| Song | NO YOUNG TOO YOUNG |
| Artist | グループ魂 |
| Album | 嫁とロック |
| 俺は若くない | |
| もう後戻りは出来ない | |
| 昨日買ったDVD | |
| おんなじの持ってた | |
| 俺はまだ若い | |
| まだ始まってもいねえ | |
| 昨日もラーメン二郎 | |
| 汁まで飲み干した! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| 俺は若くない | |
| 今年36 | |
| マリリン・モンローが | |
| ・・・死んだ年 | |
| 俺はまだ若い | |
| 血気盛んな男 | |
| 週末のドライブ | |
| 蚊に刺されたの俺だけ! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| 「これから歌うこと、5こ以上当てはまったらもう | |
| 若くないと思え!」 | |
| 「はい!」 | |
| 朝起きてまずため息をつく(はい!) | |
| がん保険のCMが気になる(はい!) | |
| すぐタクシー使いたがる(はい!) | |
| 財布の中、領収書でパンパン(はい!) | |
| 若い芸人の名前が覚えられない(はい!) | |
| 昨日何食ったか思い出せない(はい!) | |
| ジムに通ってる(はい!) ジムに通ってない(はい!) | |
| なんか臭いんだけどなんで臭いんだか分からない(はい!) | |
| NO YOUNG NO YOUNG! | |
| ニール YOUNG ポール YOUNG! | |
| いや俺は若い | |
| なんだってやれるぜ | |
| 渋谷のアロマエステで | |
| 「若いですね」って言われた | |
| やっぱり若くない | |
| 固有名詞が出て来ない | |
| お酒はアレめのアレがいい | |
| 肴はチーズビットでいい | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! |
| ǎn ruò | |
| hòu tì chū lái | |
| zuó rì mǎi DVD | |
| chí | |
| ǎn ruò | |
| shǐ | |
| zuó rì èr láng | |
| zhī yǐn gàn! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| ǎn ruò | |
| jīn nián 36 | |
| sǐ nián | |
| ǎn ruò | |
| xuè qì shèng nán | |
| zhōu mò | |
| wén cì ǎn! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| gē 5 yǐ shàng dàng | |
| ruò sī! | |
| ! | |
| cháo qǐ xī! | |
| bǎo xiǎn CM qì! | |
| shǐ! | |
| cái bù zhōng lǐng shōu shū! | |
| ruò yún rén míng qián jué! | |
| zuó rì hé shí sī chū! | |
| tōng! tōng! | |
| chòu chòu fēn! | |
| NO YOUNG NO YOUNG! | |
| YOUNG YOUNG! | |
| ǎn ruò | |
| se gǔ | |
| ruò yán | |
| ruò | |
| gù yǒu míng cí chū lái | |
| jiǔ | |
| yáo | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! | |
| NO YOUNG TOO YOUNG! |