[lr:分岛花音] [co:分岛花音] [ag:千叶"naotyu-"直树] [00:01.00]ツキナミ [00:03.00]【平凡】 [00:05.00]作曲/作词/主唱:分岛花音 [00:10.00] [00:11.00]聴こえるかい? この音 【能听见吗? 这声音】 [00:13.00]デタラメに動いてる【那是搏动着的心脏】 [00:16.00]ボンプする心臓と【与膨胀到仿佛要炸裂的脑】 [00:19.00]パンクしちゃいそうな脳【正杂乱地运动着】 [00:21.00] [00:22.00]聴こえるかい? このNOTE 【能听见吗? 这音符】 [00:24.00]消えてしまう刹那を掴む【那是抓住消失的刹那】 [00:27.00]生まれてはすぐに死んでいく【诞生后即刻走向死亡的】 [00:31.00]一瞬【一瞬】 [00:33.00] [00:40.00]翻译:hakuya [00:41.00] [00:53.00]左手は万年大忙しだよ【漫长的岁月里左手一直无比忙碌】 [00:58.00]右手だってちゃんと働いているよ【而右手也有在认真工作啦】 [01:03.00]指示を送れよ【发送指令吧】 [01:06.00]なりたいものの前で恥じてる様じゃ【一味在想憧憬之物前害羞畏缩】 [01:11.00]ダメだ【是不行的】 [01:13.00] [01:14.00]有限の中走っている【奔跑在有限之中】 [01:19.00]謳歌する暇もなく精一杯に【连为之讴歌的空闲都没有拼命着】 [01:24.00]命令だ【因为这是命令】 [01:25.00]海馬よどうか留めておくれ【海马体啊无论如何请停下吧】 [01:27.00]日々の忘却曲線のストッパーは【虽然阻截时间的忘却曲线的东西】 [01:30.00]どこにも売ってないよ【哪里都没有卖】 [01:35.00] [01:36.00]今あるものの全て【现在所有的一切】 [01:40.00]贅沢だ【都过于奢侈】 [01:41.00]心に映す事が許されている間に【而我想要的】 [01:45.00]いつかあなたがこの破片を拾って胸に飾る様な【只是在心尚被允许对事物作出反映的时间里】 [01:52.00]歓びが欲しいんだ【何时你将这碎片捡起装饰在胸前那样的快乐】 [02:00.00] [02:08.00]思い出は網膜のシャッター音の数【回忆有视网膜按下快门的次数那么多】 [02:13.00]肺と血管は懐かしさを含む【肺与血管包含着所有怀念】 [02:17.00]熱をくれよ【给予我热量】 [02:21.00]なれないものの後ろで焦がれるのは【已经受够了跟在不习惯的东西后】 [02:26.00]やめだ【焦虑】 [02:28.00] [02:29.00]永遠じゃないのは知っている【我知道这并不是永远】 [02:33.00]刻まれた残り離れられないよ【但还是无法抛弃被铭刻的剩余时间】 [02:38.00]運命だ【这是命运】 [02:39.00]青と赤どちらかを切ったって【蓝色与红色到底剪掉哪一边】 [02:42.00]手違いのエラー起こしたがっている【留给双手犯下差错的时间】 [02:47.00]時間は買えないよ【哪里都无法买到】 [02:50.00] [02:51.00]今巡ってる季節【现在循环反复的季节】 [02:55.00]泣きそうだ【让人好像要哭出来】 [02:57.00]尊さは一つだけしかない事みたい【珍贵的东西似乎只有一件】 [03:01.00]きっとあなたが微笑んだり涙を流す様な【那一定就是你时而微笑时而流泪那样】 [03:07.00]月並みな幸せ【平凡的幸福】 [03:14.00] [03:33.00]有限の中走っている【在有限之中奔跑】 [03:37.00]謳歌する暇もなく精一杯に【连为之讴歌的空闲都没有拼命着】 [03:43.00]永遠じゃないのは知っている【我知道这并不是永远】 [03:48.00]刻まれた残り離れられないよ【但还是无法抛弃被铭刻的剩余时间】 [03:53.00] [03:54.00]今が欲しいなんて【只想活在现在什么的】 [03:58.00]叶いもしないなんて【愿望无法实现什么的】 [04:00.00]だから愛しくなるのかな【或许正因如此一切才变得令人怜惜】 [04:04.00]失って忘れない様に【为了不忘记失去的一切】 [04:06.00]こうして歌っているんだよ【如今才像这样歌唱着】 [04:09.00]鼓動、脈を鳴らす【心跳与脉动高鸣着】 [04:11.00]心臓と脳が【直到将心脏与大脑】 [04:19.00]尽きるまで【消耗殆尽】 [04:30.00] [04:44.00]END