[00:14.47] |
Tonight, could you see the meteors jīn yè, nǐ shì fǒu kàn jiàn nèi xiē liú xīng de yǔn luò, |
[00:19.21] |
When they' re across the atmosphere? tā men cóng dà qì zhōng rán shāo ér guò. |
[00:25.80] |
Too swiftly burned to the ashes, shùn jiān róng chéng de lì lì chén āi |
[00:31.77] |
Each one whispered your mystery. jiāng nǐ de gù shì wěi wěi dào lái. |
[00:36.22] |
|
[00:36.56] |
And it' s told in ancient times, nà hái shì zài yáo yuǎn de shí dài, |
[00:42.04] |
As you sang this lullaby, nǐ de gē shēng wǎn rú tiān lài. |
[00:47.80] |
Lonely rivers in a fairyland, jìng tǔ shàng gū dú de hé liú, |
[00:53.88] |
Washed away your faith to the seastrand.. jiāng xìn yǎng liú tǎng dào rù hǎi kǒu. |
[00:58.86] |
|
[00:59.10] |
Along the strait, you were the princess locked with golden chains, zài zhè yī wān hǎi xiá zhī zhōng, nǐ shì bèi jīn liàn shù fù de gōng zhǔ, |
[01:05.16] |
Soaking your soul deep in scarlet waves. xīng hóng de cháo shuǐ jiāng nǐ líng hún wán quán jìn rù. |
[01:10.49] |
Through the years, you guessed you' d never smile and then escape, nián fù yī nián, nǐ cóng wèi huàn xiǎng néng yǒu wēi xiào zhèng tuō zhī shí, |
[01:15.90] |
Until someone' s calling Andromeda, your royal name. zhí dào yǒu rén hū huàn zhe" ān dé luò mò dá", nà shi nǐ gāo guì de míng zì. |
[01:23.81] |
|
[01:39.00] |
Were you waiting for the daybreak, nǐ kě zēng děng dài pò xiǎo de yī shùn, |
[01:44.05] |
To feel the final purest flame. gǎn jué zuì hòu yī shù guāng yàn de jìng chún? |
[01:50.36] |
And where was your constellation, ér shǔ yú nǐ de xīng zuò yòu zài nǎ lǐ? |
[01:55.89] |
Which lit the dark in autumn? tā céng zhào liàng qiū yè de biān jì. |
[02:01.14] |
|
[02:01.50] |
A soft voice was heard one night nà gè yè wǎn céng yǒu rén róu shēng dī yǔ |
[02:06.52] |
" Oh, it' s time to sacrifice, cǐ kè, qǐng yǐ cǐ xiàn jì, |
[02:12.37] |
To embrace the reef and salt water, qǐng yōng bào zhè àn jiāo hé xīng xián de hǎi làng, |
[02:18.49] |
With the sorrow you should realized." bìng mǎn huái yǐ gǎn wù de bēi shāng. |
[02:23.37] |
|
[02:23.59] |
Along the strait, you were the princess locked with golden chains, zài zhè yī wān hǎi xiá zhī zhōng, nǐ shì bèi jīn liàn shù fù de gōng zhǔ, |
[02:30.13] |
Soaking your soul deep in scarlet waves. xīng hóng de cháo shuǐ jiāng nǐ líng hún wán quán mò rù. |
[02:35.11] |
Through the years, you guessed you' d never smile and then escape, nián fù yī nián, nǐ cóng wèi huàn xiǎng néng yǒu wēi xiào zhèng tuō zhī shí, |
[02:40.60] |
Until someone' s calling Andromeda, your royal name. zhí dào yǒu rén hū huàn zhe" ān dé luò mò dá", nà shi nǐ gāo guì de míng zì. |
[02:51.57] |
|
[03:07.16] |
Maybe one day, you' re still lost in the icy ocean maze, yě xǔ mǒu tiān, nǐ hái zài bīng lěng wāng yáng de mí gōng lǐ yóu zǒu, |
[03:13.65] |
Tracing the wind to see what you' ve chased. zhú fēng ér xíng, dǒng de le shì shén me lìng nǐ rú cǐ zhuī qiú. |
[03:18.94] |
Don' t you know, you could return to paradise or hell, nǐ kě zhī xiǎo, zuì hòu de guī sù shì tiān táng hái shì dì yù, |
[03:24.47] |
But who signed alone for Andromeda' s blood, then farewell. ér yòu shì shuí, huì zài gào bié zhī jì, wèi nǐ de xuè yè ér tàn xī. |
[03:29.96] |
|
[03:30.22] |
Once again, the legend made you sheding virgin tears, nà yàng de chuán shuō ràng nǐ yī cì cì liú xià wú xiá de lèi, |
[03:36.29] |
Dreaming a knight come to say " Don' t fear". yě zēng mèng jiàn yǒu qí shì duì nǐ shuō zhe" bié pà" de ān wèi. |
[03:41.65] |
In the end, you chose to be a grain of sand or dust, dàn zuì hòu, nǐ xuǎn zé huí guī zuì bēi wēi de wēi chén, |
[03:47.12] |
Which was in the name of Andromeda, the brightest star. nà jiù yǐ" xiān nǚ zuò" de míng yì nà kē zuì míng liàng de xīng chén. |