Yesterday's

Song Yesterday's
Artist TOKIO
Album HEART

Lyrics

[ti:Yesterday's]
[ar:TOKIO]
[al:HEART]
[00:16.600] 風の無い夜の公園で 動かないブランコ達は
[00:16.600] 在无风的夜晚公园里 不会摇晃的秋千们
[00:22.200] 与此刻的自己 有着可怕的相似
[00:22.200] 恐い位似てるんだよ 今の僕自身に
[00:27.680] 欲しい物は山ほどある
[00:27.680] 想要的东西如山般高
[00:30.540] 但手中却什么也没有
[00:30.540] だけど欠片(かけら)も手にできず
[00:33.160] 無くしてきた 色んな夢を探してる
[00:33.160] 只是搜寻着 那些消逝的梦想
[00:38.720] 弱さは人の運命(さだめ)だと
[00:38.720] 命运两字是人生的无奈
[00:41.790] なんとなく気付いてるけど
[00:41.790] 似乎我也注意到了
[00:44.330] 「支えられたい、支えてみたい」忙しく思うよ
[00:44.330] 却不停的想着「能撑得,在撑撑看」
[00:49.990] 強がる事に不器用で
[00:49.990] 就算是徒费力气
[00:52.810] 空回りしてもいいから
[00:52.810] 硬撑也无所谓
[00:55.510] 我只是想不断追寻 那变化多端的未来
[00:55.510] 追い続けたい 色んな形の未来を
[01:01.370] 觉得容易的事情却意外地
[01:01.370] 容易(たやす)く思える事が意外に結構
[01:06.820] 无法简单得手
[01:06.820] 手に入れるのが難しく思える
[01:12.550] 这难道不是跟盯着自己的脚步
[01:12.550] それってもしかして自分の足元を
[01:18.020] 見つめてみればきっと転がってんじゃない
[01:18.020] 就会摔跤是一样的道理吗
[01:23.580] 激しい雨が降った後にはきれいな花が咲く
[01:23.580] 在倾盆大雨过后 娇艳的花儿即将绽放
[01:29.190] あきらめたりしない 届くはずさ想いは
[01:29.190] 千万不要放弃 因为梦想即将到达
[01:34.740] そしていっそ昨日までの自分を捨て去ろう
[01:34.740] 然后索性忘却到昨天为止的自己吧
[01:45.750] 静けさを引き裂くように 空き缶を強く蹴り飛ばす
[01:45.750] 仿佛是要将寂静撕裂 狠狠的将罐子踢飞
[01:51.110] 胸に秘めた 色んな迷いを詰め込んで
[01:51.110] 深藏在内心的 是满满的各种迷茫
[01:56.950] 結果だけにしがみついていたよずっと
[01:56.950] 一直以来总是只紧抓住结果不放
[02:02.410] プロセスなんか馬鹿らしく思えて
[02:02.410] 觉得过程什么的都不重要
[02:07.980] 残缺的月 带着勇敢的微笑
[02:07.980] 満ち欠ける月のけなげな微笑み
[02:13.500] 看吧 太阳一定依旧在你眼前升起
[02:13.500] 日はまた昇るきっと目の前にほら
[02:19.070] 頬を伝ったどんな涙も大きな価値がある
[02:19.070] 脸颊上滑落的 是无价眼泪带来的讯息
[02:24.680] 二度とない時を負けないように進むよ
[02:24.680] 怀着仅此一次绝不认输的心情前进
[02:30.210] 激しい雨が降った後にはきれいな花が咲く
[02:30.210] 在大雨倾盆过后 娇艳的花儿即将绽放
[02:36.970] あきらめたりしない 届くはずさ願いは
[02:36.970] 千万不要放弃 因为梦想即将到达
[02:41.300] そしていっそ昨日までの自分を捨て去ろう
[02:41.300] 然后索性忘却到昨天为止的自己吧
[03:10.650] 遠くない近くない捉えずらいホントにいつもやっかいもんは自分
[03:10.650] 最难琢磨的是那忽远忽近难以搞定的真实的自己
[03:16.700] それでも向き合って生きていかなきゃダメさ
[03:16.700] 但是不好好奋斗下去是不行的
[03:21.400] だから「昨日までの自分を捨て去ろう」って唄おう
[03:21.400] 所以 就让我们唱着「忘却到昨天为止的自己吧」
[03:27.460] いつかはどんな部分(こころ)も愛せる気がするよ
[03:27.460] 无论何时 无论何地都感受到爱
[03:32.000] 何が起こっても構わない荒波に打たれても
[03:32.000] 无论发生任何事 就算是再大的风浪
[03:38.230] 僕は信じている最終形の自分を
[03:38.230] 我始终相信着最真实的自己
[03:46.800] どれ位こうしてたんだろう
[03:46.800] 到底这样过了多久
[03:49.610] 街は息を吹き返した
[03:49.610] 整个街道重新开始呼吸
[03:52.210] 不思議なんだ僕の胸に光がともってく
[03:52.210] 不可思议的是我的心也渐渐亮了起来
[03:58.200] そよぎはじめていた風が淋しさを全部連れ去り
[03:58.200] 徐徐吹起的微风将一切寂寞带走
[04:03.600] 踊りだしたブランコ達も笑ってる
[04:03.600] 跳起舞来的秋千们也露出笑意

