[00:02.32]Hope is your survival [00:12.13]A captive path I lead [00:22.84]No matter where you go [00:28.29]I will find you [00:33.89]If it takes a long long time [00:43.98]No matter where you go [00:49.68]I will find you [00:55.13]If it takes a thousand years [01:02.82]mohican: [01:05.93]Nachgochema [01:11.66]Anetaha [01:16.86]Anachemowagan [01:27.21]No matter where you go [01:32.30]I will find you [01:37.78]In the place with no frontiers [01:48.11]No matter where you go [01:53.57]I will find you [01:59.13]If it takes a thousand years [02:06.93]cherokee: [02:10.10]Hale wú yu Ga ja I sv [02:15.60]Hale wú yu Do na dio sv i [02:18.51]Hale wú yu Wi ja lo sv [02:20.54]Hale wú yu Do na dio sv i [02:23.23]Ga ja I sv Wi ja lo sv [02:25.88]Hale wú yu Do na dio sv i [02:28.58]Hale wú yu Wi ja lo sv [02:31.22]Hale wú yu Do na dio sv i [02:33.84]Ga ja I sv Wi ja lo sv [02:36.52]Hale wú yu Do na dio sv i [02:39.16]Hale wú yu Wi ja lo sv [02:41.88]Hale wú yu Do na dio sv i [02:44.52]Ga ja I sv Wi ja lo sv [02:47.19]Hale wú yu Do na dio sv i [02:49.83]Hale wú yu Wi ja lo sv [02:52.64]No matter where you go [02:57.48]I will find you [03:03.24]If it takes a long long time [03:13.60]No matter where you go [03:18.84]I will find you [03:24.38]If it takes a thousand years [03:34.98]No matter where you go [03:40.32]I will find you [03:46.29]In the place with no frontiers [03:56.38]In the place with no frontiers