|
ti: wǔ shì |
|
ar: zhū ròu |
| [00:00.00] |
zuò qǔ : wú jùn téng |
| [00:01.00] |
zuò cí : wú jùn téng |
| [01:15.10] |
For goddess' praise |
| [01:15.10] |
qí dǎo shén líng de zàn xǔ |
| [01:17.50] |
Holiest fame, the blazing flame |
| [01:17.50] |
shèng jié de róng yù, bēn téng de huǒ yàn |
| [01:21.20] |
Ripping chest for the sacrifice |
| [01:21.20] |
sī kāi xiōng táng xiàn chū zì jǐ |
| [01:24.70] |
Show me now, the guide of fate |
| [01:24.70] |
qǐng gěi yǔ wǒ mìng yùn de zhǐ yǐn |
| [01:44.60] |
For goddess' praise |
| [01:44.60] |
qí dǎo shén líng de zàn xǔ |
| [01:47.01] |
Inner peace, the blazing flame |
| [01:47.01] |
nèi xīn de píng jìng, bēn téng de huǒ yàn |
| [01:50.60] |
Ripping chest for the sacrifice |
| [01:50.60] |
sī kāi xiōng táng xiàn chū zì jǐ |
| [01:54.30] |
Show me now, the gift of fate |
| [01:54.30] |
qǐng gěi yǔ wǒ mìng yùn de kuì zèng |
| [01:58.60] |
Donate your will, ignore the ache |
| [01:58.60] |
fèng xiàn nǐ de yì zhì, wàng jì téng tòng |
| [02:02.10] |
Donate your psyche, ignore the strain |
| [02:02.10] |
fèng xiàn nǐ de xīn zhì, wàng jì xuè tǒng |
| [02:06.02] |
Donate your mind, ignore the grief |
| [02:06.02] |
fèng xiàn nǐ de jīng shén, wàng jì bēi shāng |
| [02:09.90] |
Donate your soul, ignore the grace |
| [02:09.90] |
fèng xiàn nǐ de líng hún, wàng jì yōu yǎ |
| [03:11.70] |
Samurai, did you heard of me? |
| [03:11.70] |
wǔ shì, nǐ tīng jiàn le ma? |
| [03:30.03] |
I scorn the fear, I pray for power |
| [03:30.03] |
wǒ miè shì kǒng jù, wǒ qí dǎo lì liàng |
| [03:38.03] |
I' m the chosen one, I pray for power |
| [03:38.03] |
wǒ shì bèi xuǎn zhōng de nǎ yī gè, wǒ qí dǎo lì liàng |
| [03:45.20] |
I scorn the flinch, I pray for power |
| [03:45.20] |
wǒ miè shì wèi suō, wǒ qí dǎo lì liàng |
| [03:52.90] |
I' m the given one, I pray for power |
| [03:52.90] |
wǒ shì tiān fù de nà yī gè, wǒ qí dǎo lì liàng |
| [04:00.00] |
Donate your will, ignore the ache |
| [04:00.00] |
fèng xiàn nǐ de yì zhì, wàng jì téng tòng |
| [04:04.00] |
Donate your psyche, ignore the strain |
| [04:04.00] |
fèng xiàn nǐ de xīn zhì, wàng jì xuè tǒng |
| [04:07.80] |
Donate your mind, ignore the grief |
| [04:07.80] |
fèng xiàn nǐ de jīng shén, wàng jì bēi shāng |
| [04:11.60] |
Donate your soul, ignore the grace |
| [04:11.60] |
fèng xiàn nǐ de líng hún, wàng jì yōu yǎ |
| [04:16.00] |
For goddess' praise |
| [04:16.00] |
qí dǎo shén líng de zàn xǔ |
| [04:18.00] |
Holiest fame, the blazing flame |
| [04:18.00] |
shèng jié de róng yù, bēn téng de huǒ yàn |
| [04:22.00] |
Ripping chest for the sacrifice |
| [04:22.00] |
sī kāi xiōng táng xiàn chū zì jǐ |
| [04:25.70] |
Show me now, the guide of fate |
| [04:25.70] |
qǐng gěi yǔ wǒ mìng yùn de zhǐ yǐn |
| [04:30.50] |
For goddess' praise |
| [04:30.50] |
qí dǎo shén líng de zàn xǔ |
| [04:33.01] |
Inner peace, the blazing flame |
| [04:33.01] |
nèi xīn de píng jìng, bēn téng de huǒ yàn |
| [04:36.70] |
Ripping chest for the sacrifice |
| [04:36.70] |
sī kāi xiōng táng xiàn chū zì jǐ |
| [04:40.30] |
Show me now, the gift of fate |
| [04:40.30] |
qǐng gěi yǔ wǒ mìng yùn de kuì zèng |