[ti:] [ar:] [al:] [00:00.97]継ぎ合わせた今日が剥がれて  [00:04.49]崩れた君の montage [00:06.65]隠した real face 取り戻せ [00:23.35]歪む mirage [00:26.31]彷徨いがちな时代の shadow place [00:29.29]匿名な存在にその身を伪って [00:34.42]饱和してる正体不明の热から [00:39.80]ジリジリと苛立ちを感じてる [00:45.02]break down [00:46.03]きっと简単に饮み込まれんだ  [00:48.70]“アサイ /heartless/ セダイ” [00:51.16]谁が悪いワケじゃない  [00:54.04]“ヒダイ / シテク / 倦怠ニ /shout” [00:57.51]“why don't you go?” [00:58.18]継ぎ合わせた今日が剥がれて  [01:01.56]崩れる君の montage [01:04.27]さらけ出して  [01:05.87]言叶なんか选ばなくていい [01:08.96]just believing you もっと剥がして  [01:12.45]缚りつけた过去 [01:14.66]新しい face 见つける旅へと  [01:19.14]“yes, through the dark” [01:19.91]you make a wonder trip!! [01:31.52]なぞる既视感  [01:33.94]无意识に张り巡る予防线 [01:37.06]饶舌な代弁者  [01:39.47]肝心な自分はドコ? [01:42.49]どんなレトリック クールに装ったってもう [01:47.93]现実が“ソレナリ”で放弃してる [01:52.81]kick out [01:53.97]急に放り込まれたんじゃないぜ? “ガマン强イ /marionette show” [01:58.70]声を闻かせてみてよ “顽丈ニ / 施锭シテタ /soul” [02:05.36]“why don't you cry?” [02:06.41]拾い上げたピースにはりつく  [02:10.10]読めない君の表情 [02:12.04]fake越しに透けて见える  [02:15.94]本当のサインを [02:17.08]let's search for you もっと足掻いて  [02:20.97]自分に出会おう [02:22.96]歩き出せばキセキは始まる “yes, catch the shine” [02:28.05]go to the next trip!! [02:33.84]you make a wonder trip!! [02:39.27]积み重ねた reason ほどいて 无力な君の montage [02:44.69]本当の痛みを今 愈してあげるよ [02:49.84]let's search for you もっと自由な  [02:53.30]自分になる为 [02:55.46]心からの叫びを闻かせて “yes, catch the truth” [03:01.41]継ぎ合わせた今日が剥がれて 崩れる君の montage [03:06.36]さらけ出して 言叶なんか选ばなくていい [03:11.47]just believing you もっと剥がして  [03:15.20]缚りつけた过去 [03:17.25]新しい face 见つける旅へと “yes, through the dark” [03:22.32]you make a wonder trip!!