[00:00.300]数年経っても/即使历经数年 [00:01.530]影は消えない/阴影也未曾消失 [00:02.570]感情ばかりが/只有感情 [00:03.790]募って行く/在逐渐积沉 [00:04.850]踞(うずくま)って/描绘出 [00:05.920]一人 描(えが)いていた/蹲踞的 孤单一人 [00:08.170] [00:09.510]炎天直下 坂道の上/烈日之下坡道之上 [00:11.630]渗(にじ)んだ/被汗水浸透的 [00:12.410]仆らが 歩いていた/我们行走着 [00:13.940]夏の温度が目に残っていた/夏日的温度 残留在眼中 [00:16.630] [00:16.950]「构わないでよ、」/「别管我了啊,」 [00:19.300]「何処(どこ)かへ行ってくれ」/「滚到别处去啊」 [00:20.780]君の手を払った/扫开了你的手 [00:22.550] [00:22.850]「行かないよ」/「我才不走呢」 [00:23.770]なんて言って 君は/这样说着的你 [00:25.350]仆の手を掴んだ/抓住了我的手 [00:27.080] [00:27.390]「五月蝇(うるさ)いな」/「烦死了啊」 [00:28.300]仆は ちょっとの先を/我头也不回地 [00:29.900]振り返ずに 歩いた/走到了几步之前的地方 [00:31.490] [00:31.770]『本当の心は?』/「你真正的想法是?」 [00:34.220] [00:39.240] [00:51.210] [00:57.440]「聡明(そうめい)」なんかじゃ/凭借「聪明」什么的 [00:58.540]前は向けない/是无法迈向前方的 [00:59.620]理由が无いから/因为没有理由 [01:00.900]腐って行く/于是逐渐腐坏 [01:01.940]巻き戻って/要是能够回到过去 [01:03.060]くれれば良いのにな/就好了啊 [01:05.160] [01:06.650]何年経っても/无论经过多少年 [01:07.680]仆は死なない/我都不会死去 [01:08.790]希望论ばかりを/只将希望论 [01:10.100]唱えている/歌颂 [01:11.140]当然今日も君は居ないのにさ/当然今天 你 也依旧不存在 [01:13.830] [01:14.140]「构わない、/说着「没关系,」 [01:15.860]死ねよ、死ねよ」って/「去死吧,去死吧」 [01:17.200]手首を/将手 [01:17.870]握って、ただ呪って/握紧 一味地诅咒着 [01:19.650] [01:19.960]何も出来ないでただ、/什么都办不到, [01:21.570]のうのうと/只是悠然自得地 [01:22.400]人生を贪った/贪恋着人生 [01:24.150] [01:24.470]「夏が梦を见せるのなら、君を/「夏日让你做梦的话, [01:26.980]连れ去る前へ」 なんて/就把你 带去前方」什么的 [01:28.570] [01:28.840]照れ隠しした日々が/害羞的日子 [01:30.530]空気を照らして/将空气都照亮 [01:31.540]脳裏を焦がしていく/把脑袋也逐渐烧焦 [01:33.790] [01:34.200]18歳になった少年/长到了18岁的少年 [01:36.160]また何処かで待っていたんだ/仍旧在某处等待着 [01:38.480]カゲボウシ 渗む 姿を/影法师 将浸透的身影 [01:40.900]思い出して/唤起 [01:42.900] [01:43.230]炎天下に澄んだ校庭/烈日下的宁静校园 [01:45.360]笑っていた君が今日も/微笑着的你今天也 [01:47.650]「游ぼうよ」って言って/说着「来玩吧」 [01:49.290]ユラユラ 揺れた/轻飘飘地 晃动 [01:52.040] [01:52.310]「心配です」と/说着「很担心你」 [01:53.340]不器用な颜/露出笨拙的表情 [01:54.520]隣人なんかには 解んないさ/邻居什么的是不会懂的啦 [01:56.770]悲しそうな フリをしないでくれ/别装出一副悲伤的样子啊 [02:00.170] [02:01.510]朦胧(もうろう)、今日も不自然でいよう/朦胧,今天也不自然地活着吧 [02:03.630]昨日のペースを守っていよう/保持住昨天的步调吧 [02:05.970]君の温度を忘れない様に/为了能够不忘记你的温度 [02:08.670] [02:08.980]叶わない/如果要 [02:10.720]梦を愿うのならいっそ/祈愿无法实现的梦的话 [02:12.700]掠(かす)れた/不如索性 [02:13.470]过去を抱いて/去拥抱断续的过往 [02:14.810]覚めない 梦を见よう/做不会醒来的梦吧 [02:16.200] [02:16.480]当然の様に 闭じ篭(こも)って/理所当然似地壳居着 [02:19.380]「それじゃあ、/「这样的话, [02:19.910]明日(あす)も见えないままですよ?」/会一直看不到明天的哦?」 [02:21.840]それならそれで 良いさ/就算那样 也不错 [02:23.350] [02:23.640]つまらない日々を/为了扼杀 [02:24.920]杀す様に手を染め/无聊的日子 [02:26.480]『一人』を选ぶから/动手 选择「孤身一人」 [02:28.520] [02:28.920]18歳、腐った少年/18岁,腐坏的少年 [02:31.010]また今日も祈ってたんだ/今天也依旧祈祷着 [02:33.330]色めいた 君の笑颜に/紧紧地抱住 [02:35.800]しがみついて/你那鲜活的笑脸 [02:37.800] [02:38.110]炎天下に「どうかいっそ/烈日之下说着 [02:40.200]连れてってくれよ」なんて/「干脆把我带走吧」什么的 [02:42.530]呟いて息を静かに止めた/呢喃着静静止住呼吸 [02:47.240] [02:49.920] [03:12.880] [03:14.330]「闻こえていますか」と/「你能听到吗」 [03:17.030]声が消えた/声音消失了 [03:18.860]理由もなんだか 解っていた/理由也有些明白了 [03:23.520]夏の温度に/朝着夏日的温度 [03:26.040]手を伸ばしていた/伸出了手 [03:30.100] [03:32.550] [03:47.520] [03:49.080]炎天下、愿った少年/烈日之下,祈祷的少年 [03:51.290]「あの顷」に立っていたんだ/一直停留在「那个时候」 [03:53.670]夏めく君の 笑颜は/你那带着夏天气息的笑脸 [03:56.080]変わらなくて/丝毫没有改变 [03:58.030] [03:58.410]「死んじゃった。ごめんね」 なんて /「死掉了,对不起呢」什么的 [04:00.360]『サヨウナラ』しようか」 なんて/「那就来『永别』吧」什么的 [04:02.740]寂しいこと言わないで/别说这么寂寞的话啊 [04:05.180]往かないで/不要离开我啊 [04:07.320]カゲボウシが そんな仆を/影法师 一直注视着 [04:09.660]见つめていたんだ/那样的我 [04:14.660] [04:30.080]终わり [04:37.350]