| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Lé a ngonmaois fearba fíre | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bhámar re gaiseadh | |
| Ní dhénmaois aistear aoíne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seólaidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| Lé bhar gcraoísreachoibh go ndaígne | |
| Ro gonsam Ráighni roscmall | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bhámar re gaiseadh | |
| Ní dhénmaois aistear aoíne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seólaidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Lé a ngonmaois fearba fíre | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bhámar re gaiseadh | |
| Ní dhénmaois aistear aoíne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seólaidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| ···························· | |
| English translation | |
| Raise up your hunting spear | |
| With which we injured the white deer | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... | |
| With our great lances | |
| We killed slow Raighne | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... | |
| Raise up your hunting spear | |
| With which we injured the white deer | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Le a ngonmaois fearba fi re | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bha mar re gaiseadh | |
| Ni dhe nmaois aistear aoi ne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seo laidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| Le bhar gcraoi sreachoibh go ndai gne | |
| Ro gonsam Ra ighni roscmall | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bha mar re gaiseadh | |
| Ni dhe nmaois aistear aoi ne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seo laidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Le a ngonmaois fearba fi re | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bha mar re gaiseadh | |
| Ni dhe nmaois aistear aoi ne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seo laidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| English translation | |
| Raise up your hunting spear | |
| With which we injured the white deer | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... | |
| With our great lances | |
| We killed slow Raighne | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... | |
| Raise up your hunting spear | |
| With which we injured the white deer | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Lé a ngonmaois fearba fí re | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bhá mar re gaiseadh | |
| Ní dhé nmaois aistear aoí ne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seó laidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| Lé bhar gcraoí sreachoibh go ndaí gne | |
| Ro gonsam Rá ighni roscmall | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bhá mar re gaiseadh | |
| Ní dhé nmaois aistear aoí ne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seó laidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Lé a ngonmaois fearba fí re | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Mar do bhá mar re gaiseadh | |
| Ní dhé nmaois aistear aoí ne | |
| Dirgidh bhar sleagha sealga | |
| Seó laidh bhar mbolcca corra | |
| Go borraibh loma lochlainn... | |
| English translation | |
| Raise up your hunting spear | |
| With which we injured the white deer | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... | |
| With our great lances | |
| We killed slow Raighne | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... | |
| Raise up your hunting spear | |
| With which we injured the white deer | |
| Raise up your hunting spear | |
| When we were at war | |
| We did not fast on our journey | |
| Raise up your hunting spear | |
| Sail the round hulls of your ships | |
| To the barren lands of Lochlainn... |