| Song | ベイクドパンケイクス |
| Artist | 古川本舗 |
| Album | .CALLC. |
| [ti:ベイクドパンケイクス] | |
| [ar:古川本舗] | |
| [al:.CALLC.] | |
| [00:26.97] | 暗い夜に沈むだけの愚かな昨日より |
| [00:32.79] | か細くも光る様な明日を見ているか? |
| [00:38.73] | 心のすべてを歌にしても細やかなるもの |
| [00:44.66] | それもまあ、良いや。 |
| [00:49.27] | 擦りむいた傷が治らなくなった |
| [00:55.34] | 時間が経ちすぎたんだ |
| [01:01.33] | この旅を最後のフライトに決めたなら |
| [01:13.24] | 迎えに行く |
| [01:19.07] | 砕けた思いは両手じゃ足りないな |
| [01:30.70] | 「あなたに会えた」それだけで良いか。 |
| [01:42.81] | 疲れた。眠るよ。それくらいいいだろ? |
| [01:54.67] | 鞄は捨てて行く。 |
| [02:01.84] | そっと |
| [02:30.49] | あれからずっと僕は震えてた |
| [02:36.81] | 無理が祟ったんだろうな。 |
| [02:42.80] | この場所に小さな家を建てたなら迎えに行く |
| [03:00.65] | それから僕らは小さなパンを焼く |
| [03:12.25] | そろえたカトラリー、穏やかな暮らし |
| [03:24.20] | 疲れて、眠ると、暖かく日差しが |
| [03:36.04] | 揺れてて、晴れていて |
| [03:43.26] | ずっと |
| [04:02.55] | 伝えたい言葉はほとんど言えたんだ |
| [04:14.08] | 「あなたに言えた」それだけでいいや |
| [04:26.04] | 疲れた、眠るよ、ごめんな、許せるかい? |
| [04:37.95] | 明日は手を取って |
| [04:44.68] | きっと |
| ti: | |
| ar: gǔ chuān běn pù | |
| al:. CALLC. | |
| [00:26.97] | àn yè shěn yú zuó rì |
| [00:32.79] | xì guāng yàng míng rì jiàn? |
| [00:38.73] | xīn gē xì |
| [00:44.66] | liáng. |
| [00:49.27] | cā shāng zhì |
| [00:55.34] | shí jiān jīng |
| [01:01.33] | lǚ zuì hòu jué |
| [01:13.24] | yíng xíng |
| [01:19.07] | suì sī liǎng shǒu zú |
| [01:30.70] | huì liáng. |
| [01:42.81] | pí. mián.? |
| [01:54.67] | páo shě xíng. |
| [02:01.84] | |
| [02:30.49] | pú zhèn |
| [02:36.81] | wú lǐ suì. |
| [02:42.80] | chǎng suǒ xiǎo jiā jiàn yíng xíng |
| [03:00.65] | pú xiǎo shāo |
| [03:12.25] | wěn mù |
| [03:24.20] | pí mián nuǎn rì chà |
| [03:36.04] | yáo qíng |
| [03:43.26] | |
| [04:02.55] | chuán yán yè yán |
| [04:14.08] | yán |
| [04:26.04] | pí mián xǔ? |
| [04:37.95] | míng rì shǒu qǔ |
| [04:44.68] |