你幸福(祈祷) | |
| 구름 위를 맴도네 | |
| 拨开云雾看见阳光 | |
| It’s not real | |
| 这不是真的 | |
| Frankly I feel | |
| 坦白地说,我觉得你 | |
| So sad with you | |
| 也是如此的悲伤 | |
| It's a rainy day 헤어지기엔 | |
| 下雨天说分手的话 | |
| 아직은 좀 이른 듯해 Why Why Why | |
| 还是有点太早了 Why Why Why | |
| 이 새벽에 덩그러니 | |
| 这个凌晨,孤零零地 | |
| 남겨져 버린 내 기분은 Down Down Down | |
| 被留下的我 心情 Down Down Down | |
| 차가운 비로 나를 가득 채워줘 | |
| 冰冷的雨浸湿全身 | |
| 뜨거운 눈물이 흘러 | |
| 泪水打湿了盈眶 | |
| 멈출 수가 없어 Why Why Why | |
| 无法停下Why Why Why | |
| 너로 물든 나를 지워줘 | |
| 把渲染了你的我删去 | |
| 새카만 구름을 치워 | |
| 把乌云撤走 | |
| 너 없는 내 기분은 Down Down Down | |
| 没有你 我的心情 Down Down Down |
| zuo qu : wu | |
| zuo ci : wu | |
| It' s a rainy day | |
| It' s a rainy day shuo fen shou | |
| Why Why Why | |
| hai shi you dian tai zao le Why Why Why | |
| zhe ge ling chen, gu ling ling de | |
| Down Down Down | |
| bei liu xia de xin qing Down Down Down | |
| wo xu yao yu san | |
| si hu bu hui yin wei gou jian de an wei bian hao | |
| yao ya ku cheng zhe | |
| yan lei yi ding yi luo jiu bu ting | |
| shi jian guo de hen man | |
| er ni li qu de jiao bu ru ci de cang cu | |
| Oh right now | |
| ru guo zhe shi meng de hua xiang li ke xing lai | |
| ni hao wu liu lian ti chu zui hou de wen hou | |
| No way | |
| ting qi lai yi dian dou bu tian mi No way | |
| xian zai wo men yi jing cheng wei yi ti le | |
| shuo guo zhei xie de ni kou zhong shuo chu li bie suan shen me | |
| bu zhi bu jue zhong ni de ying zi dou zai hui tou kan | |
| Please call me baby | |
| It' s a rainy day | |
| It' s a rainy day shuo fen shou | |
| Why Why Why | |
| hai shi you dian tai zao le Why Why Why | |
| zhe ge ling chen gu ling ling de | |
| Down Down Down | |
| bei liu xia de wo xin qing Down Down Down | |
| xu yao yi dian yang guang | |
| hei an hou zhong de wu yun mei you xiao shi | |
| wan xi de xie mu | |
| bing leng de yu si jin shi wo | |
| wo bu xiang zai dao xia le | |
| kan zhe ni zhuan shen li qu de bei ying | |
| Cry me out | |
| wo bian de miao xiao | |
| yu shui jin shi kuo san dao wo de jian bang | |
| zai wo ming bai wu fa tao bi de shi hou | |
| yan qian kan bu jian yi si guang | |
| yuan yi feng xian wo yi qie de nei xie tian | |
| hao wu yi yi di xiao shi | |
| zai xiao xin yi yi de wen hou | |
| zai wen rou zhong dai ci | |
| It' s a rainy day | |
| It' s a rainy day shuo fen shou | |
| Why Why Why | |
| hui bu hui you dian tai zao le, wei shi me? wei shi me? | |
| zhe ge ling chen, gu ling ling de | |
| Down Down Down | |
| bei yi liu xia lai de wo xin qing di luo gu di | |
| xian zai jue ding hui fang shou, rang ni zou | |
| zhu ni xing fu qi dao | |
| bo kai yun wu kan jian yang guang | |
| It' s not real | |
| zhe bu shi zhen de | |
| Frankly I feel | |
| tan bai di shuo, wo jue de ni | |
| So sad with you | |
| ye shi ru ci de bei shang | |
| It' s a rainy day | |
| xia yu tian shuo fen shou de hua | |
| Why Why Why | |
| hai shi you dian tai zao le Why Why Why | |
| zhe ge ling chen, gu ling ling di | |
| Down Down Down | |
