[00:00.18]おおかみは赤ずきんに恋をした/狼戀上了小紅帽 [00:03.52] [00:07.52]唄:花たん と だれ? [00:09.13] [00:10.33] [00:11.52] [00:13.59]偶然からはじまる必然の一場面(ワンシーン)/偶然間開始的必然一幕 [00:18.58]遠くに見えたのは 逃げる赤色/遠遠看見了正逃竄著的一點紅 [00:23.29]不思議な森の奥で見つけた黒い影と/在不可思議的森林深處發現了黑色影子與 [00:28.37]何かが始まる予感、怖くて逃げ出した/預感到了什麼將要發生,害怕地逃走了 [00:33.34] [00:33.64]「出会い」は終わりに 続くシナリオ/「相遇」結局後 繼續劇情 [00:38.74]だからわざと 遠回りをした/所以才特意 繞了遠路 [00:43.58] [00:43.89]会いたい、なんて/想要見你,之類 [00:45.11]触れたい、なんて/想觸碰你,之類 [00:46.29]話したい、なんて/想要對話,之類 [00:47.52]思わない/沒有想過 [00:48.58] [00:48.82]かよわい君と 狡い僕が/柔弱的你與狡猾的我 [00:51.39]「出会う」其れが終わりさ/「相遇」就是結局 [00:53.90]残酷だって罵ったって/即使咒駡著這樣的殘酷 [00:56.41]運命は変わらない/命運也不會改變 [00:58.53]ああ どうして、君が?/啊啊 為什麼,這樣的你? [01:00.15]どうして、僕が?/為什麼,這個我? [01:01.37]おおかみと赤ずきん、なんだ/會是狼與小紅帽 [01:04.06] [01:09.47] [01:13.40]きっと君は今日もこの道を訪れる/你今天也一定會經過這條路 [01:18.25]そして僕は今日もずっと 見守るしかできない/而我今天也只能一直注視著你 [01:23.42]君はあの木の先で いつも通り、隠れてる/你如往常般在那棵樹前躲了起來 [01:28.30]私は気付かぬ振りしたまま 通り過ぎた/我也裝作沒有發覺走了過去 [01:33.13] [01:33.44]視線は絡まない/無法重合上視線 [01:36.36]声は届かない/無法傳遞出心聲 [01:38.74]ため息だけが/只有歎息 [01:41.34]虚しく重なる/空虛地一遍一遍 [01:43.50] [01:43.82]会えなくたって/即使無法相見 [01:45.04]触れなくたって/即使無法觸碰 [01:46.17]話せなくたって/即使無法對話 [01:47.50]いいから/也沒關係 [01:48.47] [01:48.76]頼りない君と ぎこちない僕が/靠不住的你和笨拙的我 [01:51.28]其処に居るだけでいいんだ/只要身處那裏便足夠 [01:53.77]これが恋だって言わないなら/如果這說不上是戀愛 [01:56.23]言葉なんて、無くていい/那話語也不再被需要 [01:58.37]ああ 考えたって/啊啊 想啊 [02:00.10]考えたって/想啊 [02:01.38]エンディングは変わらない/結局也不會改變 [02:04.03] [02:06.28]..music.. [02:23.71] [02:25.11]会いたかったんだ/真的好想見面 [02:26.36]触れたかったんだ/好想觸碰 [02:27.46]話したかった、ほんとは/好想對話 [02:29.82] [02:30.09]かわいい君と 優しい僕が/可愛的你與溫柔的我 [02:32.61]出会い、結ばれる結末(エンド)/相遇,結合的結局 [02:34.63] [02:35.05]何回だって 何回だって/多少次 多少次 [02:37.62]神様に願ったよ でも…/和神許過願啊 但是… [02:40.06]悲しいくらい、悲しいくらい/如此傷感,如此傷感的 [02:42.52]おおかみと赤ずきん、なんだ/狼與小紅帽 [02:44.84] [02:45.05]泣いてる君を慰めたくて 伸ばした腕が、/想要安慰哭泣的你而伸出的手臂 [02:48.82]震える/顫抖著 [02:50.03]愛しているよ 抱きしめたいよ だけど、/我愛你 想要抱緊你 但是 [02:53.41]できないんだよ…!/做不到啊…! [02:54.60] [02:54.93]どう足掻いたって/無論怎樣煩惱 [02:56.43]どう願ったって/怎樣期盼 [02:57.60]爪も牙も 消えない/利爪和尖牙都消失不去 [02:59.65]だから、ただ待ってるよ/所以只能等待著 [03:01.35]君の涙が止むまで、/到你的淚水停止那一刻, [03:03.49]あの木の先で/在那棵樹前 [03:09.49]ずっと…/一直等待… [03:11.99] [03:20.26]終わり [03:25.86]