Pinyin

ti: Yesterday' s
ar: TOKIO
al: HEART
[00:16.600] fēng wú yè gōng yuán dòng dá
[00:16.600] zài wú fēng de yè wǎn gōng yuán lǐ bú huì yáo huàng de qiū qiān men
[00:22.200] yǔ cǐ kè de zì jǐ yǒu zhe kě pà de xiāng sì
[00:22.200] kǒng wèi shì jīn pú zì shēn
[00:27.680] yù wù shān
[00:27.680] xiǎng yào de dōng xī rú shān bān gāo
[00:30.540] dàn shǒu zhōng què shén me yě méi yǒu
[00:30.540] qiàn piàn shǒu
[00:33.160] wú sè mèng tàn
[00:33.160] zhǐ shì sōu xún zhe nèi xiē xiāo shì de mèng xiǎng
[00:38.720] ruò rén yùn mìng
[00:38.720] mìng yùn liǎng zì shì rén shēng de wú nài
[00:41.790] qì fù
[00:41.790] sì hū wǒ yě zhù yì dào le
[00:44.330] zhī zhī máng sī
[00:44.330] què bù tíng de xiǎng zhe néng chēng dé, zài chēng chēng kàn
[00:49.990] qiáng shì bù qì yòng
[00:49.990] jiù suàn shì tú fèi lì qì
[00:52.810] kōng huí
[00:52.810] yìng chēng yě wú suǒ wèi
[00:55.510] wǒ zhǐ shì xiǎng bù duàn zhuī xún nà biàn huà duō duān dì wèi lái
[00:55.510] zhuī xu sè xíng wèi lái
[01:01.370] jué de róng yì de shì qíng què yì wài dì
[01:01.370] róng yì sī shì yì wài jié gòu
[01:06.820] wú fǎ jiǎn dān dé shǒu
[01:06.820] shǒu rù nán sī
[01:12.550] zhè nán dào bú shì gēn dīng zhe zì jǐ de jiǎo bù
[01:12.550] zì fēn zú yuán
[01:18.020] jiàn zhuǎn
[01:18.020] jiù huì shuāi jiāo shì yí yàng de dào lǐ ma
[01:23.580] jī yǔ jiàng hòu huā xiào
[01:23.580] zài qīng pén dà yǔ guò hòu jiāo yàn de huā ér jí jiāng zhàn fàng
[01:29.190] jiè xiǎng
[01:29.190] qiān wàn bú yào fàng qì yīn wèi mèng xiǎng jí jiāng dào dá
[01:34.740] zuó rì zì fēn shě qù
[01:34.740] rán hòu suǒ xìng wàng què dào zuó tiān wéi zhǐ de zì jǐ ba
[01:45.750] jìng yǐn liè kōng fǒu qiáng cù fēi
[01:45.750] fǎng fú shì yào jiāng jì jìng sī liè hěn hěn de jiāng guàn zi tī fēi
[01:51.110] xiōng mì sè mí jié ru
[01:51.110] shēn cáng zài nèi xīn de shì mǎn mǎn de gè zhǒng mí máng
[01:56.950] jié guǒ
