[ti:Yesterday's] [ar:TOKIO] [al:HEART] [00:16.600]風の無い夜の公園で 動かないブランコ達は [00:16.600]在无风的夜晚公园里 不会摇晃的秋千们 [00:22.200]与此刻的自己 有着可怕的相似 [00:22.200]恐い位似てるんだよ 今の僕自身に [00:27.680]欲しい物は山ほどある [00:27.680]想要的东西如山般高 [00:30.540]但手中却什么也没有 [00:30.540]だけど欠片(かけら)も手にできず [00:33.160]無くしてきた 色んな夢を探してる [00:33.160]只是搜寻着 那些消逝的梦想 [00:38.720]弱さは人の運命(さだめ)だと [00:38.720]命运两字是人生的无奈 [00:41.790]なんとなく気付いてるけど [00:41.790]似乎我也注意到了 [00:44.330]「支えられたい、支えてみたい」忙しく思うよ [00:44.330]却不停的想着「能撑得,在撑撑看」 [00:49.990]強がる事に不器用で [00:49.990]就算是徒费力气 [00:52.810]空回りしてもいいから [00:52.810]硬撑也无所谓 [00:55.510]我只是想不断追寻 那变化多端的未来 [00:55.510]追い続けたい 色んな形の未来を [01:01.370]觉得容易的事情却意外地 [01:01.370]容易(たやす)く思える事が意外に結構 [01:06.820]无法简单得手 [01:06.820]手に入れるのが難しく思える [01:12.550]这难道不是跟盯着自己的脚步 [01:12.550]それってもしかして自分の足元を [01:18.020]見つめてみればきっと転がってんじゃない [01:18.020]就会摔跤是一样的道理吗 [01:23.580]激しい雨が降った後にはきれいな花が咲く [01:23.580]在倾盆大雨过后 娇艳的花儿即将绽放 [01:29.190]あきらめたりしない 届くはずさ想いは [01:29.190]千万不要放弃 因为梦想即将到达 [01:34.740]そしていっそ昨日までの自分を捨て去ろう [01:34.740]然后索性忘却到昨天为止的自己吧 [01:45.750]静けさを引き裂くように 空き缶を強く蹴り飛ばす [01:45.750]仿佛是要将寂静撕裂 狠狠的将罐子踢飞 [01:51.110]胸に秘めた 色んな迷いを詰め込んで [01:51.110]深藏在内心的 是满满的各种迷茫 [01:56.950]結果だけにしがみついていたよずっと [01:56.950]一直以来总是只紧抓住结果不放 [02:02.410]プロセスなんか馬鹿らしく思えて [02:02.410]觉得过程什么的都不重要 [02:07.980]残缺的月 带着勇敢的微笑 [02:07.980]満ち欠ける月のけなげな微笑み [02:13.500]看吧 太阳一定依旧在你眼前升起 [02:13.500]日はまた昇るきっと目の前にほら [02:19.070]頬を伝ったどんな涙も大きな価値がある [02:19.070]脸颊上滑落的 是无价眼泪带来的讯息 [02:24.680]二度とない時を負けないように進むよ [02:24.680]怀着仅此一次绝不认输的心情前进 [02:30.210]激しい雨が降った後にはきれいな花が咲く [02:30.210]在大雨倾盆过后 娇艳的花儿即将绽放 [02:36.970]あきらめたりしない 届くはずさ願いは [02:36.970]千万不要放弃 因为梦想即将到达 [02:41.300]そしていっそ昨日までの自分を捨て去ろう [02:41.300]然后索性忘却到昨天为止的自己吧 [03:10.650]遠くない近くない捉えずらいホントにいつもやっかいもんは自分 [03:10.650]最难琢磨的是那忽远忽近难以搞定的真实的自己 [03:16.700]それでも向き合って生きていかなきゃダメさ [03:16.700]但是不好好奋斗下去是不行的 [03:21.400]だから「昨日までの自分を捨て去ろう」って唄おう [03:21.400]所以 就让我们唱着「忘却到昨天为止的自己吧」 [03:27.460]いつかはどんな部分(こころ)も愛せる気がするよ [03:27.460]无论何时 无论何地都感受到爱 [03:32.000]何が起こっても構わない荒波に打たれても [03:32.000]无论发生任何事 就算是再大的风浪 [03:38.230]僕は信じている最終形の自分を [03:38.230]我始终相信着最真实的自己 [03:46.800]どれ位こうしてたんだろう [03:46.800]到底这样过了多久 [03:49.610]街は息を吹き返した [03:49.610]整个街道重新开始呼吸 [03:52.210]不思議なんだ僕の胸に光がともってく [03:52.210]不可思议的是我的心也渐渐亮了起来 [03:58.200]そよぎはじめていた風が淋しさを全部連れ去り [03:58.200]徐徐吹起的微风将一切寂寞带走 [04:03.600]踊りだしたブランコ達も笑ってる [04:03.600]跳起舞来的秋千们也露出笑意