[00:00.59]Scene [00:10.49] [00:15.60]唄:初音ミク [00:17.14]翻譯:26 [00:19.95] [00:22.00] [00:22.80]揺れた風をいま掴み取って/將搖盪的風即刻抓入手中 [00:27.89]君の鳴らす足音を聞いたよ/聽見了你踏響而來的足音 [00:34.22]まるで目の前を行くみたいで/簡直像在我眼前昂首跨步一般 [00:39.15]なぜか涙が止まらなくなった/不知為何眼淚就停不下來 [00:44.28]見上げても/抬頭仰見天空 [00:45.16]流れる雲はいつか消えていくよ/流動的浮雲也在不知何時消失了 [00:51.36]答えはいつでも先回りで…/答案無論何時都率先開端… [00:55.45] [00:56.28]忘れたフリで君を待つ/裝作忘卻一切等待著你 [01:01.62]ここで消えれば済むけど/即便將在這裡結束所有 [01:07.22]例えその温度に触れられなくても/好比說縱使無法再觸及那份溫度 [01:12.97]ここで君の目に映ればいいな/就在這裡映入你的瞳中 也好 [01:24.84] [01:28.34] [01:30.55]走る風をいま掴み取って/將迅捷的風即刻抓入手中 [01:35.62]君を包む風景を知ったよ/而獲知包覆你周圍的風景 [01:42.09]まるで夢のような夢みたいで/簡直像身在夢中之夢一般 [01:46.97]なぜか形の無い声を聞いた/不知為何聽見了無形的聲音 [01:51.98]振り向けば/就算回過頭 [01:53.00]残した足跡も消えていたよ/殘存的足跡也消失不見了 [01:59.08]思えばいつでも過去を捨てて…/回想起來我一直都在捨棄過往… [02:03.26] [02:03.95]見てきたものが夢だったと/熱衷的事物變為曾經的夢想 [02:09.31]強く願うのはもう止めよう/強烈的心願早已經撤消了 [02:15.02]例えその出口が見当たらなくても/好比說縱使永遠找不到那出口 [02:20.69]ここに君と居た風景を知る/如今也看清與你共度的風景 [02:31.21] [02:38.29]...music... [02:58.44] [03:00.44]忘れたフリで君を待つ/裝作忘卻一切等待著你 [03:05.71]ここで消えれば済むけど/即便將在這裡結束所有 [03:11.45]例えその温度に触れられなくても/好比說縱使無法再觸及那份溫度 [03:17.15]ここで立ち止まりたくない/也不願就僅在這裡停留 [03:21.72] [03:22.72]信じてきたものが夢だったと/熱衷的事物變為曾經的夢想 [03:28.38]いまは思いたく無いんだ/強烈的心願早已經撤消了 [03:34.05]例えその出口が見当たらなくても/好比說縱使永遠找不到那出口 [03:39.70]ここに君と居る未来を/如今與你共度的未來 [03:45.37]いま想うよ/現在 正想望著 [04:03.01] [04:07.15]-END- [04:13.62]