|
[ti:Господин горных дорог] |
|
[ar:Мельница] |
|
[al:Перевал] |
| [00:27.38] |
Закат раскинулся крестом поверх долин вершины грёз |
| [00:36.80] |
Ты травы завязал узлом и вплёл в них прядь моих волос |
| [00:46.48] |
Ты слал в чужие сны то сумасшедшее видение страны |
| [00:51.31] |
Где дни светлы от света звёзд |
| [01:00.26] |
Господином Горных Дорог назову тебя |
| [01:06.81] |
Кто сказал, что холоден снег? |
| [01:13.75] |
Перевал пройду и порог, перепутие |
| [01:20.66] |
Перекрестье каменных рек |
| [01:53.63] |
Я ухожу вослед не знавшим, что значит слово \"страх\" |
| [02:04.01] |
О, не с тобой ли все пропавшие, погибшие в горах |
| [02:13.22] |
Что обрели покой там, где пляшут ветры под твоей рукой на грани ясного утра? |
| [02:28.16] |
Господином Горных Дорог назову тебя, облака |
| [02:33.68] |
Кружат стаей перед грозой |
| [02:40.20] |
Наша кровь уходит в песок, позабудь её, и она |
| [02:47.10] |
Прорастет тугою лозой |
| [02:53.74] |
Я хотела остаться с тобой |
| [03:00.36] |
Я уже успела посметь |
| [03:07.42] |
Пахнет снегом, прозрачная боль |
| [03:12.21] |
То ли даль, то ли высь, то ли смерть |
| [04:14.53] |
Пусть укроет цепи следов моих иней |
| [04:20.87] |
Чтоб никто найти их не мог |
| [04:27.77] |
Кто теперь прочтёт подо льдом твоё имя |
| [04:34.20] |
Господина Горных Дорог? |