[00:41.32]万水千山 相隔多远 [00:48.00]珠江弯弯 伸手相牵 [00:54.83]隔山遥望 跨海相约 [01:00.81]绿茵赛场 难说再见 [01:10.40]Asia,where the sun has risen [01:17.17]Asia,where civilizations were born [01:24.58]here is the most beautiful [01:30.72]Here is the most bright [01:37.43]Asia,where the sun has risen [01:44.34]Asia,where civilizations were born [01:51.03]here is the most beautiful [01:57.71]Here is the most bright [02:35.93]眼睛和眼睛重逢 [02:41.96]黑眼睛蓝眼睛 [02:49.18]奔跑收获超越 [02:55.56]把自豪举过头顶 [03:01.88]Asia 太阳升起的地方 [03:08.61]Asia 古文明的殿堂 [03:15.26]这里的风光最美 [03:22.33]这里的阳光最亮 [03:29.21]Asia太阳升起的地方 [03:35.74]Asia古文明的殿堂 [03:43.11]这里的风光最美 [03:50.89]这里的阳光最亮 [03:55.98]Asia,where the sun has risen [04:03.01]Asia,where civilizations were born [04:10.58]Here is the most beautiful [04:18.76]Here is the most bright [04:31.28]We meet again [04:33.56]Regardless of black or blue eyes [04:33.92]Rush to reap our splendor [04:34.22]Raise our pride above our heads [04:34.47]Asia, where the sun rises [04:41.39]Asia, where civilizations were born [04:42.39]Asia is the most beautiful paradise [04:45.12]Beneath the shining sun [05:03.66]