It's knowin' that your door is always open知道你的门总是敞开 And your path is free to walk你的路可以自由行走 That makes me tend to leave my sleepin' bag这让我想要卸下行囊 Rolled up and stashed behind your couch把它裹好藏在你的沙发后 And it's knowin' I'm not shackled知道我不会被 By forgotten words and bonds那些曾经的话语和桎梏束缚 And the ink stains that have dried upon some line那些床单上的墨渍 That keeps you in the back roads让你成为过去的路 By the rivers of my memory在我的记忆长河里 That keeps you ever gentle on my mind永远温柔 It's not clingin' to the rocks and ivy没有爬墙却 Planted on their columns now that bind me绕在了柱桩上的常春藤已落在我身后 Or something that somebody said because还有那些别人说过的话 They thought we fit together walkin'他们以为我们适合一起行走 It's just knowing that the world只是明白了这个世界 Will not be cursing or forgiving不存在诅咒和宽恕 When I walk along some railroad track and find当我走在铁道上,发现 That you're movin' on the back roads你已是过去的路 By the rivers of my memory延着我记忆长河 And for hours you're just gentle on my mind有那么几个小时,你仍然温柔于我心 Though the wheat fields and the clothes lines尽管麦田,晾衣绳 And the junkyards and the highways come between us废品站,高速公路都挤到了我们中间 And some other woman's cryin' to her mother还有一些女人向母亲的哭诉 'cause she turned and I was gone因为她们回头了,而我,已经离开 I still might run in silence我可能还会沉默奔跑 Tears of joy might stain my face快乐的眼泪为面庞着色 And the summer sun might burn me till I'm blind夏日的阳光会在我快要失明时燃烧我 But not to where I cannot see但是现在我看不清 You walkin' on the back roads你已是过去的路 By the rivers flowin' gentle on my mind却在我的心河上温柔流淌 I dip my cup of soup back from a gurglin' cracklin' cauldron我从噗呲作响的高压锅里盛了碗汤 In some train yard在铁道旁 My beard a rustlin' coal pile我的胡子像堆煤渣 And a dirty hat pulled low across my face脏帽子盖过我的脸 Through cupped hands 'round a tin can手里握着罐饮料 I pretend to hold you to my breast and find我假装把你搂在心上,发现 That you're waitin' from the back roads你还在身后的路上等待 By the rivers of my memory在我记忆的长河里 Ever smilin', ever gentle on my mind永远微笑,永远温柔