[00:24.93]ふと懐かしい風に吹かれて 偶然吹起令人怀念的风 [00:32.69]僕たちは互いの手を確かめた 我们互相确认了下对方的手 [00:45.14]思えばいつも僕の右手に伝わる 想起总是这样传递给我的右手的 [00:56.61]温もりだけを信じていた 令人信任的温暖 [01:05.57]人知れず咲いた花に宿る 寄宿在悄然开放的花朵中 [01:16.42]朝露のような想いが一滴 晨露一般的一滴思念 [01:25.97]零れ落ちぬように そっと、そっと 为了不使它滴落 静静的,静静的 [01:36.39]今、震える僕の手を君がそっと握る 现在,你轻轻握着我颤动的手 [01:48.81]そして測り知れない温もりが僕を包む 于是我被这无尽的温暖所包围着 [01:57.66]いつの日にか忘れて来たはずの想いが過る 何时将被遗忘的思念如此流过 [02:09.23]焦らなくていいさ 君と二人歩いていこう 不要如此焦急 我将与你一同前进 [02:29.36]10年先も君と二人でいる姿 十年前与你一同两人在一起的样子 [02:40.98]僕にはまだ見えないけど 虽然我还未曾看见 [02:49.62]明日の朝に君が隣にいない姿 明早你不在身边的样子 [03:01.25]想像さえもできないから 我根本无法想象 [03:10.00]誰かのためじゃなくて 并不是为了别的谁 [03:16.18]君のために歌う唄がある 这是为了你而唱的歌 [03:26.95]目を閉じても手を伸ばせば 即使闭上眼,只要伸出手的话 [03:34.17]ほら、いつもそこに 看,还是一直在那里呢 [03:41.93]今、小さな君の手を僕がそっと握る 此刻,我轻轻握住你小小的手 [03:54.25]すぐに壊れそうな温もりで君を包む 顷刻即逝般的温暖紧紧包围住你 [04:02.98]いつの日にも忘れないように刻みながら 为了不在何时被忘却印刻着 [04:14.62]どんな時だって 君がいれば歩いていける 无论何时 只要你在就能够前行 [04:29.03]僕の手に宿った不確かな温もりを 寄宿在我手中这飘忽的温暖 [04:40.59]溢さないように 壊さないように 为了不使它凋零 为了不使它损坏 [04:50.13]間違いだらけの愛も受け止めていく 接受着充满误解的爱吧 [05:05.70]今、震える互いの手を僕らそっと握る 此刻,我们轻轻紧握着互相颤动的手 [05:18.10]そして測り知れない温もりに包まれていく 然后被这无穷的温暖这样包围着吧 [05:26.93]いつの日にか忘れて来たはずの想いが過る 何时将被遗忘的思念如此流过 [05:38.47]焦らなくていいさ 君と二人歩いていこう 不要如此焦急 我将与你一同前进 [05:52.49]ずっと、二人 歩いていこう 一直这样两个人 一同前进吧