作曲 : 疯行员正北 | |
作词 : 疯行员正北 | |
Madman | |
I don’t want wait x3 | |
I need **** | |
Future blunt up, | |
Space me out to outer Astro naught. | |
Puff me out a dragon and I’ll magic tune yo fire up, | |
I’ll make magic | |
Yo mama’s spastastic classic sauce, | |
Cook it up a skirt with Lucy and her biddy diamond boss, | |
Dinner’s steady | |
Serve it up with peppered thought | |
And dire down deeper diggin ditches through an iron plot. | |
They fly around, | |
To all the sound, | |
Smokes home bound | |
In the air, | |
Floating, | |
Playing, | |
In the despair, | |
Its on for a moment, | |
Naked and bare. | |
The fairies in the smoke. | |
Comfort me down | |
roll me up as another toke | |
White rabbits in straight jackets, | |
And broken clocks on ground, | |
Trumpets and drums on a sad record player, | |
Checkered patterns make lines on the wall. | |
A woman’s voice floats and paints images of parks and sky. | |
A stroll past spring blossoms and roaming streams. | |
The drummer and piper march on towards a setting sun. | |
Colors breath a parade off the beaches in the clouds to dance. | |
The spirits in the plants and the conducting animals don their finest | |
Suits and hats and step lively towards the sound. | |
All abound and all aboard | |
Now smoke more **** | |
I don’t want wait x3 | |
I need **** | |
I am a ****** crier | |
I can’t believe I’m fire | |
Maybe I have blond hair | |
But I can’t fly to Japan | |
I have five gangs | |
This Shauns not a Dennis | |
Now its Two Shaun, we can fire a bomb, | |
It’s kinda Stephen | |
Please cover me, I cant touch any **** | |
疯子 | |
我不想等待X3 | |
我需要杂草 | |
未来钝化, | |
让我走出太空。 | |
把我吹灭一条龙,我将神奇的曲调哟火, | |
我会制造魔法 | |
哟妈妈的斯帕斯蒂经典酱油, | |
Cook用露西和她的毕蒂钻石老板做了一条裙子, | |
晚餐稳定 | |
用胡椒思想服务 | |
在铁的阴谋下,从更深的地沟开始。 | |
它们飞来飞去, | |
所有的声音, | |
在家里抽烟 | |
在空中, | |
浮动, | |
玩, | |
在绝望中, | |
它的片刻, | |
赤裸裸的 | |
仙女们在烟雾中。 | |
安慰我 | |
把我卷起来作为另一个托克 | |
穿直上衣的白兔, | |
碎钟在地上, | |
一个悲伤的录音机上的喇叭和鼓声, | |
方格图案在墙上形成线条。 | |
一个女人的声音漂浮和描绘公园和天空的图像。 | |
漫步春花,漫步溪流。 | |
鼓手和吹笛者走向夕阳。 | |
色彩呼啸着从海滩上的云朵上翩翩起舞。 | |
植物和指挥动物的精神是最好的。 | |
西服和帽子和脚步活泼地对着声音。 | |
到处都是 | |
现在抽更多的杂草 | |
我不想等待X3 | |
我需要杂草 | |
我是个爱哭的人 | |
我不敢相信我是火 | |
也许我有金色头发 | |
但是我不能飞到日本 | |
我有五个帮派 | |
这个肖恩斯不是丹尼斯 | |
现在它的两个肖恩,我们可以发射炸弹, | |
有点像史蒂芬 | |
请盖我,我不能碰任何杂草。 |
zuo qu : feng xing yuan zheng bei | |
zuo ci : feng xing yuan zheng bei | |
Madman | |
I don' t want wait x3 | |
I need | |
Future blunt up, | |
Space me out to outer Astro naught. | |
Puff me out a dragon and I' ll magic tune yo fire up, | |
I' ll make magic | |
Yo mama' s spastastic classic sauce, | |
Cook it up a skirt with Lucy and her biddy diamond boss, | |
Dinner' s steady | |
Serve it up with peppered thought | |
And dire down deeper diggin ditches through an iron plot. | |
They fly around, | |
To all the sound, | |
Smokes home bound | |
In the air, | |
Floating, | |
Playing, | |
In the despair, | |
Its on for a moment, | |
Naked and bare. | |
The fairies in the smoke. | |
Comfort me down | |
