Caledonia

Song Caledonia
Artist Dolores Keane
Album Dolores Keane

Lyrics

Caledonia 加里多尼亚
I don't know, If you can see, the changes that have come over me
你能否看出 我已不复从前
In these last few days I've been afraid, that I might slip away,
最近这些日子 我害怕自己游离太远
But I’ve been telling old stories, singing songs
我重述那些古老的故事,唱流传已久的歌
That make me think about where I come from
它们教我想起家乡
And thats the reason why I seem, so far away today
和为什么 我如今远在天涯
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time
让我说出我多么爱你 无时无刻 牵挂在心
Caledonia you're calling me, and now I'm going home
加勒多尼亚你召唤着我 我要回家
But if I should become a stranger
假如我终于成了他乡之客
you know that would make me more than sad
你知道我会悲伤莫名
Caledonia's been everything, I've ever had
因为加勒多尼亚 你是我的所有
I have moved, and I have kept on moving, proved the point that I need proving
如今我依然四海漂流 去验证生命的种种
Lost some friends that I hated losing, found others on the way
朋友来来去去,萍水相逢
I have kissed the ladies and left them crying
我吻别邂逅的女子,任她们哭泣
Stolen dreams yes there is no denying,
我窃走了她们的梦想 但不曾勉强
I have travelled hard times with concience flying, somewhere in the wind
历经艰难困苦,是是非非,让它随风飞扬
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time
让我说出我多么爱你 无时无刻 牵挂在心
Caledonia you're calling me, and now I'm going home
加勒多尼亚你召唤着我 我要回家
But if I should become a stranger
假如我终于成了他乡之客
you know that would make me more than sad
你知道我会悲伤莫名
Caledonia's been everything, I've ever had
因为加勒多尼亚 你是我的所有
Now I'm sitting here, before the fire, the empty room hold no desire
如今我坐着篝火面前,房间像心一样空空荡荡
The flames that could'nt get any higher well they’ve withered now they’ve gone
火焰再也无法升腾 它萎缩了 它熄灭
But I'm still thinking my way is clear,
但我坚信去路依然明朗
And I know what I’ll do tomorrow
我知道 明天要做什么
When the hands are shaking and the kisses flow, well I will disappear
握手 吻别 然后又将离开
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time
让我说出我多么爱你 无时无刻 牵挂在心
Caledonia you're calling me, and now I'm going home
加勒多尼亚你召唤着我 我要回家
But if I should become a stranger
假如我终于成了他乡之客
you know that would make me more than sad
你知道我会悲伤莫名
Caledonia's been everything, I've ever had
因为加勒多尼亚 你是我的所有

Pinyin

Caledonia jiā lǐ duō ní yà
I don' t know, If you can see, the changes that have come over me
nǐ néng fǒu kàn chū wǒ yǐ bù fù cóng qián
In these last few days I' ve been afraid, that I might slip away,
zuì jìn zhèi xiē rì zi wǒ hài pà zì jǐ yóu lí tài yuǎn
But I' ve been telling old stories, singing songs
wǒ chóng shù nèi xiē gǔ lǎo de gù shì, chàng liú chuán yǐ jiǔ de gē
That make me think about where I come from
tā men jiào wǒ xiǎng qǐ jiā xiāng
And thats the reason why I seem, so far away today
hé wèi shí me wǒ rú jīn yuǎn zài tiān yá
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time
ràng wǒ shuō chū wǒ duō me ài nǐ wú shí wú kè qiān guà zài xīn
Caledonia you' re calling me, and now I' m going home
jiā lēi duō ní yà nǐ zhào huàn zhe wǒ wǒ yào huí jiā
But if I should become a stranger
jiǎ rú wǒ zhōng yú chéng le tā xiāng zhī kè
you know that would make me more than sad
nǐ zhī dào wǒ huì bēi shāng mò míng
Caledonia' s been everything, I' ve ever had
yīn wèi jiā lēi duō ní yà nǐ shì wǒ de suǒ yǒu
I have moved, and I have kept on moving, proved the point that I need proving
rú jīn wǒ yī rán sì hǎi piāo liú qù yàn zhèng shēng mìng de zhǒng zhǒng
Lost some friends that I hated losing, found others on the way
péng yǒu lái lái qù qù, píng shuǐ xiàng féng
I have kissed the ladies and left them crying
wǒ wěn bié xiè hòu de nǚ zǐ, rèn tā men kū qì
Stolen dreams yes there is no denying,
wǒ qiè zǒu le tā men de mèng xiǎng dàn bù céng miǎn qiǎng
I have travelled hard times with concience flying, somewhere in the wind
lì jīng jiān nán kùn kǔ, shì shì fēi fēi, ràng tā suí fēng fēi yáng
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time
ràng wǒ shuō chū wǒ duō me ài nǐ wú shí wú kè qiān guà zài xīn
Caledonia you' re calling me, and now I' m going home
jiā lēi duō ní yà nǐ zhào huàn zhe wǒ wǒ yào huí jiā
But if I should become a stranger
jiǎ rú wǒ zhōng yú chéng le tā xiāng zhī kè
you know that would make me more than sad
nǐ zhī dào wǒ huì bēi shāng mò míng
Caledonia' s been everything, I' ve ever had
yīn wèi jiā lēi duō ní yà nǐ shì wǒ de suǒ yǒu
Now I' m sitting here, before the fire, the empty room hold no desire
rú jīn wǒ zuò zhe gōu huǒ miàn qián, fáng jiān xiàng xīn yí yàng kōng kōng dàng dàng
The flames that could' nt get any higher well they' ve withered now they' ve gone
huǒ yàn zài yě wú fǎ shēng téng tā wěi suō le tā xī miè
But I' m still thinking my way is clear,
dàn wǒ jiān xìn qù lù yī rán míng lǎng
And I know what I' ll do tomorrow
wǒ zhī dào míng tiān yào zuò shí mǒ
When the hands are shaking and the kisses flow, well I will disappear
wò shǒu wěn bié rán hòu yòu jiāng lí kāi
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time
ràng wǒ shuō chū wǒ duō me ài nǐ wú shí wú kè qiān guà zài xīn
Caledonia you' re calling me, and now I' m going home
jiā lēi duō ní yà nǐ zhào huàn zhe wǒ wǒ yào huí jiā
But if I should become a stranger
jiǎ rú wǒ zhōng yú chéng le tā xiāng zhī kè
you know that would make me more than sad
nǐ zhī dào wǒ huì bēi shāng mò míng
Caledonia' s been everything, I' ve ever had
yīn wèi jiā lēi duō ní yà nǐ shì wǒ de suǒ yǒu