[ti:] [ar:] [al:] [00:26.78]つきまとう违和感 拭いきれない不安感 pride さえも distortion [00:37.20]今までの信条や葛藤 一変して塞がれた route [00:42.69]日常と非日常が混ざり合う illusion [00:47.77]look out for a change, don't miss [00:53.03]everybody knows there is no doubt, [00:55.02]but never verify those reliability [00:57.78]so much for identity [01:03.48]目の前の自分に问いかけろ 自己証明の代偿とその価値を [01:25.78]张り巡らせてる trick 络まる思考の糸 逆境の hesitation [01:35.55]缲り返す肯定と否定が 过ぎ去る时を叹いてる [01:41.09]向き合うしかないんだ at the point of no return [01:46.13]stand off weakness and vanity [01:51.64]we can change the world, however, [01:53.40]don't forget the greatest enemy is ignorance [01:56.33]it's the time of solidarity [02:02.08]地の果てに届くよう 示せ 存在と可能性を その声で [02:24.12]face the ghost in the dusty mirror [02:34.68]立ち向かう力を [02:45.20]look out for a change, don't miss [02:50.24]stand off weakness and vanity [02:55.53]起死回生のbrainstorm 涌き上がる深层のambition [03:00.27]it's the time of rise against [03:06.11]谁も见たことのない空に响かせろ 気高く その声を