roll me up as another toke | |
White rabbits in straight jackets, | |
And broken clocks on ground, | |
Trumpets and drums on a sad record player, | |
Checkered patterns make lines on the wall. | |
A woman' s voice floats and paints images of parks and sky. | |
A stroll past spring blossoms and roaming streams. | |
The drummer and piper march on towards a setting sun. | |
Colors breath a parade off the beaches in the clouds to dance. | |
The spirits in the plants and the conducting animals don their finest | |
Suits and hats and step lively towards the sound. | |
All abound and all aboard | |
Now smoke more | |
I don' t want wait x3 | |
I need | |
I am a crier | |
I can' t believe I' m fire | |
Maybe I have blond hair | |
But I can' t fly to Japan | |
I have five gangs | |
This Shauns not a Dennis | |
Now its Two Shaun, we can fire a bomb, | |
It' s kinda Stephen | |
Please cover me, I cant touch any | |
feng zi | |
wo bu xiang deng dai X3 | |
wo xu yao za cao | |
wei lai dun hua, | |
rang wo zou chu tai kong. | |
ba wo chui mie yi tiao long, wo jiang shen qi de qu diao yo huo, | |
wo hui zhi zao mo fa | |
yo ma ma de si pa si di jing dian jiang you, | |
Cook yong lu xi he ta de bi di zuan shi lao ban zuo le yi tiao qun zi, | |
wan can wen ding | |
yong hu jiao si xiang fu wu | |
zai tie de yin mou xia, cong geng shen de di gou kai shi. | |
ta men fei lai fei qu, | |
suo you de sheng yin, | |
zai jia li chou yan | |
zai kong zhong, | |
fu dong, | |
wan, | |
zai jue wang zhong, | |
ta de pian ke, | |
chi luo luo de | |
xian nv men zai yan wu zhong. | |
an wei wo | |
ba wo juan qi lai zuo wei ling yi ge tuo ke | |
chuan zhi shang yi de bai tu, | |
sui zhong zai di shang, | |
yi ge bei shang de lu yin ji shang de la ba he gu sheng, | |
fang ge tu an zai qiang shang xing cheng xian tiao. | |
yi ge nv ren de sheng yin piao fu he miao hui gong yuan he tian kong de tu xiang. | |
man bu chun hua, man bu xi liu. | |
gu shou he chui di zhe zou xiang xi yang. | |
se cai hu xiao zhe cong hai tan shang de yun duo shang pian pian qi wu. | |
zhi wu he zhi hui dong wu de jing shen shi zui hao de. | |
xi fu he mao zi he jiao bu huo po di dui zhe sheng yin. | |
dao chu dou shi | |
xian zai chou geng duo de za cao | |
wo bu xiang deng dai X3 | |
wo xu yao za cao | |
wo shi ge ai ku de ren | |
wo bu gan xiang xin wo shi huo | |
ye xu wo you jin se tou fa | |
dan shi wo bu neng fei dao ri ben | |
wo you wu ge bang pai | |
zhe ge xiao en si bu shi dan ni si | |
xian zai ta de liang ge xiao en, wo men ke yi fa she zha dan, | |
you dian xiang shi di fen | |
qing gai wo, wo bu neng peng ren he za cao. |
zuò qǔ : fēng xíng yuán zhèng běi | |
zuò cí : fēng xíng yuán zhèng běi | |
Madman | |
I don' t want wait x3 | |
I need | |
Future blunt up, | |
Space me out to outer Astro naught. | |
Puff me out a dragon and I' ll magic tune yo fire up, | |
I' ll make magic | |
Yo mama' s spastastic classic sauce, | |
Cook it up a skirt with Lucy and her biddy diamond boss, | |
