Where Have All The Flowers Gone

Where Have All The Flowers Gone Lyrics

Song Where Have All The Flowers Gone
Artist The Searchers
Album The Pye Anthology 1963-1967
Download Image LRC TXT
[00:03.65] Where Have All The Flowers Gone
[00:10.27] Where have all the flowers gone,这麽久了, long time passing?所有的花儿都到哪儿去了?
[00:19.81] Where have all the flowers gone, long time ago?从前的那些花儿都到哪儿去了?
[00:28.62] Where have all the flowers gone?所有的花儿都到哪儿去了?
[00:31.82] Gone to young girls, every one!年轻的女孩们把它们都摘走了
[00:38.45] When will they ever learn,噢!他们何时才会了解?oh when will they ever learn?噢!他们何时才会了解?
[00:50.59] Where have all the young girls gone,这麽久了, long time passing?所有的少女都到哪儿去了?
[00:58.16] Where have all the young girls gone, long time ago?从前的那些少女都到哪儿去了?
[01:07.25] Where have all the young girls gone?所有的少女都到哪儿去了?
[01:11.03] Gone to young men, every one!一个个都嫁人了
[01:16.16] When will they ever learn,噢!他们何时才会了解? oh when will they ever learn?噢!他们何时才会了解?
[01:29.18] Where have all the young men gone,这麽久了, long time passing?所有的丈夫都到哪儿去了?
[01:38.24] Where have all the young men gone, long time ago?从前的那些丈夫都到哪儿去了?
[01:47.26] Where have all the young men gone?所有的丈夫都到哪儿去了?
[01:52.27] Gone to soldiers, every one!一个个都从军去了
[01:56.23] When will they ever learn,噢!他们何时才会了解?oh when will they ever learn?噢!他们何时才会了解?
[02:05.87] Where have all the soldiers gone,这麽久了, long time passing?所有的军人都到哪儿去了?
[02:13.18] Where have all the soldiers gone, a long time ago?从前的那些军人都到哪儿去了?
[02:22.77] Where have all the soldiers gone?所有的军人都到哪儿去了?
[02:26.08] Gone to graveyards, every one!一个个都进坟墓了
[02:31.76] When will they ever learn,噢!他们何时才会了解?oh when will they ever learn?噢!他们何时才会了解?
[02:45.25] Where have all the graveyards gone,这麽久了, long time passing?所有的墓地都到哪儿去了?
[02:53.25] Where have all the graveyards gone, long time ago?从前的那些墓地都到哪儿去了?
[03:02.24] Where have all the graveyards gone?所有的墓地都到哪儿去了?
[03:07.30] Gone to flowers, every one!一个个都被花儿盖住了
[03:12.35] When will they ever learn, 噢!他们何时才会了解?oh when will they ever learn?噢!他们何时才会了解?
[03:19.59] Where have all the flowers gone.所有的花儿都到哪儿去了?
[00:03.65] Where Have All The Flowers Gone
[00:10.27] Where have all the flowers gone, zhe me jiu le, long time passing? suo you de hua er dou dao na er qu le?
[00:19.81] Where have all the flowers gone, long time ago? cong qian de nei xie hua er dou dao na er qu le?
[00:28.62] Where have all the flowers gone? suo you de hua er dou dao na er qu le?
[00:31.82] Gone to young girls, every one! nian qing de nv hai men ba ta men dou zhai zou le
[00:38.45] When will they ever learn, o! ta men he shi cai hui liao jie? oh when will they ever learn? o! ta men he shi cai hui liao jie?
[00:50.59] Where have all the young girls gone, zhe me jiu le, long time passing? suo you de shao nv dou dao na er qu le?
[00:58.16] Where have all the young girls gone, long time ago? cong qian de nei xie shao nv dou dao na er qu le?
[01:07.25] Where have all the young girls gone? suo you de shao nv dou dao na er qu le?
[01:11.03] Gone to young men, every one! yi ge ge dou jia ren le
[01:16.16] When will they ever learn, o! ta men he shi cai hui liao jie? oh when will they ever learn? o! ta men he shi cai hui liao jie?
[01:29.18] Where have all the young men gone, zhe me jiu le, long time passing? suo you de zhang fu dou dao na er qu le?
[01:38.24] Where have all the young men gone, long time ago? cong qian de nei xie zhang fu dou dao na er qu le?
[01:47.26] Where have all the young men gone? suo you de zhang fu dou dao na er qu le?
[01:52.27] Gone to soldiers, every one! yi ge ge dou cong jun qu le
[01:56.23] When will they ever learn, o! ta men he shi cai hui liao jie? oh when will they ever learn? o! ta men he shi cai hui liao jie?
