| Song | Embustera |
| Artist | Joaquín Sabina |
| Album | Vinagre Y Rosas |
| Download | Image LRC TXT |
| Siempre voy a tenerte que agradecer | |
| Que haya sido conmigo tan | |
| Embustera | |
| Y me hayas enseñado lo que es | |
| Querer: | |
| Bailar mientras rodamos por la | |
| Escalera. | |
| Has despejado mis dudas | |
| Y has logrado que aprendiese | |
| A ser un perfecto judas | |
| Desde la jota a la ese. | |
| Contigo que comprendido que la | |
| Humedad | |
| Es algo que se seca y se olvida | |
| Gracias a ti he sabido que la verdad | |
| Es sólo un cabo suelto de la mentira. | |
| Por eso sé que perderte | |
| No era quedarse sin nada, | |
| La muerte es sólo la suerte | |
| Con una letra cambiada. | |
| Embustera, | |
| Tu corazón | |
| Es una cremallera | |
| De Christian Dior, | |
| Blanqueas emociones | |
| Traficas con botones | |
| Pierdes con mi perdición. | |
| Dormir contigo es repetir francés en | |
| Una facultad | |
| Donde un Miró parece una esquela | |
| Y enseñan cuánto mide la oscuridad: | |
| Sumando pesadillas y duermevelas. | |
| Hoy llamo a las rosas pan | |
| Y al vinagre desatino; | |
| Las mujeres que se van | |
| Se quedan en el camino. | |
| Por mucho que me duela, debo | |
| Admitir | |
| Que otras me ven sin ropa y tú | |
| Desnudo. | |
| Será mucho mejor, si pretendo huir, | |
| Cortar la cuerda, deshacer el nudo. | |
| Ya no juego en tu tablero. | |
| He roto nuestra baraja. | |
| Sólo diré que te quiero | |
| Si es a punta de navaja. | |
| Dormir contigo es repetir francés en | |
| Una facultad | |
| Donde un Miró parece una esquela | |
| Y enseñan cuánto mide la oscuridad: | |
| Sumando pesadillas y duermevelas. |
| Siempre voy a tenerte que agradecer | |
| Que haya sido conmigo tan | |
| Embustera | |
| Y me hayas ense ado lo que es | |
| Querer: | |
| Bailar mientras rodamos por la | |
| Escalera. | |
| Has despejado mis dudas | |
| Y has logrado que aprendiese | |
| A ser un perfecto judas | |
| Desde la jota a la ese. | |
| Contigo que comprendido que la | |
| Humedad | |
| Es algo que se seca y se olvida | |
| Gracias a ti he sabido que la verdad | |
| Es so lo un cabo suelto de la mentira. | |
| Por eso se que perderte | |
| No era quedarse sin nada, | |
| La muerte es so lo la suerte | |
| Con una letra cambiada. | |
| Embustera, | |
| Tu corazo n | |
| Es una cremallera | |
| De Christian Dior, | |
| Blanqueas emociones | |
| Traficas con botones | |
| Pierdes con mi perdicio n. | |
| Dormir contigo es repetir france s en | |
| Una facultad | |
| Donde un Miro parece una esquela | |
| Y ense an cua nto mide la oscuridad: | |
| Sumando pesadillas y duermevelas. | |
| Hoy llamo a las rosas pan | |
| Y al vinagre desatino | |
| Las mujeres que se van | |
| Se quedan en el camino. | |
| Por mucho que me duela, debo | |
| Admitir | |
| Que otras me ven sin ropa y tu | |
| Desnudo. | |
| Sera mucho mejor, si pretendo huir, | |
| Cortar la cuerda, deshacer el nudo. | |
| Ya no juego en tu tablero. | |
| He roto nuestra baraja. | |
| So lo dire que te quiero | |
| Si es a punta de navaja. | |
| Dormir contigo es repetir france s en | |
| Una facultad | |
| Donde un Miro parece una esquela | |
| Y ense an cua nto mide la oscuridad: | |
| Sumando pesadillas y duermevelas. |
| Siempre voy a tenerte que agradecer | |
| Que haya sido conmigo tan | |
| Embustera | |
| Y me hayas ense ado lo que es | |
| Querer: | |
| Bailar mientras rodamos por la | |
| Escalera. | |
| Has despejado mis dudas | |
| Y has logrado que aprendiese | |
| A ser un perfecto judas | |
| Desde la jota a la ese. | |
| Contigo que comprendido que la | |
| Humedad | |
| Es algo que se seca y se olvida | |
| Gracias a ti he sabido que la verdad | |
| Es só lo un cabo suelto de la mentira. | |
| Por eso sé que perderte | |
| No era quedarse sin nada, | |
| La muerte es só lo la suerte | |
| Con una letra cambiada. | |
| Embustera, | |
| Tu corazó n | |
| Es una cremallera | |
| De Christian Dior, | |
| Blanqueas emociones | |
| Traficas con botones | |
| Pierdes con mi perdició n. | |
| Dormir contigo es repetir francé s en | |
| Una facultad | |
| Donde un Miró parece una esquela | |
| Y ense an cuá nto mide la oscuridad: | |
| Sumando pesadillas y duermevelas. | |
| Hoy llamo a las rosas pan | |
| Y al vinagre desatino | |
| Las mujeres que se van | |
| Se quedan en el camino. | |
| Por mucho que me duela, debo | |
| Admitir | |
| Que otras me ven sin ropa y tú | |
| Desnudo. | |
| Será mucho mejor, si pretendo huir, | |
| Cortar la cuerda, deshacer el nudo. | |
| Ya no juego en tu tablero. | |
| He roto nuestra baraja. | |
| Só lo diré que te quiero | |
| Si es a punta de navaja. | |
| Dormir contigo es repetir francé s en | |
| Una facultad | |
| Donde un Miró parece una esquela | |
| Y ense an cuá nto mide la oscuridad: | |
| Sumando pesadillas y duermevelas. |