Dinner' s steady | |
Serve it up with peppered thought | |
And dire down deeper diggin ditches through an iron plot. | |
They fly around, | |
To all the sound, | |
Smokes home bound | |
In the air, | |
Floating, | |
Playing, | |
In the despair, | |
Its on for a moment, | |
Naked and bare. | |
The fairies in the smoke. | |
Comfort me down | |
roll me up as another toke | |
White rabbits in straight jackets, | |
And broken clocks on ground, | |
Trumpets and drums on a sad record player, | |
Checkered patterns make lines on the wall. | |
A woman' s voice floats and paints images of parks and sky. | |
A stroll past spring blossoms and roaming streams. | |
The drummer and piper march on towards a setting sun. | |
Colors breath a parade off the beaches in the clouds to dance. | |
The spirits in the plants and the conducting animals don their finest | |
Suits and hats and step lively towards the sound. | |
All abound and all aboard | |
Now smoke more | |
I don' t want wait x3 | |
I need | |
I am a crier | |
I can' t believe I' m fire | |
Maybe I have blond hair | |
But I can' t fly to Japan | |
I have five gangs | |
This Shauns not a Dennis | |
Now its Two Shaun, we can fire a bomb, | |
It' s kinda Stephen | |
Please cover me, I cant touch any | |
fēng zi | |
wǒ bù xiǎng děng dài X3 | |
wǒ xū yào zá cǎo | |
wèi lái dùn huà, | |
ràng wǒ zǒu chū tài kōng. | |
bǎ wǒ chuī miè yī tiáo lóng, wǒ jiāng shén qí de qǔ diào yō huǒ, | |
wǒ huì zhì zào mó fǎ | |
yō mā mā de sī pà sī dì jīng diǎn jiàng yóu, | |
Cook yòng lù xī hé tā de bì dì zuàn shí lǎo bǎn zuò le yī tiáo qún zi, | |
wǎn cān wěn dìng | |
yòng hú jiāo sī xiǎng fú wù | |
zài tiě de yīn móu xià, cóng gēng shēn de dì gōu kāi shǐ. | |
tā men fēi lái fēi qù, | |
suǒ yǒu de shēng yīn, | |
zài jiā lǐ chōu yān | |
zài kōng zhōng, | |
fú dòng, | |
wán, | |
zài jué wàng zhōng, | |
tā de piàn kè, | |
chì luǒ luǒ de | |
xiān nǚ men zài yān wù zhōng. | |
ān wèi wǒ | |
bǎ wǒ juǎn qǐ lái zuò wéi lìng yí gè tuō kè | |
chuān zhí shàng yī de bái tù, | |
suì zhōng zài dì shàng, | |
yí gè bēi shāng de lù yīn jī shàng de lǎ bā hé gǔ shēng, | |
fāng gé tú àn zài qiáng shàng xíng chéng xiàn tiáo. | |
yí gè nǚ rén de shēng yīn piāo fú hé miáo huì gōng yuán hé tiān kōng de tú xiàng. | |
màn bù chūn huā, màn bù xī liú. | |
gǔ shǒu hé chuī dí zhě zǒu xiàng xī yáng. | |
sè cǎi hū xiào zhe cóng hǎi tān shàng de yún duǒ shàng piān piān qǐ wǔ. | |
zhí wù hé zhǐ huī dòng wù de jīng shén shì zuì hǎo de. | |
xī fú hé mào zi hé jiǎo bù huó pō dì duì zhe shēng yīn. | |
dào chù dōu shì | |
xiàn zài chōu gèng duō de zá cǎo | |
wǒ bù xiǎng děng dài X3 | |
wǒ xū yào zá cǎo | |
wǒ shì gè ài kū de rén | |
wǒ bù gǎn xiāng xìn wǒ shì huǒ | |
yě xǔ wǒ yǒu jīn sè tóu fà | |
dàn shì wǒ bù néng fēi dào rì běn | |
wǒ yǒu wǔ gè bāng pài | |
zhè gè xiāo ēn sī bú shì dān ní sī | |
xiàn zài tā de liǎng gè xiāo ēn, wǒ men kě yǐ fā shè zhà dàn, | |
yǒu diǎn xiàng shǐ dì fēn | |
qǐng gài wǒ, wǒ bù néng pèng rèn hé zá cǎo. |