[01:56.950] yī zhí yǐ lái zǒng shì zhǐ jǐn zhuā zhù jié guǒ bù fàng
[02:02.410] mǎ lù sī
[02:02.410] jué de guò chéng shén me de dōu bù zhòng yào
[02:07.980] cán quē de yuè dài zhe yǒng gǎn de wēi xiào
[02:07.980] mǎn qiàn yuè wēi xiào
[02:13.500] kàn ba tài yáng yí dìng yī jiù zài nǐ yǎn qián shēng qǐ
[02:13.500] rì shēng mù qián
[02:19.070] jiá chuán lèi dà sì zhí
[02:19.070] liǎn jiá shàng huá luò de shì wú jià yǎn lèi dài lái de xùn xī
[02:24.680] èr dù shí fù jìn
[02:24.680] huái zhe jǐn cǐ yī cì jué bù rèn shū de xīn qíng qián jìn
[02:30.210] jī yǔ jiàng hòu huā xiào
[02:30.210] zài dà yǔ qīng pén guò hòu jiāo yàn de huā ér jí jiāng zhàn fàng
[02:36.970] jiè yuàn
[02:36.970] qiān wàn bú yào fàng qì yīn wèi mèng xiǎng jí jiāng dào dá
[02:41.300] zuó rì zì fēn shě qù
[02:41.300] rán hòu suǒ xìng wàng què dào zuó tiān wéi zhǐ de zì jǐ ba
[03:10.650] yuǎn jìn zhuō zì fēn
[03:10.650] zuì nán zuó mo de shì nà hū yuǎn hū jìn nán yǐ gǎo dìng dí zhēn shí de zì jǐ
[03:16.700] xiàng hé shēng
[03:16.700] dàn shì bù hǎo hǎo fèn dòu xià qù shì bù xíng de
[03:21.400] zuó rì zì fēn shě qù bei
[03:21.400] suǒ yǐ jiù ràng wǒ men chàng zhe wàng què dào zuó tiān wéi zhǐ de zì jǐ ba
[03:27.460] bù fèn ài qì
[03:27.460] wú lùn hé shí wú lùn hé dì dōu gǎn shòu dào ài
[03:32.000] hé qǐ gòu huāng bō dǎ
[03:32.000] wú lùn fā shēng rèn hé shì jiù suàn shì zài dà de fēng làng
[03:38.230] pú xìn zuì zhōng xíng zì fēn
[03:38.230] wǒ shǐ zhōng xiāng xìn zhe zuì zhēn shí de zì jǐ
[03:46.800] wèi
[03:46.800] dào dǐ zhè yàng guò le duō jiǔ
[03:49.610] jiē xī chuī fǎn
[03:49.610] zhěng gè jiē dào chóng xīn kāi shǐ hū xī
[03:52.210] bù sī yì pú xiōng guāng
[03:52.210] bù kě sī yì de shì wǒ de xīn yě jiàn jiàn liàng le qǐ lái
[03:58.200] fēng lín quán bù lián qù
[03:58.200] xú xú chuī qǐ de wēi fēng jiāng yī qiè jì mò dài zǒu
[04:03.600] yǒng dá xiào
[04:03.600] tiào qǐ wǔ lái de qiū qiān men yě lòu chū xiào yì