[00:00.568] [00:43.928]Sen trua ghear nach mise, nach mise [00:45.672]Sen trua ghear nach mise bean Phaidin [00:48.121]Sen trua ghear nach mise, nach mise [00:50.360]San bhean ata aige bheith caillte [00:52.720]Rachainn go Gallai' go Gallai' [00:54.737]Is rachainn go Gallai' le Phaidin [00:56.735]Rachainn go Gallai' go Gallai' [00:58.337]Is thiocfainn abhaile sa mbad leis [01:01.402]Sen trua ghear nach mise, nach mise [01:03.336]Sen trua ghear nach mise bean Phaidin [01:05.312]Sen trua ghear nach mise, nach mise [01:07.480]San bhean ata aige bheith caillte [01:10.160]Oh I go to Galway, go to Galway [01:11.028]I go to Galway with Paidin [01:12.371]Oh we go to Galway together [01:15.000]And sail away home with Paidin [01:36.199]Sen trua ghear nach mise, nach mise [01:37.767]Sen trua ghear nach mise bean Phaidin [01:40.512]Sen trua ghear nach mise, nach mise [01:42.263]San bhean ata aige bheith caillte [01:44.843]I look through the window, the window [01:46.501]I look through the window for Paidin [01:49.264]His wife is just sitting there knitting [01:51.325]While I'm stuck outside in the garden [02:11.247]I wish I was wedded, was wedded [02:13.063]I wish I was wedded to Paidin [02:15.599]He's chosen to marry another [02:17.218]And that is the cause of my raging [02:20.031]Rachainn go haonach an Chlochain [02:21.671]Is siar go Beal a' na Baighe [02:24.327]Bhreathnóinn isteach trid an bhfuinneog [02:26.231]A' suil is go bhfeicfinn bean Phaidin [02:48.287]Sen trua ghear nach mise, nach mise [02:49.751]Sen trua ghear nach mise bean Phaidin [02:52.567]Sen trua ghear nach mise, nach mise [02:54.262]San bhean ata aige bheith caillte [02:57.127]I wish he were taken, were taken [02:58.518]The beautiful wife of my Paidin [03:01.337]He'd not be forsaken, forsaken [03:03.094]I'd still take my place there beside him [03:06.842]Sen trua ghear nach mise, nach mise [03:08.447]Sen trua ghear nach mise bean Phaidin [03:10.022]Sen trua ghear nach mise, nach mise [03:11.806]San bhean ata aige bheith caillte [03:14.599]Go mbristear do chosa, do chosa [03:15.950]Go mbristear do chosa 'bean Phaidin [03:18.544]Go mbristear do chosa, do chosa [03:20.354]Go mbristear do chosa 's do chnamha