アイノヨロコビ/愛的喜悅 編曲:takamatt 唄:GUMI 翻譯:yanao 君と結ばれるこの日/和你結合的這一天 何度夢にみたでしょう/我已經夢想過幾次了呢 支え合うことを誓い二人は/宣示要相互扶持 接吻を交わす/兩人親吻彼此 今は小さな背中が/此刻還很幼小的背影 いつか大きくなって/總有一天會成長茁壯 君が愛した人を守るため/你會為了守護愛上的人 強さ携えるよ/而帶著堅強的 時に争い憎しみに負け/雖然有時爭吵輸給了恨意 人は悲しみ傷つくけれど/人會被悲傷給傷到 喜びましょう無償の愛を/但還是歡喜吧 与えられまた捧ぐ人がいること/為了有可以給他或從他那得到無償愛意的人 We get love, give love, and repeat it./(我們得到愛,給與愛,並且反覆著。) それがアガペーだとかフィリアだとか/就算那是Agape或者那是Philia はたまたもしくはエロスだとしても/又或者那是Eros 私とあなたが求め合う/你我互相需要彼此 どこかで誰かと誰かがKiss&Hug!/某處某人和某人Kiss&Hug それがLOVE!!/那個就是LOVE!!! 君の形は無いけど/雖然你是無形的 遠く見守ってくれる/卻會在遠方守護著我 私この世界に生きた証として/就讓我將我所擁有的愛 もてる愛解き放つよ/當作活在這世界的證明釋放吧…… 時に争い憎しみに負け/雖然有時爭吵輸給了恨意 人は悲しみ傷つくけれど/人會被悲傷給傷到 喜びましょう無償の愛を/但還是歡喜吧 与えられまた捧ぐ人がいること/為了有可以給他或從他那得到無償愛意的人 私たちの"アイノヨロコビ"です/那就是我們的"愛的喜悅" 終わり