[ti:少年とロボット] [ar:佐香智久] [00:01.927]昔々あるどころに  [00:03.195]很久很久以前 [00:04.66]内気な少年がいて [00:05.642]有一个腼腆的少年 [00:08.177]彼は理解されないことに [00:11.23]遇到无法理解的事情 [00:12.967]怯えごまかして笑てっいた [00:16.175]便会因害怕敷衍过去 [00:17.749]そんな自分が何より嫌いで  [00:19.627]最讨厌这样的自己 [00:21.303]逃げ込んだ路地の裏 [00:23.130]于是逃进了小巷子里 [00:24.815]ボロボロに锖び付いた  [00:26.645]浑身破烂沾上了铁锈 [00:28.352]君を见つけたんだ [00:29.936]就这样被你发现了 [00:31.812]どうせ仆のことなんて  [00:34.302]反正我的事情 [00:35.522]谁にも理解されないだ [00:37.407]也不会有谁理解 [00:39.665]君は笑わないで  [00:41.356]你也不笑我 [00:43.336]闻いてくれたね [00:45.233]安静地听着 [00:46.206]すると 君はぎこちない  [00:49.257]然后“你真笨啊” [00:50.684]笑颜で仆の手を握り [00:52.414]微笑着握住我的手 [00:53.787]俯いてる仆を见て [00:55.415]看着低下头的我 [00:58.260]こう言いました   [01:00.243]这样说道 [01:01.108]大丈夫そんなに世界は  [01:07.482]没关系这样的世界 [01:09.231]怖がらなくたっていいんだよ [01:11.673]就算不害怕也没关系 [01:13.359]ちっぽけなこんな仆だけど  [01:16.830]即便是如此渺小的我 [01:20.704]君のそばにいてあげるから [01:23.117]也会陪在你身边的 [01:24.796]ありがとうこんな仆の事  [01:28.413]如同谢谢你发现了 [01:29.955]君が见つけてくれたように [01:31.908]这样的我一般 [01:33.72]世界は意外と思うよりも  [01:35.104]世界意外地比想象中 [01:36.850]简単に変わってしまうのさ [01:39.713]变得简单 [01:40.378]一人ぼっちの仆たちは  [01:42.206]曾经孤零零的我 [01:43.631]もう一人ぼっちじゃない [01:45.823]已经不是独自一人了 [01:58.668]笑われるくらいなら [02:00.551]如果会被笑话的话 [02:02.438]最初から口に出さない方が [02:04.829]那么开始还是不要说出来 [02:06.761]いつもそう决め付けて [02:08.594]一直都是这样片面否定 [02:10.528]谛めていたんだ [02:11.798]随后便彻底放弃了的 [02:14.546]ずっと胸の奥の奥 [02:17.189]内心深处一直 [02:18.464]怖くなって键をかけたこと [02:20.654]因为害怕而紧锁着 [02:22.132]もう打ち明けるすべも分からないまま [02:24.873]已经完全不知道如何袒露 [02:28.132]すると君は冷たく [02:30.213]然后你冷冷地 [02:32.703]闭じた扉をノックして [02:34.737]轻敲紧闭的窗扉 [02:36.363]その键を容易く开けてくれたんだ [02:39.04]简单地打开了那把锁 [02:47.567]ありがとうこんな仆だけど   [02:49.818]谢谢你 虽然只是那样的我 [02:51.853]君が见つけてくれたから [02:53.900]却还是被你找到了 [02:55.324]今日までの痛みも全部 [02:57.360]至今的痛苦也全都 [02:58.995]大切に思えてしまうんだよ      [03:01.291]会珍惜。 [03:03.127]もう笑われても大丈夫 [03:06.478]如果可以与你一同微笑 [03:08.970]君と笑い合えるなら [03:14.420]那么即使被笑话也已经没关系了 [03:16.708]一人で泣いてた仆に [03:17.934]对于独自哭泣的我来说 [03:19.562]それは突然访れた奇迹 [03:21.388]那是突如其来的奇迹 [03:26.923]もう怯えないで怖がらないで [03:29.213]已经不胆怯了已经不害怕了 [03:31.363]大丈夫 もう一人じゃないから [03:33.599]没关系已经不是独自一人了 [03:35.736]照らしてくれた光の先に [03:37.819]照耀之光的前方 [03:39.503]いたのは君なんだ [03:41.995]有你同在 [04:03.316]大丈夫 君が思うよりも [04:04.991]没关系没有你想的 [04:06.829]难しいことじゃないさ [04:08.509]那么难 [04:10.964]恐れないで 君次第で [04:13.506]不要害怕 事在人为 [04:14.726]世界は辉き出すから [04:16.198]因为世界会散发光芒 [04:18.287]大丈夫そんなに世界は  [04:20.932]没关系这样的世界 [04:23.222]怖がらなくだっていいんだよ [04:25.463]就算不害怕也没关系 [04:27.44]ちっぽけなこんな仆だけど  [04:29.73]即便是如此渺小的我 [04:30.601]君のそばにいてあげるから [04:32.840]也会陪在你身边的 [04:34.12]ありがとうこんな仆の事  [04:35.894]如同谢谢你发现了 [04:37.371]君が见つけてくれたように [04:39.613]这样的我一般 [04:40.791]世界は意外と思うよりも  [04:42.923]世界意外地比想象中 [04:44.707]简単に変わってしまうのさ [04:46.948]变得简单 [04:47.965]一人ぼっちの仆たちは  [04:51.21]曾经孤零零的我 [04:52.291]もう一人ぼっちじゃない [04:54.277]已经不是独自一人了