「明日、夕暮れまで」 明日,直到黄昏 OVA『ARIA~ARIETTA』ED そよ風のように 優しい気持ち【像微风一样 温暖柔和的心情】 守りたいから そっと【想要守护它 轻轻地】 大切な事を 教えてくれる【重要的事 请告诉我】 水際の町 愛しくて【水边的小城 惹人爱怜】 切ないほど 暖かい温もりの中で【在温暖中留恋不舍】 まっすぐ前を見て 歩くの【但终将毫不犹豫地前进】 明日も夕暮れまで【明日 直到黄昏】 ささやかな想い【将微小琐碎的思念】 紡いでるの【细细纺织】 側にいたけで 笑顔に慣れる【总是微笑着 守侯在身旁】 分かち合う事 伝えたくて【欲将分享着的美好 传递给你】 大きな空 並んで見上げる星達【广阔苍穹 聚集着的繁星】 描いた夢の話 聞かせて【是否曾耳闻 那在梦中描绘的精彩故事】 此から一つ一つ【这里的每一个人】 喜びの鍵を 巡り合う人に 【都带着欢笑与喜悦邂逅着】 素直の心のまま きっと 【一定会将那坦率诚实的心灵】 届けたい この場所から【从这里 传递给你】 季節が変わること 【随着季节变迁着的事物】 色付いてくこと 【也变得更加色彩缤纷】 手に取るように 感じていたい 【欲将其紧握掌心 深切感受】 今を この時を 【此时此刻】 明日も夕暮れまで 【明日 直到黄昏】 ささやかな想い【将微小琐碎的思念】 紡いであげたい 【为你细细纺织】 誰かがくれた微笑みが【曾经有人 赠与的美丽笑容】 幸せを【必将让幸福与欢乐】 どこまでも 続いてゆく 【永远延续】 明日も 【明日】 夕暮れに 【在那黄昏】 明日も 【明日】 夕暮れに 【在那黄昏】