|
zuò cí : Traditional |
|
' S tim dhomh dol an ordugh |
|
Is teannadh ri ò ran |
|
Mu ' n duine rinn an dobheart |
|
Bu choire dhuinn ' aoireadh |
|
Nuair leig e' n té in' air fogradh |
|
A mach air feadh nam frogaibh |
|
' S nuair chaidh e feadh na coinich |
|
Bha ' n seo feadh an tsaoighail |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |
|
Gur e Dò mhnull Raonuill |
|
An uair sin bha ' n a eigin |
|
A teicheadh as a leine |
|
Ag eigheach ' s a' glaodhaich |
|
Anna ' s i fo ghruaman |
|
Rannaidh an taobh shuas dhi |
|
' S thug Alasdair as ruaig |
|
Mar gu ' m bualach an caoch e |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |
|
Sin far an robh smuid |
|
Nuair a chaidh e ' s an spruis dhluth |
|
Ghabh e mach air feadh a' Chù il |
|
' S gur e ' n Grudair a dhioghail |
|
Nuair loisgeadh air a' phà irc |
|
Is a mhilleadh am buntata |
|
Ged theannadh iad ri bhathadh |
|
Cha b' fheirrd iad an saothair |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |
|
' S tim dhomh dol an ordugh |
|
Is teannadh ri ò ran |
|
Mu ' n duine rinn an dobheart |
|
Bu choire dhuinn ' aoireadh |
|
Nuair leig e' n té in' air fogradhl |
|
A mach air feadh nam frogaibh |
|
' S nuair chaidh e feadh na coinich |
|
Bha ' n seo feadh an tsaoighail |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |
|
Nach nar an sealladh e ' s an Eilean |
|
Smearsaid air feadh na beinne |
|
Pà irceannan chuir ' n an té ine |
|
Le coire chlann daoine |