[02:05.87] Where have all the soldiers gone, zhe me jiu le, long time passing? suo you de jun ren dou dao na er qu le?
[02:13.18] Where have all the soldiers gone, a long time ago? cong qian de nei xie jun ren dou dao na er qu le?
[02:22.77] Where have all the soldiers gone? suo you de jun ren dou dao na er qu le?
[02:26.08] Gone to graveyards, every one! yi ge ge dou jin fen mu le
[02:31.76] When will they ever learn, o! ta men he shi cai hui liao jie? oh when will they ever learn? o! ta men he shi cai hui liao jie?
[02:45.25] Where have all the graveyards gone, zhe me jiu le, long time passing? suo you de mu di dou dao na er qu le?
[02:53.25] Where have all the graveyards gone, long time ago? cong qian de nei xie mu di dou dao na er qu le?
[03:02.24] Where have all the graveyards gone? suo you de mu di dou dao na er qu le?
[03:07.30] Gone to flowers, every one! yi ge ge dou bei hua er gai zhu le
[03:12.35] When will they ever learn, o! ta men he shi cai hui liao jie? oh when will they ever learn? o! ta men he shi cai hui liao jie?
[03:19.59] Where have all the flowers gone. suo you de hua er dou dao na er qu le?
[00:03.65] Where Have All The Flowers Gone
[00:10.27] Where have all the flowers gone, zhè me jiǔ le, long time passing? suǒ yǒu de huā ér dōu dào nǎ ér qù le?
[00:19.81] Where have all the flowers gone, long time ago? cóng qián de nèi xiē huā ér dōu dào nǎ ér qù le?
[00:28.62] Where have all the flowers gone? suǒ yǒu de huā ér dōu dào nǎ ér qù le?
[00:31.82] Gone to young girls, every one! nián qīng de nǚ hái men bǎ tā men dōu zhāi zǒu le
[00:38.45] When will they ever learn, ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě? oh when will they ever learn? ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě?
[00:50.59] Where have all the young girls gone, zhè me jiǔ le, long time passing? suǒ yǒu de shào nǚ dōu dào nǎ ér qù le?
[00:58.16] Where have all the young girls gone, long time ago? cóng qián de nèi xiē shào nǚ dōu dào nǎ ér qù le?
[01:07.25] Where have all the young girls gone? suǒ yǒu de shào nǚ dōu dào nǎ ér qù le?
[01:11.03] Gone to young men, every one! yí gè gè dōu jià rén le
[01:16.16] When will they ever learn, ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě? oh when will they ever learn? ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě?
[01:29.18] Where have all the young men gone, zhè me jiǔ le, long time passing? suǒ yǒu de zhàng fū dōu dào nǎ ér qù le?
[01:38.24] Where have all the young men gone, long time ago? cóng qián de nèi xiē zhàng fū dōu dào nǎ ér qù le?
[01:47.26] Where have all the young men gone? suǒ yǒu de zhàng fū dōu dào nǎ ér qù le?
[01:52.27] Gone to soldiers, every one! yí gè gè dōu cóng jūn qù le
[01:56.23] When will they ever learn, ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě? oh when will they ever learn? ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě?
[02:05.87] Where have all the soldiers gone, zhè me jiǔ le, long time passing? suǒ yǒu de jūn rén dōu dào nǎ ér qù le?
[02:13.18] Where have all the soldiers gone, a long time ago? cóng qián de nèi xiē jūn rén dōu dào nǎ ér qù le?
[02:22.77] Where have all the soldiers gone? suǒ yǒu de jūn rén dōu dào nǎ ér qù le?
[02:26.08] Gone to graveyards, every one! yí gè gè dōu jìn fén mù le
[02:31.76] When will they ever learn, ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě? oh when will they ever learn? ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě?
[02:45.25] Where have all the graveyards gone, zhè me jiǔ le, long time passing? suǒ yǒu de mù dì dōu dào nǎ ér qù le?
[02:53.25] Where have all the graveyards gone, long time ago? cóng qián de nèi xiē mù dì dōu dào nǎ ér qù le?
[03:02.24] Where have all the graveyards gone? suǒ yǒu de mù dì dōu dào nǎ ér qù le?
[03:07.30] Gone to flowers, every one! yí gè gè dōu bèi huā ér gài zhù le
[03:12.35] When will they ever learn, ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě? oh when will they ever learn? ō! tā men hé shí cái huì liǎo jiě?
[03:19.59] Where have all the flowers gone. suǒ yǒu de huā ér dōu dào nǎ ér qù le?
Where Have All The Flowers Gone Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)