| bei liu xia de wo xin qing Down Down Down | |
| bing leng de yu jin shi quan shen | |
| lei shui da shi le ying kuang | |
| Why Why Why | |
| wu fa ting xia Why Why Why | |
| ba xuan ran le ni de wo shan qu | |
| ba wu yun che zou | |
| Down Down Down | |
| mei you ni wo de xin qing Down Down Down |
| zuò qǔ : wú | |
| zuò cí : wú | |
| It' s a rainy day | |
| It' s a rainy day shuō fēn shǒu | |
| Why Why Why | |
| hái shì yǒu diǎn tài zǎo le Why Why Why | |
| zhè gè líng chén, gū líng líng de | |
| Down Down Down | |
| bèi liú xià de xīn qíng Down Down Down | |
| wǒ xū yào yǔ sǎn | |
| sì hū bú huì yīn wèi gǒu jiǎn de ān wèi biàn hǎo | |
| yǎo yá kǔ chēng zhe | |
| yǎn lèi yí dìng yī luò jiù bù tíng | |
| shí jiān guò de hěn màn | |
| ér nǐ lí qù de jiǎo bù rú cǐ de cāng cù | |
| Oh right now | |
| rú guǒ zhè shì mèng de huà xiǎng lì kè xǐng lái | |
| nǐ háo wú liú liàn tí chū zuì hòu de wèn hòu | |
| No way | |
| tīng qǐ lái yì diǎn dōu bù tián mì No way | |
| xiàn zài wǒ men yǐ jīng chéng wéi yī tǐ le | |
| shuō guò zhèi xiē de nǐ kǒu zhōng shuō chū lí bié suàn shén me | |
| bù zhī bù jué zhōng nǐ de yǐng zǐ dōu zài huí tóu kàn | |
| Please call me baby | |
| It' s a rainy day | |
| It' s a rainy day shuō fēn shǒu | |
| Why Why Why | |
| hái shì yǒu diǎn tài zǎo le Why Why Why | |
| zhè gè líng chén gū líng líng de | |
| Down Down Down | |
| bèi liú xià de wǒ xīn qíng Down Down Down | |
| xū yào yì diǎn yáng guāng | |
| hēi àn hòu zhòng de wū yún méi yǒu xiāo shī | |
| wǎn xī de xiè mù | |
| bīng lěng de yǔ sī jìn shī wǒ | |
| wǒ bù xiǎng zài dǎo xià le | |
| kàn zhe nǐ zhuǎn shēn lí qù de bèi yǐng | |
| Cry me out | |
| wǒ biàn de miǎo xiǎo | |
| yǔ shuǐ jìn shī kuò sàn dào wǒ de jiān bǎng | |
| zài wǒ míng bái wú fǎ táo bì de shí hòu | |
| yǎn qián kàn bú jiàn yī sī guāng | |
| yuàn yì fèng xiàn wǒ yī qiè de nèi xiē tiān | |
| háo wú yì yì dì xiāo shī | |
| zài xiǎo xīn yì yì de wèn hòu | |
| zài wēn róu zhōng dài cì | |
| It' s a rainy day | |
| It' s a rainy day shuō fēn shǒu | |
| Why Why Why | |
| huì bú huì yǒu diǎn tài zǎo le, wèi shí me? wèi shí me? | |
| zhè gè líng chén, gū líng líng de | |
| Down Down Down | |
| bèi yí liú xià lái de wǒ xīn qíng dī luò gǔ dǐ | |
| xiàn zài jué dìng huí fàng shǒu, ràng nǐ zǒu | |
| zhù nǐ xìng fú qí dǎo | |
| bō kāi yún wù kàn jiàn yáng guāng | |
| It' s not real | |
| zhè bú shì zhēn de | |
| Frankly I feel | |
| tǎn bái dì shuō, wǒ jué de nǐ | |
| So sad with you | |
| yě shì rú cǐ de bēi shāng | |
| It' s a rainy day | |
| xià yǔ tiān shuō fēn shǒu de huà | |
| Why Why Why | |
| hái shì yǒu diǎn tài zǎo le Why Why Why | |
| zhè gè líng chén, gū líng líng dì | |
| Down Down Down | |
| bèi liú xià de wǒ xīn qíng Down Down Down | |
| bīng lěng de yǔ jìn shī quán shēn | |
| lèi shuǐ dǎ shī le yíng kuàng | |
| Why Why Why | |
| wú fǎ tíng xià Why Why Why | |
| bǎ xuàn rǎn le nǐ de wǒ shān qù | |
| bǎ wū yún chè zǒu | |
| Down Down Down | |
| méi yǒu nǐ wǒ de xīn qíng Down Down Down |